Получалось, что она не ела уже целые сутки. Неудивительно, что голова кружилась. Раньше она этого не замечала, но теперь, учуяв этот запах мяса, Лу Чжошуан почувствовала, что способна съесть целого быка.
Она неторопливо поднялась с земли и снова позвала:
— Си Жань!
Си Жань изначально был мечом старшего брата Вэнь Юя, но позже Лу Чжошуан очистила его и сделала своим личным мечом. В поздней части «Женщины-Меча» Лу Чжошуан уже достигла состояния единства человека и меча и могла полностью управлять Си Жанем силой мысли.
Как и ожидалось, не успел стихнуть голос Лу Чжошуан, как Си Жань уже был убран в её даньтянь для подпитки.
От того, что в даньтяне внезапно появился меч, Лу Чжошуан не почувствовала ничего особенного. Слегка подивившись чудесам мира совершенствующихся, она подняла голову и принюхалась по сторонам.
У неё с детства был острый нюх, и сейчас она пыталась определить, с какой стороны доносится запах жареного мяса, чтобы пойти туда.
Определив направление, она пошла на запад, следуя за ароматом.
Источников света на дне пропасти было крайне мало. Даже в полдень, когда солнце стояло в зените, сюда проникало не так уж много света.
Лу Чжошуан шла спокойно, казалось, единственным звуком в мире был шелест её платья, скользящего по камням.
На самом деле здесь таилось множество опасностей, неизвестно сколько демонических зверей-людоедов скрывалось во тьме. Но Лу Чжошуан уже достигла максимального уровня, и даже самые свирепые демонические звери при виде неё могли только спасаться бегством.
Она уже почти достигла цели, как вдруг с Девяти Небес донёсся раскат грома. Узкая полоска лазурного неба над головой начала темнеть прямо на глазах.
Приближалась гроза, и неизвестно, как это скажется на обстановке на дне пропасти.
Лу Чжошуан, уже не обращая внимания на ноющую боль во всём теле, ускорила шаг.
Не успела она пройти и двух метров, как впереди раздался оглушительный рёв зверя. А дно пропасти было полузамкнутым пространством, где легко возникало эхо.
Зверь взревел лишь раз, но после этого бесчисленные отголоски рёва зазвучали в ушах Лу Чжошуан, причём каждый следующий был громче предыдущего, словно намереваясь разорвать барабанные перепонки.
Лу Чжошуан остановилась, а затем молча развернулась.
Следуя принципу «чем меньше дел, тем лучше», она решила, что ничего страшного, если немного поголодает.
Но, развернувшись, она снова засомневалась.
Она ведь теперь мастер максимального уровня! А что, если тот, кто жарит мясо, в опасности?
Однако… у мастера максимального уровня сменилась «начинка», да ещё и «остеопороз» такой, что больно до невозможности. Неизвестно, сможет ли она вообще взмахнуть мечом.
Лу Чжошуан колебалась.
В этот момент подул ветер.
Запах мяса стал ещё сильнее.
Лу Чжошуан подняла голову к небу.
Ладно, всё-таки пойду посмотрю. Если что-то пойдёт не так, просто убегу.
Чем дальше она шла, тем шире становился обзор. Липкий под ногами мох и лишайники постепенно сменились низким кустарником.
Вместе с усиливающимся ароматом мяса Лу Чжошуан уловила примесь зловония.
Запах был сложным. Если уж сравнивать, то он напоминал вонь тухлой рыбы, выброшенной на берег и гниющей под палящим солнцем.
Аппетит Лу Чжошуан тут же поубавился наполовину, но до цели оставалось всего четыре-пять метров.
Над зарослями кустарника высотой в половину человеческого роста вдалеке поднимался дымок. Подойдя ближе, Лу Чжошуан сможет увидеть таинственного мастера по жарке мяса.
Она больше не колебалась и снова ускорила шаг.
Подойдя ближе, Лу Чжошуан обнаружила, что таинственный мастер — это растрёпанный ребёнок.
На вид ему было лет шесть-семь, и он держал на руках пушистого зверька.
Зверёк неотрывно смотрел на жарящееся на вертеле мясо, время от времени протягивая пушистые лапки, чтобы потрогать его.
Маленькое существо, не знающее меры, неминуемо могло ошибиться. Обжёгшись огнём, оно вскинуло голову и издало оглушительный вой, разнёсшийся по всей долине.
— Ау-у-у-у-у-у!
Оглушительный рёв, казалось, пронзил голову Лу Чжошуан.
Она смотрела на зверька размером с ладонь с чувством, близким к недоумению.
Так значит, этот рёв, сравнимый с рёвом тигра и криком дракона, издало это маленькое создание…
Ребёнок, который как раз опускал лапки зверька в холодную воду, настороженно поднял голову.
В тот момент, когда их взгляды встретились, выражение лица Лу Чжошуан резко изменилось, и она низким голосом скомандовала:
— Си Жань!
Ш-ш-ш…
Свист рассекаемого воздуха пронёсся мимо щеки. Тёмный меч Си Жань устремился прямо к лицу ребёнка. Всё произошло слишком внезапно, в мгновение ока.
Ребёнок, не успевая увернуться, резко сузил зрачки.
В следующее мгновение зловонная змеиная кровь хлынула сверху.
Гигантский питон толщиной с ведро с грохотом рухнул на землю.
Пыль поднялась и снова осела.
Опасность миновала. Напряжённые нервы Лу Чжошуан наконец расслабились, но от этого расслабления она рухнула на землю.
Теряя сознание, Лу Чжошуан с тревогой взглянула на шипящее на вертеле мясо.
На него не попало ни капли змеиной крови, ни пылинки.
Под жаром огня рыба и курица приобрели чрезвычайно аппетитный золотистый оттенок, а капли жира, постоянно сочащиеся наружу, дрожали на нижней части мяса.
Подул лёгкий ветерок, и капли жира, не выдержав, упали на дрова.
В тот же миг пламя взметнулось на дюйм выше.
Лу Чжошуан наконец удовлетворённо закрыла глаза.
(Нет комментариев)
|
|
|
|