Часть 5
Когда Лестрейд проснулся, он почувствовал себя не так плохо, как ожидал. Он хорошо держал удар, поэтому признаков похмелья не было.
К тому же температура кондиционера в комнате была немного низкой, что хорошо снимало усталость.
— …Майкрофт?
Лестрейд сел, глядя на человека у окна.
Майкрофт в эти дни вставал раньше него и всегда стоял у большого панорамного окна, пристально глядя на свои карманные часы.
Майкрофт поднял голову и улыбнулся ему.
— Хорошо спал, Грег?
— Отлично, спасибо, — Лестрейд немного подумал и все же решил спросить. — …У тебя в последнее время что-то происходит…
— Все в порядке, Грег, — Майкрофт медленно подошел.
Когда он наклонился, Лестрейд подумал, что это будет поцелуй, но он лишь коснулся лба, глядя в сторону.
Это вызвало у Лестрейда очень неприятное чувство. Он не мог сказать почему, но подсознательно хотел привлечь внимание Майкрофта обратно — он схватил Майкрофта за воротник пиджака и сильно поцеловал его. Майкрофт немного потерял равновесие и отступил назад.
После долгого поцелуя Лестрейд немного отстранился и механически отпустил его. Он видел, что бесценный костюм Майкрофта был помят его хваткой.
Скажи… что-нибудь…
Лицо Лестрейда быстро покраснело. Он и без зеркала знал, как ужасно выглядит с таким выражением лица в его возрасте.
Но Майкрофт, очевидно, так не думал. Он лишь смотрел на Лестрейда очень сложным взглядом и долгое время спустя произнес: — Вау…
— Вставай, Джон.
Шерлок бросил кучу одежды на одеяло Джона, создавая грохот в комнате.
— …Что… Как… — Джон с трудом поднялся. — …Пожар?
— Первый этаж уже сгорел, — Шерлок поднял руку, посмотрел на часы. — Второй этаж тоже не уцелеет — если ты не встанешь через десять минут.
— …Шерлок… — Джон снова лег на кровать. — …Я вчера купил хлеб… Сам разогрей…
— Кто-то умер, Джон.
— …Кто?
— Один из наших друзей.
— Наших — друзей?!
— Да, — Шерлок стянул одеяло, а затем сунул пальто Джону. — Если мы успеем на место происшествия, то скоро сможем официально с ним познакомиться.
— … — Джон обреченно снова поднялся. — …Хватит, Шерлок, хватит, не надо… Я сам!!
— Оденься красиво.
— …Умерший… в городке?
— В интернете уже все с ума сходят, а ты еще не знаешь, — Шерлок поднес ноутбук к Джону. — Ты только на свою главную страницу смотришь.
Джон потянул рубашку вниз, не отрывая глаз от статьи.
— Знаешь этого человека, Джон?
— …Не знаю… В городке много людей, и я был там всего несколько раз…
— Посмотри внимательнее.
— … — Джон снова попытался вспомнить. — У меня правда нет никаких воспоминаний! — Может, ты спросишь Лестрейда?
— Интересно, — Шерлок, кажется, был немного удивлен этим ответом. — Как там друг, о котором ты вчера говорил, который хотел приехать в гости? Как его зовут?
— Я вчера отправил ему сообщение, его зовут Абнер Гаран… О боже, неужели ты…
— Мы пойдем вместе, Джон, — Шерлок закрыл ноутбук и быстро подошел к двери. — Посмотрим, какие улики нам может дать этот новый друг.
Часть 6
Джон последовал за Шерлоком из комнаты, но Шерлок не спустился вниз. Он направился прямо к комнате Майкрофта и громко постучал в дверь.
Через некоторое время из комнаты не было никакого движения. Джон подошел и потянул Шерлока.
— Думаю, они еще спят. Лестрейд вчера немного перебрал…
— Слезай с Лестрейда, Майкрофт!! — Шерлок закричал прямо в дверь. — Он мне сегодня нужен!
— — Шерлок —
— Ты знаешь, что я ворвусь, Майкрофт!!
Теперь Джон мог только прикрыть глаза рукой, делая вид, что его здесь нет.
Вскоре телефон Шерлока пиликнул. Он достал его и уставился на сообщение.
— Тебе лучше сдержать слово, Майкрофт, десять минут! — Иди сюда, Джон, у тебя еще есть время разогреть мне завтрак, — Шерлок повернулся и спустился вниз. Джон поспешил уйти оттуда.
Через десять минут Лестрейд действительно появился. Джон посмотрел на него полным извинения взглядом, пытаясь дать понять, что он пытался помешать.
— Сдержись и не бей его, это ты сказал.
— Да, — Лестрейд взял тост и угрюмо ел его.
— Джон!
— Иду! — Джон ответил, глядя на входную дверь, а затем посмотрел на Лестрейда. — Хочешь кофе?
— Да, спасибо.
Путь до городка занял у них немало времени, но они как раз успели к самому разгару. Смерть жителя городка, похоже, не вызвала слишком долгого ажиотажа.
— Где ваш новый друг?
— Он владелец бакалейной лавки, вот здесь, — Джон подвел Шерлока к двери маленького магазинчика, но он был закрыт.
— Он открывается только вечером, Джон?
— …Не знаю, мы всегда приезжали в городок только днем, — Джон с сомнением посмотрел на Лестрейда. Инспектор тоже покачал головой.
Шерлок прошелся взад-вперед: — Вчера ты перебрал, Лестрейд.
— Да, как будто никто этого не заметил, — сказал Лестрейд.
— …Куда теперь?
— Найти этого парня, который дал деру, — Шерлок указал на дверь магазина. — Иначе он станет следующим трупом.
— …Пожалуйста, Шерлок, ты даже его лица не видел…
— Он живет на втором этаже?
— Должно быть, — Лестрейд вернул себе часть инспекторской бдительности. — За прилавком лестница.
— Зайдем сзади.
— Эй! Я не позволю тебе средь бела дня…
— Сходи выпей еще пару стаканчиков, Лестрейд, — Шерлок, не оборачиваясь, сказал. — Иди сюда, Джон!
— …Лестрейд не пойдет? — Джон последовал за ним. Обогнув ряд домов, они оказались в узком переулке, который выглядел как тупик. — И, Шерлок, у меня есть его номер, нам не нужно…
— Встань наверх.
— — Что — я не полезу на мусорный бак —
— ВСТАНЬ НАВЕРХ, ДЖОН!!
— …Хорошо… Хорошо, хорошо… Ты выиграл, — доктор забрался наверх. — …Теперь что?
— Подними меня к окну, — Шерлок тоже запрыгнул.
— Под — что?!
— Держись крепче, Джон.
— Под — тебя — Шерлок!! Боже мой!! — Джон не успел пожаловаться, как Шерлок уже наступил ему на плечо. — — Шерлок!! Клянусь — ой —
Шерлок легко открыл окно и прыгнул внутрь.
Оставленный внизу Джон стоял на мусорном баке, задыхаясь и глядя вверх на оконную раму.
Пять минут спустя.
— Дай угадаю, Шерлок… — сказал он. — Ты опять забыл про меня, да?
(Нет комментариев)
|
|
|
|