Глава 11: Госпожа и служанка. Каково это — переиграть свою роль? (Часть 2)

Те, кто стоял спиной к этому строгому голосу, одновременно напряглись, медленно повернулись, но как бы медленно они ни двигались, все равно увидели, кто пришел.

— Доброе утро, Учительница Янь.

Су Ин расслабилась, притворившись, что ничего не произошло, поклонилась в знак приветствия и правой рукой незаметно ущипнула А Сян за талию.

А Сян, ущипнутая и пришедшая в себя, тоже поклонилась, но у нее не было такого хорошего актерского таланта, как у Су Ин. Она все еще очень боялась эту учительницу с серьезным лицом.

Янь Ичжэнь на самом деле не собиралась придираться к тому, что рыба могла объесться. Некоторое время назад она заметила, что эта девочка, Су Ин, время от времени приходит сюда кормить рыбу. Она слышала, как та говорила рыбам, плавающим и борющимся за еду в пруду: "Раз я больше не могу есть пирожные с лотосом, я отдам вам то, что мне нравится". В последние дни она сама больше не кормила рыбу. Благодаря этому случаю она очень хорошо запомнила, как сильно Су Ин любит пирожные с лотосом.

— Сегодня не выходной, почему вы здесь? — Янь Ичжэнь опустила выпечку, которую держала в руке. Она думала, что сегодня, когда у них выходной, Су Ин не придет сюда кормить рыбу, и даже радовалась про себя, что наконец-то сможет покормить своих рыб. Но не успела она дойти, как увидела служанку Су Ин, спешащую к пруду с рыбой.

Услышав вопрос, Су Ин невольно расстроилась. Рано утром она немного погрустила, потом поела завтрак, который А Сян принесла с кухни, и обнаружила, что всех во дворе позвала Госпожа Ян, но ее одну не позвали.

Подумав, что сегодня Праздник Дуаньу, и если Госпожа Ян позвала их, то это, конечно, на Банкет Дуаньу, который был гораздо лучше, чем есть здесь соленый цзунцзы.

Она прокрутила в уме причины, по которым служанка из двора госпожи не позвала ее, и в тот момент тайно подумала о драмах про дворцовые и семейные интриги, которые смотрела раньше, гадая, не Ин Чунь ли ей помешала, из-за чего она и не попала туда.

Увы, не говоря уже о том, что Ин Чунь действительно приложила усилия, но совсем не так, как думала Су Ин. Ин Чунь, наоборот, несколько раз рекомендовала Су Ин прийти во двор Госпожи Ян перед самой Госпожой Ян и старшей госпожой.

— Все во дворе пошли на Банкет Дуаньу, устроенный госпожой, а я, несчастная, могу только насытиться этим маленьким соленым цзунцзы... — Су Ин подняла завернутый в зеленые листья цзунцзы размером с ладонь, покачала головой, вздыхая, и в ее глазах было полно сожаления.

Как жаль, как жаль, что этот цзунцзы вот-вот попадет ей в рот.

Янь Ичжэнь общалась с ней уже некоторое время и давно понимала все выражения лица Су Ин.

Она понимала, что хотя вслух Су Ин сожалела о том, что не попала на Банкет Дуаньу, на самом деле она жалела только о том, что не сможет попробовать деликатесы с этого банкета.

Ведет себя как ребенок, но притворяется взрослой.

Янь Ичжэнь не стала ее разоблачать, а вместо этого задала другой вопрос: — Кто сказал тебе, что в поместье устраивают Банкет Дуаньу? — Обычно, если в поместье устраивали банкет, им, четырем учительницам, сообщали.

Сегодня они не получили никаких известий о банкете. Зато она, вернувшись из-за пределов поместья, встретила двух знакомых пожилых служанок и услышала другую новость.

Подумав об этом, она, не дожидаясь ответа Су Ин на предыдущий вопрос, снова спросила: — Другие пошли почти в полдень?

Су Ин не следила за временем. Она повернулась к А Сян, и А Сян тут же ответила: — Да.

Янь Ичжэнь нахмурилась, немного подумала и сказала: — Тебе повезло, что тебя на этот раз не позвали, но ты все равно не избежишь того, чтобы быть... — На этом она остановилась, опасаясь, что если скажет, Су Ин будет постоянно об этом думать.

Су Ин промычала «А», не совсем понимая, что имела в виду учительница, и на ее лице было полно вопросов.

Янь Ичжэнь опустила глаза и посмотрела на Су Ин, которая едва доставала ей до колена, но все же не назвала причину.

Она лишь сказала: — Можете идти.

Су Ин знала, что то, о чем говорила учительница, наверняка связано с ее будущим, и не могла просто так уйти, получив лишь половину информации.

Она подняла свое маленькое личико, глаза быстро наполнились слезами. Подойдя, она потянула Янь Ичжэнь за широкий рукав и жалобно посмотрела на нее, говоря: — Учительница, скажите мне, пожалуйста, чтобы я поскорее узнала и не держала это в сердце.

А Сян, которая все это время стояла рядом, словно невидимая, тоже набралась смелости и заговорила за Су Ин: — Учительница, если вы говорите о чем-то, что касается госпожи, пожалуйста, скажите ей. Думаю, госпожа обязательно поймет.

А Сян запнулась, взглянула на Су Ин, которая подняла свое маленькое личико, и продолжила: — Вы не смотрите, что моя госпожа так мала, на самом деле она очень умная и с раннего возраста очень рассудительная.

Не зря они госпожа и служанка. Одна так хорошо играет, другая так хорошо говорит. Если бы они построили шатер, возможно, обе могли бы стать рассказчицами: одна рассказывала бы истории, другая разыгрывала бы их.

Янь Ичжэнь вздохнула. «Как я могу не знать, что Су Ин умна и сообразительна? Я поняла это, когда увидела, что она смогла запомнить и повторить танец с мечом после того, как я показала его всего один раз».

— Рабыня сейчас же встанет перед вами на колени. Умоляю учительницу рассказать госпоже.

Янь Ичжэнь, которая как раз собиралась им сказать: — ...

Ошиблась, эта служанка тоже умеет играть.

Она окинула сложным взглядом госпожу и служанку, чьи выражения лиц напоминали кошку, которая вот-вот украдет рыбу. Она уже решила рассказать им правду, но вдруг ей пришла в голову забавная мысль.

— Лучше я вам этого не скажу.

Су Ин, которая думала, что Учительница Янь точно не устоит перед ее "убийственными слезами", тихо всхлипывала, но, услышав это, вдруг замерла, ее голос оборвался.

Она недоверчиво посмотрела на отказавшую Янь Ичжэнь, но глазами тайком взглянула на А Сян, которая стояла рядом с решительным выражением лица, и моргнула ей глазами, все еще влажными от слез.

А Сян, ты переиграла!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Госпожа и служанка. Каково это — переиграть свою роль? (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение