Глава 3: Торговка (Часть 2)

Лучше не видеть, чем видеть. Две женщины одновременно пошевелили ногами, переглянулись, и на их лицах отразилось сожаление.

Женщина в сине-сером платье приоткрыла занавеску и, нахмурившись, спросила у возницы, державшего кнут: — Когда мы доберёмся до пристани Тунъюньхэ?

— Чего торопиться? Ещё четверть часа.

Женщина в сине-сером окинула взглядом говорившего, мужчину лет тридцати-сорока, который сидел рядом с возницей. Закончив говорить, он снова закрыл глаза и беззаботно напевал бессвязную мелодию.

Видя его безмятежность, она не удержалась от упрёка: — Тебе-то не о чем беспокоиться, а мы, три женщины, на нервах. Вы заставили нас заниматься этим делом рядом со столицей. Мы всего лишь три торговки, и нам не по себе так рисковать под самым носом у императора.

Рисковать, заставляя их торговать людьми рядом со столицей. Хотя они и не занимались принудительными сделками, но кто мог точно сказать, что все эти девочки — действительно дети продавцов? Среди десяти наверняка найдётся одна или две, купленные у торговцев людьми. Если их поймают власти, последствия будут не из лёгких. Из слов женщины в сине-сером стало ясно, что этот беззаботный мужчина тоже имел отношение к торговле людьми.

Мужчина не стал отвечать на её слова, а вместо этого поднялся и перепрыгнул на следующую за ними повозку. Его движения выдавали в нём человека с некоторыми навыками боевых искусств.

Женщина в сине-сером, не получив ответа, недовольно скривила губы, снова подгоняла возницу, а затем резко опустила занавеску и откинулась в повозке.

— Этот Ван Цюань просто знаком с людьми из поместья Ян. С ним поговорить — всё равно что стенку горохом прошибать.

— Госпожа Си, ты же знаешь, мы с госпожой Хуэй вчера тоже пытались с ним поговорить, но он нас проигнорировал.

Госпожа Си закатила глаза: — Мы ведь рискуем, отправляясь в эту поездку. Без точного ответа я не могу успокоиться.

Госпожа Хуан вмешалась: — Не волнуйся, он уже сказал, что, вернувшись в Тунчжоу, мы получим хорошую цену, если товар будет качественным. А что касается происхождения этих «товаров», то, закончив это дело, мы вернёмся домой, и никто не узнает, что это мы сделали.

Госпожа Хуэй кивнула: — Эти дети ещё слишком малы, чтобы что-то запомнить. Когда они вырастут, у них останутся только воспоминания о жизни в Тунчжоу, и они не будут помнить своего прошлого. Так всегда было, почему ты так беспокоишься на этот раз?

— Просто в этой повозке есть девочка из богатой семьи. — Госпожа Си подняла подбородок, указывая в сторону угла повозки.

Обе женщины посмотрели в указанном направлении и увидели маленькую фигурку, прижавшуюся в углу. Вспомнив её происхождение, они невольно содрогнулись.

Эти три женщины были торговками из Тунчжоу, занимавшимися продажей людей. Обычно они заключали сделки честно, не прибегая к насилию. Но на этот раз всё было иначе. Госпожа Ян, известная богачка из Тунчжоу, специально нашла их и предложила купить «товар», пообещав щедрую оплату, но с условием, что товар должен быть самого высокого качества. Так они оказались рядом со столицей.

Ван Цюань, у которого были родственники в поместье Ян, тоже получил задание от госпожи Ян. Вчетвером они отправились за этой сделкой. Но Ван Цюань оказался слишком смелым — он купил детей у торговцев людьми, не заботясь о том, чиста ли их репутация.

Госпожа Хуэй подмигнула ей: — Не думай об этом. Закончим это дело и отдохнём какое-то время.

Обе женщины промолчали, явно соглашаясь с её решением. В повозке воцарилась тишина.

Два дня назад здесь прошёл дождь, и дорога была размыта. Повозка тряслась на ухабах, вызывая раздражение у пассажиров.

Через четверть часа они наконец добрались до пристани. Ван Цюань шёл впереди, ведя их к ждущей лодке.

— Поднимайтесь. Переплыв канал, мы окажемся в Тунчжоу. Эта лодка из поместья Ян, нас встретят на пристани.

Госпожа Ян всё продумала. Три женщины поспешно согласились и, взяв с собой детей, поднялись на борт.

Через день пути по воде они наконец достигли пристани Тунчжоу. Там их уже ждали несколько слуг из поместья Ян. Сойдя с лодки, они сели в повозки и направились к поместью.

Семья Ян разбогатела на торговле солью и теперь была одной из самых богатых семей в Тунчжоу, занимаясь также другими делами. В самом городе у них было множество лавок. Но все в Тунчжоу знали, что, помимо легального бизнеса, Ян тайно занимались воспитанием «худых лошадей» — девушек, которых затем продавали влиятельным и богатым мужчинам. Это приносило не только деньги, но и полезные связи для их бизнеса.

Повозка въехала в поместье через задние ворота. У входа их уже ждали две пожилые служанки. Увидев знакомые лица, госпожа Си с улыбкой подошла к ним.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Торговка (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение