На следующий день рано утром Госпожа Хоу (старшая) отправила служанку в Зелёный Бамбук к Цяо Цю, ясно давая понять, что намерена вести себя как властная свекровь.
Цяо Цю зевнула. — Передайте Госпоже Хоу (старшей), что я понесла большие финансовые потери и так расстроена, что готова биться головой об стену. Поэтому я не могу идти к ней, боюсь, что не сдержусь и ударюсь головой об неё.
Лю Ши открыла рот. Хотя госпожа говорила это нарочно, ей было трудно воспринимать это всерьез.
Лю Ши отправила человека в Сосновый Журавль передать слова госпожи. Вскоре Госпожа Хоу (старшая) снова прислала за ней. Так повторялось несколько раз.
Проводив Шусян, Лю Ши вошла в комнату и, глядя на Цяо Цю, нахмурилась. — Госпожа, они так и будут ходить туда-сюда. Это не выход. Может, вам стоит на время вернуться в дом семьи Цяо?
Госпожа Хоу (старшая) раз за разом присылала за госпожой, говоря, что невестка должна прислуживать свекрови, и явно издевалась над ней.
Но на этот раз госпожа была непреклонна. Она боялась, что Госпожа Хоу (старшая) разозлится и выкинет какой-нибудь фортель, от которого не будет спасения.
Цяо Цю поставила чашку. — Позовите Хуню. А я пока схожу в магазины.
Что касается предложения Лю Ши вернуться в дом семьи Цяо, Цяо Цю просто проигнорировала его. Мало того, что она не была прежней хозяйкой тела и не собиралась возвращаться в дом семьи Цяо, так еще и сама прежняя хозяйка не любила свою семью.
Цяо Цю знала, что с Госпожой Хоу (старшей) ничего не поделаешь. Кун Синь Я была отправлена в молельню переписывать главу «Почитание родителей».
Что касается остальных семей, Цяо Цю просто не стала их принимать. Госпожа Хоу (старшая) все еще наивно полагала, что, показав свою свекровскую власть, сможет замять это дело.
— Госпожа, вызывали? — Хуню развязно вошла в комнату.
Лю Ши всегда раздражало, что Хуню не соблюдала правила этикета. — Если госпожа тебя позвала, значит, у неё есть для тебя поручение. Слушай внимательно, не перечь и не задавай госпоже лишних вопросов.
Веселые шаги Хуню тут же затихли, она стала скованной. — Г-госпожа.
— Ладно, кормилица, я же говорила, Хуню не такая, как остальные. Ей не нужно учить этикет, — сказала Цяо Цю.
Лю Ши хотела что-то сказать, но сдержалась. — Хорошо.
Хуню была выносливой и трудолюбивой, к тому же, она ела досыта вкусную еду на каждом приеме пищи, поэтому безропотно изучала боевые искусства. А еще Хуню была послушной, и это больше всего нравилось Цяо Цю.
В конце концов Цяо Цю взяла с собой Хуню и служанку по имени Чуньсю. Чуньсю была самой способной из купленных служанок, и Цяо Цю хотела ее обучить.
Приданое прежней хозяйки было богатым, одних только магазинов у неё была целая улица, и все они перешли ей от матери.
Более половины этих магазинов были унаследованным бизнесом, остальные сдавались в аренду.
Прежняя хозяйка не умела вести дела и не имела представления о деньгах, поэтому она мало что знала о своих магазинах. Если бы не расследование Цяо Цю, она бы так и не узнала, что её столько лет водили за нос.
После посещения нескольких магазинов даже самая несообразительная Хуню заметила неладное. — Госпожа, почему в этих магазинах так мало покупателей?
Чуньсю, видя, что лицо Цяо Цю спокойно, не понимала, о чем она думает, но все же высказала свое мнение. — Похоже, они намеренно не ведут торговлю. Я видела, как в нескольких магазинах выгоняли клиентов.
Цяо Цю одобрительно посмотрела на Чуньсю. — Знаешь, почему они это делают?
Чуньсю покачала головой. Этого она не знала.
У Цяо Цю появились кое-какие догадки. — Чуньсю, пошли кого-нибудь в городскую управу узнать, не приходил ли кто-нибудь навестить Хоу-е или Цзян Яньэр.
Отправив слугу с поручением, Цяо Цю продолжила обход магазинов. Все магазины, которые были частью приданого прежней хозяйки, выглядели заброшенными, клиентов оттуда даже выгоняли.
Она дошла до ювелирного магазина. Оживленная торговля привлекла внимание Цяо Цю. Едва она отвела взгляд, как перед ювелирным магазином остановилась карета.
Из кареты вышли две женщины, которые выглядели как мать и дочь. Одна из них, увидев Цяо Цю, замерла на мгновение, а затем сказала: — Кого я вижу? Не ожидала встретить тебя здесь, сестрица. Как поживаешь? Цяньэр, поздоровайся.
Рядом с женщиной стояла девочка лет одиннадцати-двенадцати. Она посмотрела на Цяо Цю и присела в реверансе. — Цяньэр приветствует тётю.
Пока они говорили, Цяо Цю уже вспомнила по воспоминаниям прежней хозяйки, кто эти двое: её младшая сестра Цяо Лин и её дочь Ли Цяньэр. Цяо Лин была одной из причин, по которой прежняя хозяйка не хотела возвращаться в дом семьи Цяо.
Цяо Лин была дочерью мачехи прежней хозяйки и с детства любила с ней соперничать.
Мачеха прежней хозяйки была лицемерной женщиной, которая умела создавать видимость благополучия. Воспоминания прежней хозяйки о жизни в доме семьи Цяо были не самыми приятными. Счастливые моменты были связаны с домом её матери и резиденцией Жуйаньского Хоу.
Если бы не защита семьи матери и старого Жуйаньского Хоу, прежняя хозяйка, вероятно, даже не смогла бы забрать приданое своей матери.
— Сестрица, давно не виделись! Сегодня такая редкая возможность, давай как следует поболтаем, — Цяо Лин взяла Цяо Цю под руку.
Затем она добавила: — Сестрица, ты еще не знаешь? Цяньэр обручилась.
Цяо Цю незаметно высвободила руку. Она не любила, когда к ней прикасались посторонние, тем более, что эта женщина всегда обращалась к прежней хозяйке с какой-то целью. Вот и сейчас. — Да? Цяньэр обручилась? Поздравляю.
Хотя Цяо Лин удивилась, она не придала этому значения. В мыслях она уже подсчитывала, сколько вещей позволит выбрать дочери сегодня. Раз кто-то платит, можно не мелочиться.
— Сестрица, ты же знаешь, я всегда теряюсь, когда нужно что-то выбрать. Помоги нам, пожалуйста. Украшения, которые выберет Цяньэр, она будет носить в доме мужа. Слишком дорогие не подойдут, но и слишком дешевые тоже.
Ли Цяньэр, увидев Цяо Цю, тоже обрадовалась и подыграла матери. — Тётя, ты самая лучшая! Помоги Цяньэр, пожалуйста!
Глядя на энтузиазм матери и дочери, Цяо Цю поняла, что её приглашают потратить деньги. Она не стала отказываться. — Если я выберу что-то не то, не вините меня.
Лицо Цяо Лин расплылось в улыбке. — Что ты, сестрица! Цяньэр понравится всё, что ты выберешь. Цяньэр больше всех любит тебя, тётя.
Ли Цяньэр послушно поддержала мать.
В прошлой жизни Цяо Цю наслушалась лести, поэтому эта неискренняя попытка обмануть её была слишком примитивной и не произвела на неё никакого впечатления.
Все трое поднялись на второй этаж ювелирного магазина. Прежняя хозяйка нечасто бывала здесь, но каждый раз тратила много денег. Управляющий ювелирным магазином хорошо помнил такую важную клиентку и лично проводил их наверх.
— Госпожа, как удачно, что вы пришли! Вчера в магазин поступила новая партия товара, как раз то, что нужно вам и вашим дочерям, — сказал управляющий, предлагая им чай.
Не дожидаясь ответа Цяо Цю, Цяо Лин попросила управляющего показать им новинки.
Новые товары действительно были хороши. Цяо Лин и Ли Цяньэр не могли налюбоваться. Цяо Цю спокойно наблюдала за ними, попивая чай. По воспоминаниям прежней хозяйки, эта сестра не раз обижала её в детстве.
После замужества Цяо Лин вроде бы стала вести себя лучше, но каждый раз, когда она была приветлива с прежней хозяйкой или улыбалась ей, у неё была какая-то просьба.
Она либо просила помочь мужу с продвижением по службе, либо просила денег.
Мать Цяо Лин была невысокого происхождения, приданое у неё было небольшое, и она не могла позволить себе расходы дочери. Приданое Цяо Лин после замужества было гораздо меньше, чем у прежней хозяйки.
— Тётя, эта шпилька подойдет сестре Синь Я, — Ли Цяньэр подошла к Цяо Цю с украшением в руках.
— Да, неплохо выглядит. Цяньэр, ты такая заботливая, — ответила Цяо Цю, взглянув на шпильку.
Ли Цяньэр радостно вернулась выбирать украшения для себя. Они с матерью всегда так делали: сначала выбирали одну-две вещи для прежней хозяйки или Кун Синь Я, а потом набирали кучу вещей для себя, за которые платила прежняя хозяйка.
Цяо Цю подозвала Чуньсю и что-то шепнула ей на ухо. Чуньсю кивнула и тихо вышла.
Примерно через час мать и дочь выбрали украшения, одежду и другие вещи и, довольные, распрощались с Цяо Цю.
Они не удивились, что Цяо Цю не расплатилась лично. Знатные дамы не носят с собой столько денег. Они просто записывали покупки на счет или отправляли слуг с чеком в резиденцию.
Раньше прежняя хозяйка всегда так и платила за них.
Купив вещи, мать и дочь не пошли домой, а отправились в ресторан. Раз кто-то платил за них, они решили не отказывать себе в удовольствии.
— Мама, как вкусно! Давай придем сюда еще раз!
— Хорошо, в следующий раз позовем твою тётю. Этот ужин был слишком дорогим. В следующий раз позовем еще твоего брата.
Ли Цяньэр с улыбкой кивнула.
В прекрасном настроении мать и дочь вернулись домой. Едва переступив порог, им сообщили, что их ждет старая госпожа. Придя к ней, они увидели, что муж Цяо Лин, Ли Цзюньбо, тоже здесь. Но лица мужа и свекрови были мрачными.
Ли Цзюньбо бросил стопку бумаг в лицо Цяо Лин. — Дожились! Откуда у моей семьи столько денег, чтобы вы их транжирили?!
Старая госпожа рядом тоже была вне себя от гнева. Видя, что сын зол, она подлила масла в огонь. — Достойная дочь семьи Бо! Выбрала самые дорогие украшения и одежду! А мужу своему никогда ничего дорогого не покупаешь! Хорошо устроились! Покупайте себе дорогие вещи, тратьте свои деньги, я ничего не скажу. Но тратить общие деньги — это значит сеять раздор в семье Ли!
Цяо Лин, ничего не понимая, получила стопку бумаг в лицо. Взяв их в руки, она увидела, что это счета из ювелирного магазина, и ее лицо вытянулось. — Откуда здесь эти счета?
— А где им еще быть? — ответил Ли Цзюньбо.
Ли Цяньэр дрожала от страха, но все же заступилась за мать. — Отец, это ювелирный магазин ошибся. Одежду и украшения тётя купила для меня и мамы.
Цяо Лин, придя в себя, закивала. — Да, да, они, должно быть, ошиблись. Мы сегодня встретили мою сестру.
Ли Цзюньбо знал, что сестра Цяо Лин богата и удачно вышла замуж за хоу.
Раньше Цяо Лин часто покупала дорогие вещи, и за все платила жена Жуйань Хоу. Она даже брала вещи в магазинах, которые были частью приданого жены Жуйань Хоу, не платя за них.
Они как раз думали, действительно ли ювелирный магазин ошибся с адресом, как слуга доложил, что пришел человек из резиденции Жуйаньского Хоу.
Это была не кто иная, как Лю Ши. Увидев её, Цяо Лин обрадовалась. — Мамушка Лю, ты пришла за счетами из ювелирного магазина?
— О чем вы говорите, госпожа Ли? Наша госпожа ничего не покупала, какие счета? — ответила Лю Ши, глядя на Цяо Лин.
Лю Ши достала из рукава стопку книг. — Я пришла передать вам счета. Будьте добры, оплатите стоимость вещей, которые вы брали в магазинах нашей госпожи все эти годы. Вот счета, проверьте.
(Нет комментариев)
|
|
|
|