Глава 14. Тайна

Еще на подходе к дворику бамбукового леса Му Цзинь смутно разглядела красное пятно. Эта единственная красная точка среди мириад зелени бросалась в глаза, но при этом выглядела на удивление уместно, без малейшего намека на дисгармонию.

Подойдя ближе, Му Цзинь убедилась в своих догадках. Мэй'эр в красном одеянии стояла во дворе, держа на руках белоснежного, как снег, лиса. Это создавало восхитительный контраст с окружением — выделялось, но не резало глаз, было так красиво.

— Мэй'эр! — радостно воскликнула Му Цзинь. Не успела она подойти, как красная змейка стремительно обвилась вокруг ее талии. Му Цзинь опустила взгляд, а затем с удивлением посмотрела на Мэй'эр.

— Она восстановилась примерно на восемьдесят процентов, но еще не полностью исцелилась, ей нужен хороший отдых, — голос Мэй'эр был, как всегда, спокоен и невозмутим.

— Понятно. Как ты нашла время прийти? — спросила Му Цзинь, и только теперь разглядела белого лиса в руках Мэй'эр. Это был истинный облик Лин Яня! В этот момент пара больших глаз цвета синих сапфиров озорно смотрела на нее с явным вызовом.

Му Цзинь уже собиралась рассердиться, но заметила, что одна передняя лапа белого лиса перевязана марлей, а шерсть на хвосте, похоже, была потерта.

Мэй'эр увидела, что Му Цзинь не сводит глаз с белого лиса, подняла его обеими руками и сказала:

— Я нашла его по дороге сюда. Он был серьезно ранен. Правда, милый? Хочешь подержать?

— Пожалуй, не стоит. Мне такие не нравятся.

Лин Янь скорчил Му Цзинь рожицу, с явным наслаждением потерся о Мэй'эр и устроился поудобнее.

— Ты так и не сказала, зачем пришла, — Му Цзинь погрозила Лин Яню кулаком и перестала обращать на него внимание.

— Конечно же, чтобы найти тебя.

— Меня? По какому делу?

— Ты не пригласишь меня войти и присесть?

— Ох, забыла. Проходи, садись, — Му Цзинь не ожидала такого ответа от Мэй'эр и на мгновение растерялась.

— Бабушка, смотри, кто пришел!

Вечером Мэй'эр предложила спать вместе с Му Цзинь. Это напомнило Му Цзинь детство. В том возрасте, когда ей так нужна была забота, но ее некому было дать, только Мэй'эр была рядом. Они жили в Храме Городского Бога за городом, днем попрошайничали на улицах, а вечером, прижавшись друг к другу, мечтали о будущем. Тогда жизнь казалась горькой, но сейчас, вспоминая, она понимала, что то было самое простое и счастливое время. Кроме еды и теплой одежды, ни о чем другом думать не нужно было.

Пока однажды обольстительная женщина не забрала Мэй'эр. А через несколько дней и ее, упавшую в голодный обморок, забрала Наставница. С тех пор они расстались.

Однако Му Цзинь считала, что небеса были к ней благосклонны, позволив снова встретиться с Мэй'эр. Хотя времена изменились, и они уже не были прежними, но сама возможность снова увидеться была хороша.

Му Цзинь и Мэй'эр сидели друг напротив друга на кровати. Лин Янь, свернувшись калачиком, прижался к Мэй'эр и лежал на кровати. Непонятно было, спит он или подслушивает их разговор.

— Мэй'эр, я хочу попросить тебя об одолжении.

— О чем?

— Мне все время кажется, что после моего возвращения с Горы Туманных Лоз все остальные ведут себя очень странно. Словно скрывают от меня что-то, касающееся меня. Ты не могла бы погадать и узнать, что это?

— Боюсь, это невозможно, — сказала Мэй'эр, машинально взяв Лин Яня на руки и нежно поглаживая его гладкую шерсть. — Я могу лишь определить, что что-то произошло, но подробности узнать не смогу.

— Да ладно? Ты же такая сильная!

— Подумай еще раз, может, ты что-то забыла? Ты же знаешь свою плохую память, — видя разочарование Му Цзинь, Мэй'эр поняла, что это дело действительно важно для нее, и начала помогать ей искать другие способы.

— Нет же! Они точно что-то от меня скрывают!

— Вспомни внимательно, что происходило с того момента, как ты получила задание, и до твоего возвращения.

— Ничего особенного, все как обычно. Я получила задание, немного подготовилась и отправилась в путь. По дороге заехала к тебе, чтобы отправиться на Собрание Десяти Тысяч Демонов от имени Павильона Алых Дождей. Это было указание Наставницы… Погоди-ка! Почему Наставница в этот раз велела мне ехать от имени вашего Павильона Алых Дождей? Раньше я всегда ездила сама, тайно устраняла цель, без таких сложностей!

Му Цзинь словно осенило. Она вдруг повысила голос, отчего Лин Янь, дремавший с прищуренными глазами, вздрогнул и свирепо посмотрел на нее.

— Я же говорила, что ты наверняка забыла какую-то деталь, — голос Мэй'эр был спокоен, но рука, обнимавшая Лин Яня, сжалась крепче, а поглаживания стали еще нежнее. Под успокаивающими прикосновениями Мэй'эр Лин Янь быстро успокоился.

— Ай-яй, что сказала Наставница, когда искала тебя? — Му Цзинь придвинулась к Мэй'эр и посмотрела на нее с надеждой.

— А почему ты так уверена, что твоя Наставница мне что-то говорила?

— Конечно! Ваш Павильон Алых Дождей так знаменит, вы точно не стали бы помогать кому-то без причины. Какой бы сильной ни была Наставница, она все равно обратилась к вам с просьбой. Она наверняка объяснила тебе причину. Ну же, расскажи мне!

— А что, если это мы ее попросили? Что, если это я захотела, чтобы ты отправилась на Собрание Десяти Тысяч Демонов от имени нашего Павильона Алых Дождей?

— А? Не может быть!

— Посланник Клана Демонов Чи Цзэ предложил Павильону Алых Дождей Темный Призрачный Цветок в качестве платы за убийство трех старейшин Клана Демонов. Твоя Наставница как раз собиралась поручить тебе убить этих трех старейшин. Не знаю, как она узнала об этом деле, но она пришла ко мне, и мы все обсудили.

Хотя Мэй'эр объяснила все просто, Му Цзинь поняла суть дела.

Клан Демонов, естественно, хотел вмешаться в дела Трех Миров, но не желал действовать открыто, поэтому обратился к Павильону Алых Дождей.

А Наставница обратилась к Павильону Алых Дождей исключительно из заботы о ней. Под прикрытием славы Павильона Алых Дождей ей было бы легче попасть на Гору Туманных Лоз и удобнее действовать.

Чи Цзэ, должно быть, уже бывал в бамбуковом лесу раньше. Клан Демонов не нанимает людей просто так. Они наверняка заранее изучили Му Цзинь. Возможно, именно тогда он и познакомился с Феей Фиолетового Бамбука.

— Почему они не хотели мне рассказать такую простую вещь?

— Возможно, они не хотели, чтобы ты знала, что была пешкой в этой сделке. В конце концов, для тебя это не очень хорошо. Му Цзинь, мне очень жаль из-за этого.

— Ничего страшного, я не придаю этому значения. Давай спать.

Мэй'эр смотрела, как Му Цзинь удовлетворенно засыпает, и слегка нахмурилась, гадая, как долго та сможет сохранять такую простодушную натуру.

Утром, когда Му Цзинь проснулась, Мэй'эр уже не было. Вероятно, она пошла к Господину Чжуну за советом.

Му Цзинь увидела Лин Яня, все еще лениво лежащего на кровати в облике белого лиса, схватила его и озорно потрясла.

Лин Янь гневно открыл глаза и укусил Му Цзинь за руку. В тот момент, когда Му Цзинь отпустила его, и он упал обратно на кровать, он принял человеческий облик.

Му Цзинь показалось, что перед глазами вспыхнул свет, и перед ней на кровати полулежал обольстительный мужчина в белой одежде.

Лин Янь своими манящими голубыми глазами с легким гневом смотрел на Му Цзинь, но в уголках его губ все еще таилась улыбка.

Му Цзинь изо всех сил приказывала себе не смотреть, но, как бы она ни боролась с собой, ее глаза оставались неподвижными.

— Все еще не насмотрелась? Если будешь так смотреть, твой Малыш Цици рассердится.

— Пф-ф, — Му Цзинь презрительно скривила губы, но все равно не могла удержаться, чтобы украдкой не взглянуть.

Немного придя в себя, она спросила: — Как ты оказался с Мэй'эр? Она знает, кто ты?

— Разве она не сказала тебе, что подобрала меня на дороге? — Лин Янь произнес это с наглым видом, но в его глазах промелькнула едва заметная грусть, которую невнимательная Му Цзинь, конечно же, не заметила.

— Ты же отправился в Подземный мир за душой Цюн Юй? Как ты дошел до такого состояния? — Му Цзинь указала на раны Лин Яня и ткнула в них пальцем. Лин Янь скривился от боли.

— Убери свои когти!

— Это у тебя когти! А у меня настоящие руки! — Му Цзинь с гордостью помахала руками перед Лин Янем. — Быстро говори, что случилось, иначе я расскажу Мэй'эр, кто ты на самом деле!

— Еще и угрожаешь мне? Думаешь, я боюсь? А я расскажу Малышу Цици, что ты самовольно убивала людей!

— Откуда ты знаешь? Ты следил за мной? — Му Цзинь была очень зла, но ничего не могла поделать. С Лин Янем она всегда оказывалась в проигрыше. Пришлось сдержать гнев и притвориться обиженной: — Я ведь из-за заботы о тебе спрашиваю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение