Глава 1: Ветреная ночь 1 (Часть 2)

— Он-то что? Наверное, где-то развлекается.

— Не похоже, — Цзин И попала в точку. — Как давно он не постил в моменты?

Только после этого напоминания Цзяту опомнилась: — И правда.

Цзян Шу был королем моментов: посты о том, как ему тяжело живется, чтобы выпросить бизнес, обычная болтовня, вдохновляющие цитаты, поздравления с богом богатства и проводы неудач — в его моментах не было никаких табу. Его рекорд — десять постов в день, что так раздражало Цзяту, что она тут же блокировала его на полмесяца.

Разблокировала она его только потому, что Цзян Шу хотел получить скидочный купон на фитнес, а ему не хватало одного лайка — друзья ведь нужны, чтобы использовать их в крайних случаях.

Цзяту сказала: — Подожди, не звони ему пока, я спрошу у мамы.

Она отодвинула телефон от уха и обратилась к госпоже Ли, которая жарила что-то на сковороде: — Мам, Тётя Гуй в эти дни упоминала Цзян Шу? Ии говорит, что не может с ним связаться.

Эти отношения восходят по меньшей мере к двадцати с лишним годам назад — проще говоря, семья Цзян раньше жила напротив их квартиры, и родители обеих сторон установили прочные связи еще до их рождения.

Вместе ходили в горы собирать дикие овощи на летних каникулах, устраивали маджонг на праздники, обсуждали неугомонных невесток и делились рабочими проблемами. Время шло, годы летели. Два года назад Мама Ли с почетом вышла на пенсию с должности бухгалтера, а в начале этого года ее специально пригласили финансовым консультантом на завод автозапчастей, принадлежащий матери Цзян Шу, госпоже Цюй Юэгуй. Если измерять глубину отношений временем, то Цзяту и ее друзья должны были бы признать свое поражение.

— Ну, — Мама Ли выключила вытяжку, достала из шкафа тарелки, подняла сковороду, но тут же поставила ее обратно, и только после этого полуобернулась. — Твоя Тётя Гуй и Дядя Цзян вчера развелись.

— А? — Цзяту широко раскрыла рот, но быстро закрыла его. — Ох, все равно немного внезапно.

«Все равно, немного» — эти вводные слова невольно выражали ее внутренние чувства.

Разлад между родителями Цзян Шу длился не день и не два. От детского сада до начальной и средней школы бесчисленное количество раз стучали в их дверь, и Тётя Гуй приводила мальчика: — Сестра Ли, у нас с его отцом кое-какие дела, пусть маленький Шу поделает уроки с Цзяту.

В те дни они слышали словесные баталии, звон разбитой посуды, а также громкий хлопок дверью, когда кто-то уходил.

Позже Цзяту думала, не тогда ли у Цзян Шу развилась эта болтливость? Он должен был говорить, говорить и говорить без умолку, чтобы ни он сам, ни другие не замечали звуков за дверью. И это, казалось, было единственное, что мог сделать «ребенок».

— Ну, как-то справлялись, — всегда говорил Цзян Шу, когда его спрашивали об этом.

Он, конечно, знал о трещине между родителями. А Цзяту думала, что «справляться» на самом деле можно всю жизнь.

Они пережили экзамены Цзян Шу в средней школе, поступление в университет, окончание учебы, начало карьеры. Казалось, все успокоилось, наладилось, больше нет никаких забот. В такой гармоничный момент двое людей, которым скоро исполнится шестьдесят, в конце концов решили разойтись.

«Справляться» — не значит прожить эту жизнь.

Цзяту снова поднесла телефон к уху: — Слышала?

— Угу, — Цзин И молчала.

— Наверное, это из-за этого.

— Да, — Цзин И помолчала. — Ты пока поужинай с тетей, я еще попробую ему позвонить, поговорим позже.

— Хорошо, на связи.

Когда еда была на столе, мать и дочь неспешно и спокойно заговорили о прошлом.

Мама Ли сказала: — Вся семья твоего Дяди Цзяна — его старший брат ленивый и ни на что не годный, его невестка тщеславная и со всеми соревнуется. Родители знают, что у второго сына дела идут неплохо, и постоянно давят на него родственными чувствами. Какая невестка это выдержит?

Развод — это облегчение для обоих.

Цзяту не поняла: — Для обоих?

— У твоей Тёти Гуй вспыльчивый характер, когда она злится, сразу начинает действовать. С одной стороны — родители и братья-сестры, с другой — муж. Отец Цзян Шу тоже страдал, зажатый между ними, — Мама Ли медленно и спокойно жевала, продолжая: — Теперь имущество разделено, Цзян Шу может сам себя обеспечивать, и никто никого не ищет, все живут спокойно. Разве не хорошо?

— Столько лет прошло, зачем было ждать до сих пор?

Мама Ли вздохнула, услышав это: — Прожили большую часть жизни, это не так просто.

Цзяту тихо сказала: — Все-таки лучше не выходить замуж.

— Замуж можешь не выходить, но друзей заводить надо.

Цзяту, конечно, понимала, что имела в виду мать под «заводить друзей», но намеренно перевела разговор: — У меня разве нет друзей?

— Ха, твои два дружка-приятеля.

Посмотрим, как долго вы втроем сможете держаться вместе.

— Втроем жить вместе? — Цзяту поддразнила ее. — Мам, у тебя довольно модные мысли.

— Поешь и убери со стола, — Мама Ли бросила на нее взгляд и тут же встала. — Я на репетицию, в следующем месяце выступление.

— На этот раз где?

— В доме престарелых!

Цзяту с улыбкой проводила мать. Человеку почти шестьдесят, но она всегда будто изо всех сил старается показать какую-то энергию — жить бурно и насыщенно.

Это так завидно и так любимо.

Остатков еды не осталось, каши тоже было ровно столько, сколько нужно. Госпожа Ли во всем, что касалось быта, проявляла свою аккуратность и педантичность.

Цзяту вдруг вспомнила, как подавала документы в университет в год сдачи экзаменов. Она выступила выше своих обычных результатов, но лишь немного, и с немного «горящими» баллами чувствовала себя растерянно.

Позже решение приняли за нее родители, потом ее приняли на экономический факультет желанного университета. И только гораздо позже она узнала от отца, что мать провела две ночи без сна, изучая руководство для поступающих, перерыла почти всю информацию в интернете, провела множество расспросов и сравнений, чтобы получить наилучший результат.

Удача. Если вдуматься, разве это не подарок судьбы тем, кто приложил усилия?

Цзяту очень повезло, даже несмотря на то, что, даже несмотря на то, что были моменты, когда она надрывно кричала: «Господи, кто ты такой?»

Пока она мыла посуду, пришло новое сообщение. В маленьком групповом чате «дружков-приятелей» Цзян Шу написал: — Не звоните, я за рулем.

Давайте выпьем чего-нибудь, встретимся у входа в ваш жилой комплекс через полчаса.

Цзин И отправила стикер «папа ждет тебя». Цзяту быстро смыла пену с посуды, закрыла кран, вытерла руки и, подумав, напечатала: — Небо не рухнет, увидимся скоро.

Цзин И отправила личное сообщение: — Мы вдвоем пораньше?

Как будто по давней привычке, когда у одного возникала проблема, двое других всегда заранее переговаривались.

Цзяту ответила: — Жди меня, через пять минут спущусь.

Убрав на кухне, она невольно снова вспомнила слова матери: «Замуж можешь не выходить, но друзей заводить надо».

Сначала звучит просто, но если вдуматься, есть в этом глубокий смысл —

Человек живет на свете, не должен быть ничем скован.

Можно быть одному, но обязательно иметь хороших друзей. Можно не быть вместе, но обязательно иметь любовь.

Действительно модно, ой, нет, действительно мудро.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Ветреная ночь 1 (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение