Роса белеет этой ночью (Часть 5)

Роса белеет этой ночью (Часть 5)

В голосе И Цзэ звучали беспокойство, тревога и даже легкий страх.

Но для Чжи У он был подобен небесной музыке.

После того как она отказалась от фамилии Чжи, она не хотела, чтобы кто-либо еще называл ее "Чжи У". Она не хотела, и не смела.

Каждый раз, когда она слышала это имя, ей казалось, что ее режут ножом.

Но И Цзэ звал ее много раз.

Хотя она сопротивлялась, она позволяла это из-за привычки и незнания, как ему называть ее.

— У!

Чжи У болезненно застонала, проснувшись ото сна. Она тяжело дышала и медленно открыла глаза.

Увидев И Цзэ с хмурым лицом, она почувствовала очень реальное облегчение.

И Цзэ поддержал ее. Чувство новизны и странности, которое он испытывал, исчезло, когда она улыбнулась.

Оказалось, что улыбка во сне была настоящей. Когда она улыбалась, ее глаза действительно становились похожими на полумесяцы.

— Чего ты улыбаешься?

— Разобралась?

Чжи У покачала головой: — Еще не до конца.

— Тогда чего смеяться!

И Цзэ поджал губы и поставил чашку чая в ее руку.

Горячий чай согрел ее, и она успокоилась.

"Потому что ты спас меня в критический момент, я не ошиблась в человеке, не ошиблась в том, кому доверилась", — подумала Чжи У.

Успокоившись, она вспомнила, что дело еще не закончено, и поспешно взяла стоящую рядом квадратную коробку, чтобы проверить ее.

— Кровь Саньнян еще не сгорела. Я могу пойти еще раз.

На этот раз И Цзэ разозлился.

Он тяжело поставил чашку, которую взял из ее руки, на стол: — Еще раз?

— Ты только что была на грани смерти, и все равно хочешь идти?

Увидев это, она растерянно посмотрела на И Цзэ, а через мгновение тихо сказала: — И Цзэ, ты знаешь, я не боюсь смерти.

Для нее невозможность умереть была печальнее, чем отсутствие страха смерти.

— Ты!

Эта тема всегда могла вывести его из себя.

Он сердито распахнул дверь и вышел. Старая деревянная дверь с грохотом ударилась о косяк.

Юй Саньнян услышала шум и поспешно подбежала.

— Госпожа, вам лучше?

Чжи У хотела найти И Цзэ. В конце концов, он только что спас ее, а потом рассердился и ушел. Это казалось немного... неуместным.

К тому же, ей нужно было снова соткать сон, а значит, И Цзэ снова понадобится для охраны.

— Скоро.

— А куда делся тот человек, что только что вышел?

Услышав эти слова, Юй Саньнян обрадовалась и опечалилась одновременно, растерянно указывая на лестницу.

Чжи У поспешно выбежала.

За окном постоялого двора бушевал холодный ветер, кружился снег.

И Цзэ только что сел на лошадь, как Чжи У подбежала к коню и, раскинув руки, преградила путь.

— И Цзэ!

Голос девушки и так был мягким и нежным, а после резкого перехода из теплой комнаты на холодный снег, с легким задыханием, он звучал как обиженное капризное бормотание.

Посяо опередила Чжи У всего на шаг. Она повернулась и внимательно посмотрела на эту девушку, которая все время скрывалась.

Она была очень красива. На милом, бледном личике сияли водянистые глаза. Отдельно черты лица не были выдающимися, но вместе они идеально сочетались.

Вот только... как у такой молодой девушки могли быть седые волосы!

Это действительно удивило Посяо. Она слышала немало странных вещей о Двенадцати Переправах, но такого никогда не видела.

В мгновение ока она спокойно остановилась в стороне, наблюдая, как поступит господин И Цзэ.

Увидев, как девушка остановилась, выражение лица И Цзэ мгновенно изменилось. Это выражение было многозначительным.

Рука, крепко державшая поводья, расслабилась. Голова, которая всегда смотрела прямо или слегка поднималась, опустилась, и голос, лишенный всяких эмоций, потеплел.

И Цзэ все еще сидел на лошади, слегка наклонившись вперед.

Увидев, что она одета легко, и холодный ветер покраснил ей кончик носа, а глаза были влажными, его сердце тут же смягчилось. Слова упрека просто не могли вырваться наружу.

— Ты вышла одетой так легко?

— Ты не можешь уйти.

Она ответила не на вопрос, и к тому же очень властно.

Он всегда был властным. Когда кто-либо смел вести себя так перед ним?

Посяо не могла скрыть своего потрясения. Она хотела восхититься смелостью девушки, но в то же время надеялась, что И Цзэ останется тем же бесчувственным И Цзэ.

Впрочем, И Цзэ действительно остался И Цзэ, просто она никогда не видела его таким.

Властное заявление Чжи У действительно ошеломило его. Через мгновение он незаметно вздохнул, слез с лошади и быстро снял с себя плащ, накинув его на девушку, и натянул капюшон на ее голову.

Теперь она выглядела так же, как и раньше, полностью скрывшись в плаще И Цзэ.

Очевидно, этот плащ И Цзэ только что надел, и он еще не успел согреться.

Она позволила И Цзэ привести себя в порядок и приглушенным голосом сказала: — Я не умру, ты знаешь.

— Просто ее душа отделилась, и я хочу войти, чтобы они вернулись в тело. Если я ей не помогу, никто им не поможет.

— У Саньнян только один этот родной человек. Если мать умрет, она останется совсем одна, как жаль.

И Цзэ завязал шнурок на ее шее. Услышав ее слова, он остановился.

Она воспользовалась моментом и подняла голову, глядя на И Цзэ: — Ты согласен?

Чжи У умела кокетничать, словно родилась с этим умением. Поэтому с самого детства ее любили все в клане, а повзрослев, она получила безграничную любовь Ли Цзяньханя. Поэтому во многих случаях ее слова и поступки были просто привычкой, укоренившейся в ней.

Не обязательно она действительно хотела кокетничать с еще недостаточно знакомым ей И Цзэ.

— Что согласен!

Она взглянула на Посяо, но из-за большого капюшона не увидела ее, и Посяо тоже не увидела ее взгляда.

Встав на цыпочки, она все равно не доставала до уха И Цзэ.

И Цзэ, увидев это, незаметно улыбнулся, слегка наклонился, чтобы послушать, что еще она собирается сказать.

Она подняла руку, прикрывая рот, и тихо сказала: — Во сне Гэ Цюши я видела свою третью сестру. Что-то не так. Я хочу взглянуть еще раз. Мне нужно, чтобы ты снова меня охранял, всего один раз. Ничего не случится, я обещаю.

— В будущем я тоже смогу ткать для тебя сны и разрешать загадки, если тебе понадобится.

И Цзэ опустил взгляд и посмотрел на один ее вытянутый палец. Ноготь был чистым и круглым, но из-за того, что в последнее время у нее было слабое здоровье, он был немного синевато-белым.

Но в голове у него крутились ее слова.

Обычная крестьянка, стоит ли клану Чжи вмешиваться?

К тому же, клан Чжи всегда считал себя праведным. Как они могли заниматься чем-то, что вредит жизни?

Действительно, что-то не так.

Если бы он не остался рядом, Чжи У все равно попыталась бы соткать сон. Разве это не было бы еще опаснее?

Если бы это произошло, Серебряный Колокольчик, вероятно, прозвенел бы так громко, что пробил бы ему барабанные перепонки.

Он выпрямился и сердито взглянул на нее.

— Чего застыла?

— Иди. Если на этот раз что-то пойдет не так, сразу возвращайся.

— Хорошо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Роса белеет этой ночью (Часть 5)

Настройки


Сообщение