Глава 010 (Часть 2)

Если сдавать их производственной бригаде, то можно было заработать немного трудодней для своей семьи.

То же самое было и с выпасом свиней и овец.

Если пасти свиней и овец производственной бригады, тоже можно было заработать трудодни.

Чуся и Линь Сяохань сначала нашли группу детей у маленькой речки в деревне.

Около десяти детей, старшим на вид было восемь-девять лет, а младшим — всего три-четыре.

Они вместе играли в грязи у реки, на головах у всех были соломенные шляпы, сплетенные из ивовых прутьев.

Мальчики соревновались, бросая грязь, лепили танки и соломенные хижины, а девочки лепили из грязи кукол с косичками. Их руки, одежда и даже лица были покрыты грязью от игры.

Чуся и Линь Сяохань подошли, чтобы поздороваться с ними.

Девочки, увидев их, застенчиво улыбались, стесняясь ответить.

Два мальчика были более озорными, посмотрели на них и спросили:

— Вы тоже хотите поиграть с нами?

Чуся улыбнулась и сказала:

— Мы не играть пришли.

Линь Сяохань снова спросил их:

— Вы слышали, как утром бригадир Лян объявлял по громкоговорителю, что наша бригада с этого года снова открывает начальную школу, и все могут пойти учиться?

Боясь, что не все смогут его полностью понять и это может вызвать задержки, он тогда специально обсудил объявление о наборе учеников с Лян Ютянем и попросил Лян Ютяня сделать объявление.

Десять или около того детей, голоса которых были разной громкости, ответили:

— Слышали.

Чуся продолжила спрашивать:

— Тогда почему вы все не пошли записываться в школу?

Ответы детей, конечно, были такими же, как сказала Чуся.

Два маленьких мальчика, похожие на проказников, сказали:

— Кто хочет учиться?

— Мы не дураки.

Разве учиться так же интересно, как играть в грязи?

В школе нужно учиться, быть под надзором, да еще и учитель может бить по ладони.

Линь Сяохань посмотрел на них и сказал:

— Не учиться — вот что глупо. Чтение и письмо делают людей умнее, расширяют кругозор и помогают понять многие вещи, чтобы вас не обманули и не обидели.

Мальчик поднял кулак:

— У меня есть это, никто не посмеет меня обидеть.

Остальные дети засмеялись, и один ребенок сказал:

— Он очень хорошо дерется…

Чуся и Линь Сяохань разговаривали с ними полчаса, но не получили ни одного положительного отклика.

Они нашли еще две группы детей, и результат был таким же.

Поговорив с тремя группами детей, Чуся и Линь Сяохань пошли искать взрослых.

Конечно, они не стали беспокоить тех, кто работал, а продолжали ходить по деревне, ища тех, кто не мог работать из-за плохого здоровья или преклонного возраста.

Естественно, они также не искали тех, кто мог только сидеть, прислонившись к стене, и греться на солнце.

Они искали тех, кто собирался вместе, чтобы поболтать о домашних делах, шить подошвы для обуви, заниматься рукоделием, или рисовать на земле шахматную доску и играть в шахматы камешками.

И найдя две такие группы людей, они получили те же ответы.

Все они махнули руками и сказали:

— Мы в этом не разбираемся, идите спросите у кого-нибудь другого.

Тема еще даже не успела развернуться, как их уже отшили.

Хотя они были готовы, они все равно не могли не почувствовать некоторого разочарования.

В косых лучах заходящего солнца Чуся и Линь Сяохань шли обратно к пункту образованной молодежи.

Чуся повернулась, взглянула на него и сказала:

— Сначала вернемся и поужинаем, а после ужина пойдем по домам?

Линь Сяохань хмыкнул:

— Окончательное решение все равно остается за родителями этих детей.

Чуся немного подумала и сказала:

— Эти люди жили так из поколения в поколение, их мысли и взгляды трудно изменить парой слов. Эта работа намного сложнее, чем мы думали.

Линь Сяохань, конечно, тоже это чувствовал.

Но он не говорил унылых слов, только сказал:

— Если есть трудности, решай их. Как бы то ни было, учеников нужно набрать, школу нужно открыть. Я не хочу возвращаться в поле и разбрызгивать навоз.

Чуся некоторое время смотрела на него:

— Даже не притворяешься? Ты не боишься, что я донесу на тебя бригадиру?

Линь Сяохань безразлично улыбнулся:

— Не боюсь, потому что они верят в мои моральные качества.

Чуся:

— …

Какие у тебя моральные качества…

***

Чуся и Линь Сяохань вместе вернулись в пункт образованной молодежи, вместе готовили и ели.

Конечно, их рты тоже не бездействовали, они много обсуждали аргументы, чтобы убедить родителей отдать детей в школу.

Они вдвоем поели, вымыли посуду и вышли из кухни, а остальные как раз вернулись с работы.

Как и в полдень, Чуся избегала их взглядов, делая вид, что не видит их, и прямо пошла в общежитие.

Она и Линь Сяохань собирались немного отдохнуть, а затем, когда семьи примерно закончат ужинать, освободятся и будут в настроении, пойти к ним домой, чтобы поговорить о поступлении детей в школу.

Сейчас ей было совершенно все равно, что о ней думают Хань Тин и остальные.

Она даже желала, чтобы у Хань Тина было к ней претензии и он больше никогда с ней не разговаривал, иначе, считая себя ее старшим братом, он постоянно заставлял бы ее совершать те "справедливые" поступки, которые жертвовали ею ради других.

Чуся вошла в общежитие, села на край кровати и снова немного подумала о наборе учеников.

В романе, конечно, тоже было это событие с набором учеников. После того, как она уступила Су Юнь возможность стать учительницей, и бригадир Лян Ютянь тоже согласился, Су Юнь и Линь Сяохань начали набор.

Из-за плохих отношений Су Юнь и Линь Сяохань набирали учеников отдельно, каждый сам по себе.

В книге они также столкнулись с проблемой трудностей набора.

Су Юнь к этому времени еще не приспособилась к деревенской жизни и совершенно не знала, как общаться с этими деревенскими жителями, она даже не могла говорить, поэтому это дело поставило ее в тупик.

Особенно видя, что Линь Сяохань первым набрал людей, она почувствовала еще большее давление.

Тогда она нашла Хань Тина, и Хань Тин справедливо выступил и помог ей решить проблему.

Хотя Хань Тин сам не любил ходить в школу и тем более презирал быть жестким и догматичным хорошим учеником, и не пользовался популярностью у односельчан, ему было легко решить эту проблему. Он просто сказал несколько слов у односельчан дома, ничего особенного, и односельчане все кивнули и отправили детей записываться в школу.

Наверное, это и есть сила главного героя, он может легко добиться всего, чего захочет.

Чуся глубоко вздохнула и откинулась назад на кровать.

Лежа так и размышляя о содержании книги, она снова вспомнила о своем лице.

Поэтому она лежала, откинув голову назад, и с усилием протянула руку в постельные принадлежности, вытащив оттуда зеркало.

Она взяла зеркало, удобно устроилась и стала смотреть в него лежа.

И как только ее лицо встретилось с зеркалом, и она посмотрела на него некоторое время, она вдруг остолбенела.

Она не знала, было ли это ее воображение, но ей показалось, что лицо в зеркале стало немного четче.

Свет в комнате был немного тусклым, по идее, оно должно было выглядеть еще более размытым.

Чуся резко села на кровати, встала и подошла к окну, и, используя свет из окна, снова внимательно посмотрела на свое лицо в зеркале.

Это не было иллюзией, оно действительно стало немного четче.

Чуся не могла сдержать радости, ее брови и уголки губ изогнулись.

Раньше она совсем не могла разглядеть выражение лица в зеркале, но теперь могла увидеть улыбку.

Сердцебиение неконтролируемо участилось.

Чуся поджала губы и подумала — действительно, быть рядом с Линь Сяоханем полезно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение