Он вздохнул, думая, что было бы хорошо, если бы она бодрствуя была хотя бы вполовину такой, как во сне.
По крайней мере, она бы не доводила его до такого состояния.
Но тогда это была бы уже не Линь Дайюй.
Видя, насколько Дай Эр беззащитна в таком состоянии, он подумал, не выделить ли ей нескольких охранниц, конечно, женщин.
Иначе он действительно не мог быть спокоен.
Подумав, что ее служанка, кажется, вернулась в город к семье Линь и вернется только через месяц или больше, он решил дать ей преданную служанку, хотя это было немного не по назначению.
Но безопасность превыше всего.
Подумав так, Бай Ли Фэйчэнь отправил к ней Яо Ци, вторую по рангу среди теневых охранников.
Бай Ли Фэйчэнь просидел у кровати всю ночь, лично наблюдая, как Дай Эр проспала от изголовья до изножья.
Бай Ли Фэйчэнь одновременно смеялся и был совершенно безмолвен. Умение спать до такой степени действительно было недостижимо для обычных людей.
Он еще больше радовался, что кровать достаточно большая, иначе она бы точно упала.
В Маоши Вэй Чжунсянь добросовестно готовился к утреннему приему Императора, но еще не успел подойти, как был поражен видом уже одетого Бай Ли Фэйчэня.
Что происходит? Император сегодня так рано встал.
Присмотревшись, он увидел, что глаза Бай Ли Фэйчэня были окружены темными кругами. Очевидно, он не спал всю ночь.
— Император, Императорская Гвардия доложила, что Императрица-государыня все еще не найдена. Что прикажете?.. — Если весть о пропаже Императрицы распространится за пределы дворца, люди просто умрут со смеху.
Глядя на то, как Император вчера стискивал зубы, он, вероятно, собирался насмерть схлестнуться с Императрицей-государыней.
Возможно, то, что ее не нашли, даже к лучшему.
Если она начнет буянить, с ее характером, разве можно будет быстро с ней справиться?
— Не нужно искать. Во внутренней комнате сегодня тоже не убирать, и никому не входить.
Кроме того, отправьте больше охранников в Сад Сянсинь и замените служанок на более сообразительных. Я не хочу, чтобы подобное повторилось.
Размышляя, он все равно чувствовал, что что-то не так, но не мог понять, что именно.
— Слушаюсь.
Просто это было слишком большое совпадение.
— Дополнительно —
009: Морально разложившиеся типы
— Фэнхуа, есть какие-нибудь хорошие идеи по поводу эпидемии в Ляохэ? — Едва закончился утренний прием, и он даже не успел позавтракать, как призвал Правого Министра Чжань Фэнхуа для обсуждения дел. В вопросах, касающихся народа, Бай Ли Фэйчэнь никогда не был небрежен.
— Император, главное — это 'медицина', — Чжань Фэнхуа был в фиолетовом придворном одеянии, от него исходила ленивая аура, очень похожая на лисью.
На этом удивительно красивом лице его узкие глаза тоже имели некую лисью хитрость.
При первом взгляде на этого человека всегда возникало такое ощущение.
Невероятно обольстительный. Глядя в эти глаза, невольно думаешь о лисе.
Самое главное, что этот человек был абсолютно искренним, или, вернее, он был лисой как внутри, так и снаружи.
— Сегодня из Ляохэ пришло срочное донесение. Эта эпидемия настолько свирепа, что даже Императорские лекари бессильны.
Согласно записям, симптомы похожи на Цинбаньбин, но гораздо серьезнее. Хотя ваш слуга не разбирается в медицине, я вижу, что это мутация Цинбаньбин.
Согласно историческим записям, в конце династии У в Ляохэ уже была вспышка Цинбаньбин. Тогда за полмесяца умерла целая тысяча человек. В конце концов, некий целитель по имени Гу Жань разработал лекарство, которое смогло остановить эпидемию.
Та эпидемия не была масштабной, и умерло не так много людей, но она была самой быстрой.
Прошло сто лет, и не только рецепт невозможно найти, но даже если бы он был, неизвестно, пригодился бы ли он.
Мутация Цинбаньбин страшнее самой Цинбаньбин.
По скорости распространения, с момента обнаружения в Ляохэ прошло уже десять дней. Максимум через пять дней те более трехсот человек, зараженных мутацией, несомненно, умрут. И это не считая дальнейшего распространения.
Хотя их изолировали, все равно приходится действовать осторожно.
Мы даже не знаем причины возникновения Цинбаньбин. Даже если захотим остановить ее, не знаем, с чего начать.
Даже если сжечь этих больных, кто может гарантировать, что в будущем не будет новых эпидемий? Нельзя же убивать каждый раз, когда она появляется.
Лиса есть лиса, он очень тщательно проанализировал проблему.
Ум тонкий, он готовится заранее. Достоин быть Министром-демоном своего поколения.
Бай Ли Юмин еще не проявился, удивительный, как небесная лиса, Фэнхуа явился, поколение обольстительного Правого Министра, разрабатывающего стратегии взмахом руки.
— Ладно, я спрашиваю тебя о решении, а не прошу говорить эту чушь, — недовольно сказал Бай Ли Фэйчэнь. Ему было неприятно видеть Чжань Фэнхуа с его лисьей улыбкой. С детства он был таким бесшабашным. Неужели нельзя быть хоть немного серьезнее?
На самом деле, то, что сказал Чжань Фэнхуа, действительно было чушью.
— Хе-хе, Император, не торопитесь, — скрытый смысл: 'Неужели ты не можешь изменить свой скверный характер?'
— Император, вы внимательно слушали, что говорил ваш слуга? — Чжань Фэнхуа взглянул на Бай Ли Фэйчэня, сидящего за столом.
Смысл был очевиден: 'Не нужно говорить, я и так знаю, что ты не слушал'.
Он продолжил: — Ваш слуга только что сказал, что в конце династии У в Ляохэ была вспышка Цинбаньбин, и целителем, нашедшим лекарство, был некто по имени Гу Жань. Неужели, сказав так ясно, вы все еще не поняли?
— Ты хочешь сказать, что Гу Жань живет с конца династии У до сегодняшнего дня, то есть до десятого дня третьего месяца четвертого года правления Чэнь, девятого года правления Фэнтай? И ты собираешься пригласить этого Гу Жаня, который живет почти тысячу лет, чтобы вылечить мутацию Цинбаньбин? Или ты умеешь воскрешать людей, умерших тысячу лет назад? — Бай Ли Фэйчэнь смотрел на Чжань Фэнхуа с холодным, безразличным лицом.
Улыбка на лице Чжань Фэнхуа немного померкла.
О Небеса, о Земля, как вообще устроен мозг Бай Ли Фэйчэня?
Уголок его рта невольно сильно дернулся.
— Фэнхуа, видя, как ты попал впросак, мое настроение вдруг улучшилось. Хахаха, — Бай Ли Фэйчэнь насмешливо смотрел на Чжань Фэнхуа, чье лицо слегка изменилось, и смеялся от души.
— Раз Император узнал о моем плане, полагаю, у Императора тоже есть способ его пригласить. Тогда ваш слуга удаляется, — Чжань Фэнхуа вернулся к спокойствию и легкомысленно сказал то, что вызвало у Бай Ли Фэйчэня желание прибить его.
Черт! Такой злопамятный.
Бай Ли Фэйчэнь чувствовал, что по сравнению с теми несколькими верными друзьями, с которыми он вырос, только над ним одним легко издеваться.
Цзинь — полный негодяй, хотя и очень надежен в делах. Чжань Фэнхуа — полный лис, никто не получит от него выгоды. Вэньжэнь — упрямец, его слова остры и не щадят никого, у него от природы холодный и жесткий вид, глядя на него, злишься. Только Юй Уянь получше, но его любимое занятие — не доставлять неприятности Бай Ли Фэйчэню, а придираться к Лань Юэ.
И это при том, что Бай Ли Фэйчэнь — Император. Каждый из них получает удовольствие, издеваясь над ним, и делают это с праведным видом.
Хотя в глазах других это было не так, наш неуклюжий Император всегда так думал.
— Я говорю...
Внезапно раздавшийся ленивый голос напугал двух препирающихся людей.
Оба одновременно повернули головы к источнику звука.
Чжань Фэнхуа заинтересовало, как женщина оказалась в Императорском Кабинете Бай Ли Фэйчэня, а Бай Ли Фэйчэнь удивился, почему Линь Дайюй еще не ушла, ведь уже так поздно.
Они увидели Дай Эр в алом платье, небрежно висящем на ней, с растрепанными после ночи волосами, которые она не расчесала. В руках она держала подушку Бай Ли Фэйчэня, вышитую золотыми нитями с золотым драконом. Она стояла босиком на полу, сонно зевая.
Очевидно, она только что проснулась.
Точнее говоря, ее, вероятно, разбудили.
Чжань Фэнхуа с интересом смотрел на эту женщину, у которой совершенно не было никакого имиджа, и его лисьи глаза сузились.
Неизвестно, что он замышлял.
Бай Ли Фэйчэня словно ударило током. Сейчас он находил Дай Эр чрезвычайно приятной глазу, независимо от ее вида, при условии, что она не открывала рта.
Но в душе он все равно недоумевал: 'Насколько же она может спать?'
— Мешать чужому сну очень аморально. Вы, два морально разложившихся типа, не могли бы пойти поспорить где-нибудь в другом месте? — Она подняла руку и вяло потерла глаза, только после этого открыла их и посмотрела на них прямо.
Хотя ее поразило демонически красивое лицо Чжань Фэнхуа, увидев его расчетливый взгляд, она тут же внесла его в черный список. Каким бы красивым ни был мужчина, нельзя же рисковать жизнью.
Этот тип с первого взгляда казался тем, с кем нелегко иметь дело.
Что касается Бай Ли Фэйчэня, она просто небрежно бросила на него взгляд.
Бай Ли Фэйчэнь тут же пришел в ярость.
Что это значит? Я тебе настолько неприятен?
С мрачным лицом он собирался огрызнуться на Дай Эр.
Но, заметив, что босые ножки Дай Эр покраснели, он тут же проглотил слова, которые собирался сказать.
Сейчас только март. Хотя и не холодно, но и не тепло.
— У тебя что, железные ноги? Эпидемия в Ляохэ серьезная. Если заболеешь, не жди, что Императорский лекарь придет тебя лечить.
Только тогда Дай Эр снова посмотрела на Бай Ли Фэйчэня и, что редко бывало, не стала возражать.
Она моргнула большими глазами, пристально посмотрела на него некоторое время, затем повернулась и побежала внутрь.
Когда оба удивлялись, они увидели, как Дай Эр снова выбежала, бегом. На ней уже были туфли, одежда была аккуратной, волосы просто собраны сзади. По сравнению с тем, что было только что, стало намного лучше.
— Я голодна, — как только Дай Эр сказала это, Бай Ли Фэйчэнь тут же не знал, как реагировать.
Глаза Чжань Фэнхуа время от времени скользили между ними. Отведя взгляд, он про себя немного посочувствовал Бай Ли Фэйчэню. Похоже, в будущем ему придется несладко.
Долго не видя реакции Бай Ли Фэйчэня, Чжань Фэнхуа пришлось проявить верность плохого друга и поддержать его.
— Император, ваш слуга тоже еще не ел. Не могли бы вы...
— Разрешаю! Вэй Чжунсянь, подать еду, — в этот момент Бай Ли Фэйчэнь подумал, что Чжань Фэнхуа просто очарователен.
Он никогда не был ему так благодарен, даже когда тот однажды принял удар ножом за него...
— Дополнительно —
010: Мутация Цинбаньбин
— Братец Император, ваш младший брат пришел поесть за ваш счет. Вы не возражаете? — Едва ушли люди, подающие еду, как вошел Бай Ли Лянью. Он уже сидел на месте, но все равно задал этот лишний вопрос. Неужели Бай Ли Фэйчэнь мог его выгнать?
У Дай Эр не было настроения обращать на них внимание. Она не ела с прошлой ночи...
(Нет комментариев)
|
|
|
|