Во дворце.
Пройдя через главные ворота, выкрашенные в ярко-красный цвет, взору открывался пол, выложенный белым мрамором. Дальше находились покои Наложницы Дэ.
Третий Принц Ло Сы, заложив руки за спину, тяжело ступал по каменным ступеням. Увидев его, дворцовые служанки и евнухи поспешно приветствовали его. На лице Третьего Принца читалось нетерпение, он выглядел так, словно готов был взорваться в любой момент, но все же с усилием кивнул.
Увидев сына, Наложница Дэ махнула рукой, приказывая всем слугам в покоях удалиться. Улыбка появилась на ее губах: — Мастер Юаньхуэй сказал, что твоя судьба пришла, но я вижу, ты все такой же вспыльчивый? Нехорошо, если напугаешь какую-нибудь девушку.
Ло Сы сел, подобрав полы халата, в душе не придавая значения ее словам.
Старый лысый осёл нес всякую чушь, только мать верила ему.
Ло Сы подавил раздражение и все же немного сдержался перед матерью: — Зачем матушка так рано позвала Вашего сына?
— Ты еще спрашиваешь Меня? — Наложница Дэ тут же нахмурилась: — Где ты был прошлой ночью? Твой отец, увидев, что тебя нет, был не очень доволен.
— У отца так много сыновей, каждый из них может сделать его счастливым. Если Вашего сына не было, Вы могли бы сказать, что мне нездоровится. Отец все равно не будет придираться к Вашему сыну.
— Как же не сказала? Иначе ты думаешь, что сегодня мог бы спокойно стоять здесь? — Наложница Дэ посмотрела на своего никчемного сына и сказала: — Если в следующий раз ты снова так поступишь, даже если твой отец издаст указ о даровании тебе брака, Я не стану тебя останавливать. Говори! Где ты был прошлой ночью?
Ло Сы усмехнулся: — Куда мог пойти Ваш сын? В дом терпимости нельзя, так что я точно не занимался плохими делами.
Сказав это, Ло Сы нахмурился. Вчера на улице Чанъань он случайно увидел человека, чей силуэт был очень похож на ту женщину. Он протиснулся сквозь толпу, чтобы найти ее, но увидел лицо, покрытое оспинами, что вызвало сильное отвращение. До сих пор он чувствовал стеснение в груди и одышку.
Обе женщины, а какая разница!
Третий Принц выпил чаю, чтобы успокоиться. При мысли об этой сцене он даже не мог есть. Эта проклятая женщина, лучше бы он ее не нашел. Если найдет, то обязательно сначала хорошенько ее отлупит!
— О чем думаешь?
Голос матери прозвучал, и Ло Сы поднял голову, только тогда поняв, что незаметно снова думал о той женщине. Явно обычная женщина, лишь с лисьим очарованием и милым личиком, но в последнее время она постоянно занимает его мысли.
Ло Сы глубоко вздохнул: — Ни о чем.
— Ты думаешь, Я не знаю, что ты делаешь на улице? — Голос Наложницы Дэ стал громче, ее грудь тяжело вздымалась: — Куртизанки в домах терпимости Лоаня так красивы? Мой сын действительно преуспел, сам не ходит в дома терпимости, но пересмотрел всех куртизанок в домах терпимости Лоаня!
Наложница Дэ изо всех сил старалась выровнять дыхание и уговаривала: — Если ты хочешь найти девушку, неужели столько девушек из хороших семей не достойны твоего благородного взгляда? Неужели тебя интересуют только эти лисьи создания?
Ло Сы нахмурился. Слова матери были верны. Сейчас он действительно заинтересовался одним лисьим созданием.
Сейчас ему очень хотелось найти ее, а затем раздавить.
Увидев, что сын молчит, Наложница Дэ разгладила морщины на лбу и тихо сказала: — Вчера на банкете Императрица велела девушкам из знатных семей сочинять стихи. Эти девушки, хоть и не извиваются, как те в домах терпимости, но все они изящны и грациозны, и обладают талантом. Если ты хочешь... попробовать, то тебе следует обратить внимание на этих девушек, не так ли? Вчера ты совершил такой глупый поступок. Если бы об этом узнал Император, ты бы ждал, пока с тебя сдерут кожу и разорвут плоть!
Ло Сы закрыл глаза. Одна мысль быстро пронеслась в его голове. Он крепко сжал руки, лицо его было спокойным, но дрожь в голосе он скрыть не мог: — Матушка, что Вы только что сказали?
Наложница Дэ раздраженно сказала: — Я сказала, чтобы ты нашел порядочную девушку!
— Вот именно! — Изящная фигура, одетая в шелка и атлас, может быть дочерью богатого купца, может быть девушкой из публичного дома, а может быть... дочерью знатной семьи!
С его статусом Третьего Принца, если знатная дочь намеренно захочет его соблазнить, ведя себя как лисье низменное создание, это вполне возможно!
Ло Сы поднял глаза и наконец прямо ответил матери: — Вчерашнее отсутствие Вашего сына было его ошибкой. В следующий раз на банкете Ваш сын обязательно прибудет вовремя.
Наложница Дэ была ошеломлена реакцией Ло Сы, но раз сын признал свою ошибку, Наложница Дэ не стала настаивать. Наоборот, она была очень рада, что сын вдруг заинтересовался девушками. Все эти годы она желала лишь одного: чтобы сын, увидев девушку, не хмурился, а мог хорошо с ней ладить, а затем женился на главной супруге и родил ей толстого внука.
— Среди служанок здесь, у Меня, есть кто-нибудь, кто тебе приглянулся? — В глазах Наложницы Дэ светилась надежда.
Ло Сы же нахмурился: — Матушка, Вы же знаете о состоянии Вашего сына, зачем спрашивать?
Ло Сы ни словом не обмолвился о той женщине, которую встретил в прошлый раз, не желая давать матери пустую надежду.
Уголки глаз Наложницы Дэ покраснели, в глазах появились слезы: — Может, Я доложу Императору и прикажу набрать лекарей со всей страны? В этом мире миллионы людей, неужели никто не сможет вылечить болезнь моего сына?
— Сейчас принцы выросли, и Императрица уже строит планы относительно Второго Принца. В прошлый раз на банкете она публично наградила дочерей Дома Военного маркиза и Дома канцлера. При всех свидетелях это уже очень ясно.
Если брак Второго Принца состоится, как она желает, он обретет власть в одночасье. Тогда нам с тобой, сынок, придется нелегко.
У Императрицы не было своих детей, Второй Принц был законным сыном, которого она растила у себя.
Когда-то, еще в резиденции Наследного принца, у нынешней Императрицы была беременность. В то время Наложница Дэ была рангом ниже, но пользовалась большой благосклонностью. Императрица, будучи на шестом месяце беременности, все равно завидовала ей и часто устраивала козни. Они боролись не на жизнь, а на смерть. Тот ребенок Императрицы был потерян в результате этой борьбы. Когда произошел выкидыш, плод уже сформировался, это был мальчик.
После этого у Императрицы больше не было беременностей.
За все эти годы Императрица возненавидела Наложницу Дэ до мозга костей. Ее взгляд, когда она изредка смотрела на нее, словно хотел поглотить ее плоть и кровь. Хотя ни одна из них так и не смогла одолеть другую — у Императрицы был высокий статус, Наложница Дэ поддерживала благосклонность Императора — но если бы этот статус перешел к приемному сыну Императрицы, разве он оставил бы их с сыном в покое?
Но Ло Сы из-за своей болезни не имел даже сил бороться.
Разве Император, сидящий на троне, может не иметь потомства?
Это великое неуважение к предкам!
Думая об этом, Наложница Дэ не могла сдержать слез. Роскошный макияж уже не мог скрыть ее изможденности: — Сынок, Я знаю, что тебе тяжело. С нашей болезнью пока ничего не поделаешь, но мы не можем просто смотреть, как Императрица строит свои пустые мечты и держит в своих руках гражданских и военных чиновников!
— Ты тоже не женат на главной супруге. Хотя Император знает о твоей болезни, если ты попросишь руки дочерей от наложниц из этих двух семей, он согласится, и даже проявит сострадание.
Если ты не хочешь... тогда законная дочь Дома Военного маркиза. Я однажды видела эту девушку издалека, она красива, как небесная фея, только у нее слабое здоровье, она может упасть в обморок в любой момент. Но такую девушку можно взять в жены, и то, что ты ее не будешь касаться, будет вполне приемлемо.
— Матушка! — Ло Сы слушал с нетерпением: — Военный маркиз сейчас не на поле боя, граница пустует. Почему бы Вашему сыну не пойти на поле боя и не защитить страну за отца? Тогда матушке не придется беспокоиться о том, что в будущем ее будут контролировать!
— Ты... — Наложница Дэ, плача, как грушевые цветы под дождем, встала с места: — Как ты смеешь! Если ты пойдешь на поле боя и Я буду каждый день беспокоиться о том, когда ты умрешь, лучше Я сейчас разобьюсь насмерть в этом зале! Наша великая страна, неужели дошло до того, что принцу приходится лично идти на поле боя?
Мать и сын смотрели друг на друга, в воздухе вспыхивали невидимые искры. Вены на висках Ло Сы вздулись, он, преодолевая давление, сказал: — Матушка.
На поле боя одни мужчины, это место, где Ваш сын может свободно приходить и уходить.
— Оставь эту мысль, Я на это не соглашусь. Если ты послушаешь Меня, то должен вернуться и хорошенько подумать, на какой знатной дочери жениться!
— Матушка думает, что женитьба на дочери так называемого министра избавит Вас от забот в будущем? Если Император захочет наказать, разве министр будет бояться? Если Ваш сын пойдет на поле боя и получит военную власть, вот тогда матушка получит настоящую опору! — Ло Сы говорил громко и уверенно.
Наложница Дэ, занимавшая высокое положение много лет, конечно, знала, что мысли сына верны, но на поле боя мечи и клинки не имеют глаз, и она никак не могла успокоиться.
К тому же Мастер Юаньхуэй сказал, что судьба ее сына пришла, и она ни за что не позволит сыну просто так уйти!
Мать и сын не уступали друг другу. В зале было так тихо, что можно было услышать падение иглы. Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Наложница Дэ наконец вздохнула и с покрасневшими глазами сказала: — Если ты действительно хочешь пойти на поле боя, то сначала послушай Меня и женись.
Когда придет судьба и появятся дети, он уже не сможет просто так уйти!
Многолетние споры наконец принесли результат, но Ло Сы нахмурился. При мысли о том, что в его доме появится куча женщин, которых придется почитать, как Бодхисаттв, ему становилось противно. Неизвестно почему, он снова вспомнил женщину, которую встретил в прошлый раз. А что, если бы в его доме оказалась та женщина?
Ло Сы невольно тряхнул головой, чувствуя, что он действительно сошел с ума.
Затем Третий Принц сказал: — Хорошо.
Но эту жену Ваш сын должен выбрать сам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|