Глава 10 (Часть 2)

Лю Юэ улыбнулась, ничего не ответив, и непринужденно села на землю рядом, прислонившись к стене и наблюдая за прохожими. Видя, как старуха бережно прячет пирожные за пазуху, не решаясь их съесть, она почувствовала укол сочувствия.

Лю Юэ развернула один из свертков с рисовыми пирожными с османтусом, взяла одно, разломила его пополам и одну часть протянула старухе, а другую откусила сама.

— Ешьте. Если понравится, я принесу вам еще.

Старуха не решалась взять угощение. Всю свою жизнь она просила милостыню на улице, и те, кто бросал ей медяки, уже считались добрыми людьми. Никто и никогда не садился рядом с ней, не разговаривал и не делился едой.

— Девушка, вы, должно быть, человек высокого полета, знатная особа.

Она взяла пирожное, и Лю Юэ не поняла, то ли это лесть, то ли старуха действительно умеет видеть судьбы. Но Лю Юэ не придала этому значения.

— Ешьте. А когда доедите, собирайтесь домой. Кажется, дождь собирается.

Старуха неторопливо съела пирожное, посмотрела на Лю Юэ, потом на небо и вдруг произнесла:

— Грядут перемены, девушка. Желаю вам, чтобы добрые дела были вознаграждены.

Голос старухи звучал твердо и уверенно, совсем не так, как у слабой нищенки. Ее глаза горели, и хотя кожа была грубой, а одежда — оборванной, во взгляде чувствовалась мудрость, накопленная за долгие годы. Лю Юэ показалось, что в ее словах скрыт какой-то смысл.

Перемены? Не просто перемена погоды, а что-то большее, словно речь шла о судьбе всей Поднебесной.

Встревоженная Лю Юэ хотела спросить еще что-то, но старуха исчезла.

— Лю Юэ.

Кто-то тронул ее за плечо. Обернувшись, она увидела Гу Наньфэна.

— Что ты тут делаешь?

— Ничего особенного.

Гу Наньфэн видел все, что происходило. То, как Лю Юэ без тени брезгливости сидела и разговаривала с оборванной нищенкой, затронуло какую-то струну в его душе. Он подумал, что пропал, но еще не успел понять, в чем именно дело, как его губы сами произнесли:

— Лю Юэ, кажется, я действительно влюбился в тебя.

Лю Юэ посмотрела на него.

— Эти слова на меня не действуют. Прибереги их для других девушек.

— Я серьезно, — Гу Наньфэн приложил руку к сердцу. Оно действительно билось чаще.

— Учащенное сердцебиение — нормальная реакция мужчины на женщину, — ответила Лю Юэ.

— Проблема в том, что я никогда не воспринимал тебя как женщину, — не удержался от колкости Гу Наньфэн.

— Это к моему счастью.

По дороге домой Гу Наньфэн был молчалив. Он то и дело поглядывал на Лю Юэ, то прикладывал руку к сердцу, а когда они вышли из кареты, тихо рассмеялся. Для других его улыбка была подобна сиянию звезд, но Лю Юэ не видела в ней ничего особенного. Вспомнив, как много красивых мужчин она видела в современной жизни — на улицах, по телевизору, в интернете, — она осталась равнодушной. Даже Чжоу Чэнмин был очень привлекательным, но Лю Юэ это не волновало. Чжоу Чэнмин часто говорил, что у нее нет чувства прекрасного, что она бесчувственная.

Лю Юэ не верила, что Гу Наньфэн, известный ловелас, мог всерьез увлечься ею, поэтому на все его слова реагировала спокойно и безразлично. Гу Наньфэн взял ее руку и приложил к своей груди, таинственно спрашивая:

— Чувствуешь, как оно бьется?

Лю Юэ отдернула руку и холодно ответила:

— Сердце перестает биться только у мертвецов.

— Ха, Лю Юэ, ты такая язвительная, мне нравится. Но не отрицай, у меня было много женщин, и я могу отличить простое сердцебиение от волнения. Если не веришь, пойдем со мной, я тебе кое-что покажу.

— Куда?

— В Сад Алых Самоцветов.

По названию было понятно, что это увеселительное заведение, и Лю Юэ, естественно, отказалась туда идти. Но Гу Наньфэн был настойчив, и в конце концов она согласилась, но с условием, что наденет мужскую одежду.

— Хорошо, — readily agreed Гу Наньфэн readily agreed and велел управляющему найти для нее новый мужской костюм.

Мужской костюм был простым и удобным. В зеленом одеянии и с нефритовым амулетом Жуи на поясе Лю Юэ выглядела как изящный молодой господин.

— Прекрасно, — невольно вырвалось у Гу Наньфэна.

Лю Юэ лишь улыбнулась в ответ и отправилась с ним в Сад Алых Самоцветов.

Еще издали, в ночной темноте, они увидели длинную вереницу красных фонарей, освещавших улицу, по которой сновали нарядно одетые молодые люди. Завидев Гу Наньфэна, все почтительно кланялись.

— Добрый вечер, молодой господин Фэн.

— Молодой господин Фэн, давно вас не видели.

Этот небольшой переполох привлек внимание мадам. Она вышла из дверей, покачивая бедрами.

— О, молодой господин Фэн! Вы так давно к нам не заглядывали! Мы так по вам соскучились! — проворковала она, прижимаясь к нему. Запах пудры был слишком резким.

Гу Наньфэн кокетливо улыбался, но незаметно уклонился от ее прикосновения.

— Молодой господин Фэн, вы как раз вовремя! Сегодня у нас конкурс на звание королевы танца.

— Да? Отлично. Приготовьте нам места.

— Конечно-конечно. Прошу вас.

Мадам была проницательной женщиной. Заметив рядом с Гу Наньфэном незнакомого юношу с приятными чертами лица, она не стала задавать лишних вопросов, а лишь почтительно проводила их внутрь, рассыпаясь в любезностях.

— Сегодня за звание королевы танца борются ваша любимица Нянь Бай и новенькая Дье Е. Многие гости уже сделали ставки.

Мадам сияла от радости.

Гу Наньфэн изобразил заинтересованность и обратился к Лю Юэ:

— Похоже, мы не зря пришли.

Мадам отвела их в отдельную комнату на втором этаже, откуда открывался прекрасный вид на весь зал.

Девушки здесь действительно были хороши собой, словно сотни цветов распустились одновременно.

По дороге Лю Юэ слышала, что Нянь Бай — верная поклонница Гу Наньфэна и постоянная победительница конкурсов красоты в Саду Алых Самоцветов.

Но она не ожидала, что эта Нянь Бай — та самая девушка, чью ночь с Гу Наньфэном она прервала.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение