Глава 17: Что не так?

От Принца Ана исходила аура убийцы, он выглядел так, словно только что вернулся с поля битвы. Его острые брови и глаза прямо смотрели на Гу Цзяо, словно пытаясь прожечь в ней дыру.

Гу Цзяо втянула шею, отодвинулась в сторону, желая спрятаться за Су Яньян.

Тут она услышала, как Принц Ан заговорил: — Это госпожа Гу? Как раз кстати, я пришел принести пятнистого оленя, так что не буду заходить. Госпожа Гу, возьмите.

Сказав это, Принц Ан снова протянул мертвую пятнистую оленя к Гу Цзяо. Гу Цзяо побледнела от страха. Стоявшие рядом Маленькая и Су Яньян одновременно взяли оленя. Су Яньян с улыбкой объяснила Принцу Ану: — У двоюродной сестры слабое здоровье, я подержу его за нее. Спасибо за доброту, Принц Ан.

Су Яньян притворялась нежной, но сила в ее руках была немалой. Она прямо подняла пятнистого оленя, весом с взрослого мужчину, отчего окружающие не могли сдержать удивления.

Су Яньян этого не заметила. Говоря, она не могла перестать смотреть на Принца Ана. Ее щеки постепенно румянились, а на ее энергичном лице было выражение влюбленной.

Взгляд Принца Ана наконец переместился вслед за оленем на лицо Су Яньян. Его взгляд был острым, как нож, с оттенком холода. Он скользнул по руке Су Яньян, державшей оленя, и наконец снова остановился на Гу Цзяо, спросив: — Госпожа Гу собирается выйти?

В его голосе звучало нетерпение, что сразу напомнило Гу Цзяо о том дне в том переулке.

Гу Цзяо поспешно замотала головой, чуть не сломав шею. Тут она услышала, как Су Яньян впереди радостно ответила: — Да, мы с двоюродной сестрой собираемся поужинать и послушать музыку в Хэюйлоу. У Принца Ана найдется время пойти с нами? Как раз поблагодарим Принца Ана за присланного пятнистого оленя.

Гу Цзяо вдруг почувствовала, что у нее кружится голова, и чуть не потеряла сознание.

Стоявшая позади Маленькая, услышав слова двоюродной барышни, забеспокоилась. Ее барышня редко выходит, и ей не нравится находиться с посторонними мужчинами. Двоюродная барышня знала об этом, почему же она пригласила Принца Ана пойти с ними?

— Двоюродная барышня... — Маленькая, поддерживая уже ослабевшее тело Гу Цзяо, тихонько напомнила сзади.

Однако Су Яньян едва ли могла услышать ее голос, тонкий, как у комара? Она видела, как Принц Ан, который всегда был вспыльчив и нетерпелив со всеми, кивнул ей. Ее сердце затрепетало от радости, она была так счастлива, что уже не различала, где север, где юг. Она повернулась, схватила Гу Цзяо за руку и взволнованно сказала: — Тогда... тогда пойдем!

Небеса действительно открыли глаза! Она только что переживала, как ей увидеться с Принцем Аном, а в следующее мгновение небеса послали его прямо перед ней.

Эта сестра, забывшая о дружбе ради красоты, Гу Цзяо очень хотелось оттолкнуть ее и притвориться, что она ее не знает.

Только она хотела заговорить, как человек рядом с Принцем Аном вдруг сказал: — Кто эта девушка? Наш Принц Ан вас не знает.

Эти слова ошеломили Су Яньян и Гу Цзяо. Только тогда они заметили, что рядом с Принцем Аном стоит молодой человек в зеленом халате. Гу Цзяо только что была так напугана напором Принца Ана, что совсем не осмеливалась смотреть в эту сторону. А Су Яньян и вовсе не отрывала глаз от Принца Ана, не обращая внимания на других людей рядом с ним, думая, что это просто сопровождающие слуги.

Как только этот человек заговорил, он стал насмехаться над Су Яньян. Как могла Су Яньян вытерпеть такое? Она тут же перестала притворяться нежной, швырнула пятнистого оленя на землю, вытянула указательный палец и, указывая на того человека, сказала: — А ты кто такой? Я разговариваю с Его Высочеством Принцем Аном, разве тебе положено стоять рядом и болтать всякую ерунду?

— Ой-ой-ой, я, достойный сын Бинбу шаншу, и меня никто не узнает! — воскликнул Вэй Сэнь.

Су Яньян, сменив прежнюю агрессивность, выдавила из себя мягкую улыбку: — Двоюродный брат!

— Хм?

— Э?

Группа людей смотрела на нее. Су Яньян смущенно высунула язык: — Только что, только что я вспомнила, что двоюродный брат говорил, что Бинбу шаншу, старший сын господина шаншу, благородный, как нефрит, величественный и благородный, поистине необыкновенный. Сегодня я убедилась в этом!

Закончив говорить, Су Яньян мысленно одобрила себя. На самом деле, она просто вдруг вспомнила, что дядя Принца Ана по материнской линии — Бинбу шаншу, и поэтому старший сын Бинбу шаншу — двоюродный брат Принца Ана. Она только что, следуя за Принцем Аном, назвала его двоюродным братом.

Су Яньян огляделась по сторонам и, заметив, что никто не заметил этой маленькой странности, вздохнула с облегчением.

Ранее она расспрашивала о близких людях Принца Ана, среди которых был его двоюродный брат Вэй Сэнь. Когда она расспрашивала о нем, чаще всего слышала вздохи о том, что Вэй Сэнь ничуть не унаследовал храбрости Бинбу шаншу, что у него лицо белого ученого, и что он явно не может поднять рукой и нести на плечах.

Су Яньян осмотрела его с ног до головы и решила, что слухи действительно верны.

Вэй Сэнь почувствовал себя немного неловко под ее взглядом. Он никогда не видел, чтобы молодая девушка так прямо рассматривала мужчину. От ее взгляда он даже почувствовал презрение, которое она излучала. Эта девушка из семьи Су действительно была героиней среди женщин, но в то же время говорила одно, а думала другое.

Поэтому Вэй Сэнь тоже не церемонился с девушкой и саркастически сказал: — О, я думал, ты называешь меня двоюродным братом. Ведь в Лоане немало девушек, которые хотят привязаться ко мне и называть меня двоюродным братом.

Су Яньян виновато опустила голову. Хотя в душе она была недовольна, на этот раз она больше ничего не ответила.

Увидев это, Гу Цзяо воспользовалась возможностью и упала в объятия Маленькой, приложив руку ко лбу: — Двоюродная сестра, боюсь, сегодня я не смогу выйти. Раз у тебя есть встреча, я не буду тебя сопровождать.

Сказав это, Гу Цзяо велела слуге издалека подойти и убрать пятнистого оленя, кивнула нескольким людям и велела Маленькой помочь ей вернуться. Су Яньян с улыбкой посмотрела на торопливую спину двоюродной сестры и подумала, что двоюродная сестра так добра, что даже создала ей возможность остаться наедине с Принцем Аном. Затем она повернулась и бросила гневный взгляд на Вэй Сэня, стоявшего рядом с Принцем Аном, и тихо фыркнула.

Затем она снова приняла нежный вид девушки из знатной семьи, застенчиво подняла голову и позвала Принца Ана пойти вместе в Хэюйлоу. Но увидела, что Принц Ан, не попрощавшись, прямо направился наружу.

— Э? — Су Яньян была застигнута врасплох, стряхнула пыль с рук, подняла подол платья, переступила порог, сбежала по ступеням и, бежав, крикнула: — Принц Ан, подождите меня!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Что не так?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение