Глава 3

В такие моменты я всегда злилась и хотела его побить, а Линь Цун просто стоял рядом и улыбался, поджав губы.

Но если бы не это недоразумение, возможно, мы с Линь Цуном никогда бы и не познакомились.

В то время были очень популярны онлайн-друзья. Мы с Линь Цуном могли говорить обо всем в виртуальном мире, что заложило глубокую основу для наших будущих отношений.

Я никогда не сомневалась в нашей чистой дружбе, пока не сказала ему, что влюбилась в одного парня.

Тот, в кого я тогда влюбилась, был очень высоким и сидел в последнем ряду класса.

Это была зима. Меня, старосту по истории, учитель истории позвал в копировальную комнату за тестами.

Несмотря на то, что я не худая, силы у меня было очень мало.

Эта стопка тестов, плюс тетради с домашними заданиями, которые учитель попросил меня отнести обратно, чуть не отняли у меня последние силы.

Пэй Цзинь появился именно в этот момент.

Он только что закончил играть в мяч, куртка от школьной формы висела у него на руке, а сам он был только в сером свитере. Он остановился передо мной и сам взял у меня из рук тетради.

В тот момент мое девичье сердце дрогнуло.

Я, всегда такая бестолковая, уже не помню, какой была реакция Линь Цуна в тот момент. В любом случае, я, всегда такая глупая, никогда не знала, что у Линь Цуна на душе.

Наша ранняя любовь с Пэй Цзинем, как и у всех парней и девушек в юности, была такой, что даже идти рядом и держаться за руки заставляло краснеть, а сказать лишнее слово — смущаться.

Это невинное время длилось недолго.

Позже Пэй Цзинь перевелся в другую школу, в другой город. Расстояние между нашими городами в то время, для меня, еще школьницы, было как тысячи гор и рек.

Перед отъездом Пэй Цзинь дружелюбно попрощался со мной.

Несмотря на дружелюбное прощание, уход Пэй Цзиня стал для меня большим ударом.

Я позвала Линь Цуна, села на обочине дороги и плакала. Когда я устала плакать, Линь Цун вздохнул и сказал мне: — Ты правда не знаешь, как долго ты плакала?

Я замерла, а потом снова заплакала, ругая его за то, что он меня не утешает.

Линь Цун ничего не мог поделать, он перерыл все карманы, но не нашел ни одной салфетки, поэтому протянул мне руку: — Стой, вытри слезы. Иначе я сейчас же уйду.

Я икала, схватила его за рукав и вытерла лицо, заодно вытерев и нос.

Увидев, что я наконец перестала плакать, Линь Цун с облегчением вздохнул, словно я долго его позорила.

— В таком виде, как я могу тебя любить?

Я тут же остолбенела.

Спустя столько времени, на самом деле, я всегда испытываю чувство вины перед Линь Цуном.

Это был первый раз, когда он сказал мне, что любит меня, и единственный.

Я глупо не знала, как ответить. Спустя долгое время я только сказала: — Но я тебя не люблю...

Если говорить о сожалении, то это был еще не самый горький момент для меня.

Его раненое выражение лица было таким спокойным, а я так и не смогла заметить его боль.

Он просто сказал мне: — Я знаю.

Возможно, это было самым большим проявлением уважения Линь Цуна ко мне в то время. Он не настаивал и не перестал общаться со мной из-за этого.

Но я, воспользовавшись его уважением и любовью ко мне, превратила их в острый меч и безжалостно вонзила в его хрупкое сердце.

Его кровь лилась рекой, а я ничего не знала.

Я продолжала быть его лучшим другом, наслаждаясь всем теплом, которое он дарил, но никогда не давала ему солнца.

Я шла по дороге и думала, вспоминая много прошлых событий. Те вещи, которые, как мне казалось, были забыты, я все еще могла вспомнить очень четко.

Да, я чувствую вину перед Линь Цуном. Я поняла это только после того, как потеряла его, когда даже не могла извиниться.

Линь Линь прислала мне сообщение, всего несколько слов: — Забыла тебе сказать, мой двоюродный брат расстался со своей девушкой.

Я смотрела на сообщение, присев на обочине дороги. Вечерний ветер дул, но не мог унести мои мысли.

Во дворе Дахуан снова с комфортом справил нужду, и папа ворчливо убирал за ним.

На самом деле, мой папа — простой человек, страдающий сильной дальнозоркостью, но этот простой человек всегда может неожиданно меня растрогать.

Когда я училась в другом городе, он научился пользоваться сообщениями и каждые несколько дней присылал мне сообщения, спрашивая, поела ли я, хорошо ли сплю.

Я всегда была человеком, стесняющимся проявлять родственные чувства, не смела касаться самой хрупкой струны в глубине души, боясь слишком сильно растрогаться.

Признаю, по сравнению с мамой, которая звонила раз в месяц, папа определенно заботился обо мне больше всех.

В ту ночь кондиционер был включен слишком низко, из-за чего утром, когда я проснулась, мне показалось, что я умираю.

Обе ноздри отказались работать, с сильным гнусавым голосом я отпросилась у менеджера. Собрав последние силы, я одна пошла в больницу. Температура и простуда, три дня капельниц.

Когда я лежала в больнице, глядя на потолок с капельницей, вдруг почувствовала себя очень одиноко.

Чувство одиночества, когда оно внезапно настигает, всегда лишает возможности сопротивляться.

На самом деле, сейчас моя жизнь очень хороша: легкая работа, родители рядом, еда и питье в достатке, пара-тройка друзей. Просто все равно есть одно пустое место, возможно, оно ждет, чтобы кто-то его заполнил, а может быть, его уже невозможно заполнить.

Немного хотелось спать, но я не смела, боялась, что капельница закончится, никто не узнает, и я так и умру.

Может быть, мир слишком мал, я увидела, как Линь Цун, поддерживая девушку, идет ко мне. Кажется, он тоже увидел меня, немного удивившись.

Это был второй раз, когда я увидела его после того года.

Девушка рядом с ним выглядела очень плохо, казалось, она тоже болела. Даже так, женская интуиция заставила меня невольно гадать, кто она.

Рядом со мной было свободное место, и Линь Цун, поддерживая ту девушку, сел туда. На самом деле, мне было немного неловко. У меня есть такая проблема: как только я нервничаю, мое лицо краснеет, поэтому в этот момент мое лицо горело.

— Какое совпадение.

Он снова так поприветствовал меня. Я неловко ответила. Подошла медсестра, чтобы поставить капельницу той девушке, но, взглянув на мое лицо, спросила: — Почему у тебя такое красное лицо? Неужели температура снова поднялась?

Я увидела, как Линь Цун взглянул на меня. К счастью, медсестра дала мне возможность выйти из неловкой ситуации, и я поспешно сказала: — Может, еще раз измерим температуру?

Медсестра согласилась, но, ставя иглу девушке, она не дрогнула. Холодная игла вошла в ее вену, девушка застонала и крепко схватила Линь Цуна за рукав.

Линь Цун почти не отреагировал, только сказал ей: — Не бойся.

Не знаю почему, но мое сердце вдруг сжалось от боли.

За эти годы я привыкла болеть одна, ходить в больницу одна, ставить капельницы одна. Мое здоровье всегда было плохим, я была как аптечка.

Поэтому часто мне очень хотелось, чтобы кто-то был рядом со мной и сказал: «Не бойся».

Сегодня я услышала это. Линь Цун сказал это той девушке.

Медсестра отрегулировала скорость капельницы и пошла за термометром для меня.

Девушка в этот момент посмотрела на меня и спросила Линь Цуна: — Вы знакомы?

Я не знала, как ответить, но Линь Цун ответил первым: — Из соседнего класса в старшей школе.

Да, из соседнего класса в старшей школе.

Я могла быть только довольна этим ответом.

Девушка кивнула, словно поняв, и выдавила из себя улыбку: — Меня зовут Хэ Бэйшу, у тебя тоже температура?

Я взглянула на Линь Цуна. Он просто спокойно стоял там, без малейшего желания говорить.

В этот момент медсестра принесла мне термометр. Я держала его во рту, а она ворчала: — Эрси, ты уже такая взрослая, а все еще не заботишься о себе. Болеешь каждые три дня, и всегда приходишь одна. Мне аж сердце сжимается, глядя на тебя.

Я давно знала эту медсестру. Каждый раз, когда я приходила ставить капельницу, она ставила ее мне. Иногда, когда она не была занята, она болтала со мной, и мы постепенно подружились.

Но ее слова были совершенно неуместны в этот момент.

Даже дурак мог понять, что она имела в виду: я одинока, и даже в больницу хожу одна.

Обычно я бы не возражала, но сейчас здесь был Линь Цун, и его девушка тоже.

Мне стало очень стыдно.

Хэ Бэйшу, кажется, действительно чувствовала себя неважно и уснула, откинувшись на спинку стула. Линь Цун сидел рядом с ней, глядя в телефон. Я держала термометр во рту целых пять минут, прежде чем медсестра забрала его. Затем я услышала, как она сказала: — Температура спала, ничего страшного.

На самом деле, температура спала уже давно, я это знала.

Я взглянула на Линь Цуна, сидящего там спокойно и смотрящего в свой телефон, а затем на Хэ Бэйшу, спящую так безмятежно, и невольно почувствовала легкую зависть.

Мне тоже хотелось спать, но нельзя было.

Посидев немного, я увидела, что капельница почти пуста. Я позвала медсестру, вытащила иглу, прижала руку и подождала немного, убедившись, что кровь не просачивается. Затем своей почти онемевшей левой рукой собрала вещи и с лекарствами собралась уходить.

Но, подумав, решила все же попрощаться с Линь Цуном. Неожиданно Линь Цун уже встал. Он посмотрел на меня, затем на мою левую руку и сказал: — Я провожу тебя.

Я замерла, поспешно отказавшись: — Нет, спасибо. Твоей девушке еще ставят капельницу, лучше останься с ней.

— Она не моя девушка.

Эта внезапная фраза снова заставила меня замереть. Оказывается, Линь Линь сказала правду, они уже расстались.

Но сопровождать бывшую девушку на капельницу... это значит, что связь еще не оборвана.

— ...Твоя бывшая девушка тоже нуждается в твоей заботе. Я пойду.

Линь Цун замолчал на мгновение, затем сказал: — Твоя рука, наверное, онемела. Будь осторожнее, когда поедешь на электроскутере.

Оказывается, он даже знал, что я приехала на электроскутере. Чтобы сэкономить на проезде, я была верна своему транспорту до последнего: — Спасибо, до свидания.

Линь Цун больше ничего не сказал и снова сел.

Я не знаю, как такой теплый парень мог стать таким немногословным, как сейчас.

По крайней мере, со мной он был немногословным.

Выйдя из больницы, я увидела, что солнце снаружи немного слепит. Я не поехала сразу домой, а отправилась в магазин Линь Линь.

Мне хотелось найти хоть немного утешения.

В это время в магазине Линь Линь было не очень много посетителей. Я...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение