— Боевой инстинкт А-Гина почувствовал, что гвардия юной госпожи несется сюда, окутанная жаждой убийства, поэтому он тут же решил ретироваться. Он быстро поднял мотоцикл, сел на него и умчался, но, убегая, не забыл обернуться и крикнуть:
— Не забудь! Ёрозуя в Кабукичо, А-Гин, ждет тебя☆!
— Принцесса!!! — Саносукэ наконец подбежал. — Вы в порядке?! Я сейчас же убью этого человека!
С этими словами он собирался броситься в погоню, но Мио схватила его за край одежды.
— Не нужно, Саносукэ, — девушка посмотрела на визитку в руке и улыбнулась. — Какая неожиданная находка...
— ??? — Саносукэ нахмурился, глядя на нее, но не осмелился ослушаться принцессу и лишь опустил голову, ответив: — Да.
— Принцесса, я действительно не понимаю, почему вы отпустили того, кто проявил к вам такое неуважение, — Саносукэ сидел снаружи спальни принцессы. Внутри Мио переодевалась с помощью служанки. Саносукэ не выдержал и наконец спросил: — Тосиро Хидзиката тоже... Вы слишком милосердны к этим бесцеремонным людям.
Из комнаты не последовало немедленного ответа. После некоторого молчания внезапно раздался голос принцессы, совсем рядом:
— Саносукэ.
— Да!
Осознав, что принцесса сидит по другую сторону бумажной двери, Саносукэ внезапно заволновался.
— Они не совершили никакого преступления, — спокойно сказала Мио.
— Но принцесса есть принцесса. Раньше эти простолюдины даже не имели права смотреть на вас, — Харада Саносукэ, хотя и был молодым человеком лет двадцати, говорил как старик.
Мио, кажется, тихо рассмеялась:
— Саносукэ, времена изменились. Бакуфу, даймё, кугэ, самураи — все они стали пылью прошлого с приходом Аманто. Даже если они сейчас еще цепляются за жизнь, это лишь последнее время, дарованное им этой абсолютной силой.
— Принцесса... — Саносукэ, конечно, понимал эту истину, но все равно сохранял упрямое выражение лица. Непонятно, за что он так цеплялся.
Мио уже привыкла к упрямству командира своей гвардии и не собиралась его переубеждать, сразу сменив тему:
— Я слышала от Сигэ Сигэ-ко об этой Ёрозуя.
— Сёгун-сама?
— Ёрозуя для Сигэ Сигэ-ко — это друзья, которым можно доверять. Значит, я думаю, они могут стать и моими друзьями.
Саносукэ тут же возразил:
— Принцесса, это неуместно для вашего статуса!
— Саносукэ! — Мио внезапно повысила голос. — Ты хочешь сказать, что друзья, которых сам Сёгун-сама признает, не имеют права общаться со мной?
— Я не смею, — Саносукэ опустил голову, обращаясь к принцессе за перегородкой.
Мио долго молчала, затем незаметно вздохнула:
— Подними голову.
— Да.
— Ты ведь всегда хотел знать, почему я хочу остаться в Эдо? — Мио смотрела на Саносукэ за перегородкой. Из-за света его прямой силуэт четко вырисовывался. — Сигэ Сигэ-ко, когда приезжал в Бусю, сказал моему отцу одну фразу.
— Он сказал: "Зовите меня просто Сигэ Сигэ. Я тоже надеюсь называть вас Наокацу. Можем ли мы вместе встретить... эпоху, когда будем обращаться друг к другу так?"
— ?!
Саносукэ резко поднял голову, широко раскрыв глаза. Сквозь перегородку, казалось, он мог ясно видеть образ принцессы. Слова невольно сорвались с его губ:
— Это и есть ваше...
— Это и есть мое — остаться в Эдо, остаться рядом с этим человеком, — четко и медленно произнесла принцесса, словно желая, чтобы Саносукэ понял каждое слово. — Саносукэ, я искренне надеюсь, что мы сможем встретить такую эпоху...
В полной тишине раздался "шлепок" — звук капли воды, упавшей на татами.
— Ваш вассал может лишь... молиться, чтобы все, чего желает Ее Высочество, сбылось... — Саносукэ глубоко вздохнул, словно смирившись, и почтительно склонил голову.
В ту ночь, убедившись, что принцесса Мио больше не выйдет наружу и что безопасность резиденции безупречна, командир Гвардии Мацудайра Харада Саносукэ пришел в идзакая, где договорился встретиться с братом Харадой Уносукэ.
Налив брату чашку саке, капитан Десятого Отряда Шинсенгуми, когда его не злил брат, проявлял братскую нежность:
— А-са, я слышал от Ямадзаки, ты сегодня опять спровоцировал вице-командира?
Саносукэ холодно фыркнул и сухо ответил:
— Это он первым проявил неуважение к принцессе.
Харада Уносукэ взглянул на брата, улыбнулся и покачал головой, отпив саке:
— Мио уже выросла...
Саносукэ, кажется, предчувствовал, что он собирается сказать, и, закатив глаза, холодно посмотрел на него.
Уносукэ тут же благоразумно замолчал и налил себе еще саке.
Брат не выдержал сгущающейся между ними атмосферы и внезапно залпом выпил саке из чашки.
— Я знаю, принцесса... всегда... к этому Хидзикате... — с трудом выговаривал он слова. — А он бесцеремонно топчет доброту принцессы, поэтому он мне и не нравится.
Уносукэ вздохнул:
— Вице-командир, наверное, даже не думал об этом. И Мио тоже не... — Он вовремя остановился, снова подняв чашку, чтобы скрыть свое замешательство.
На этот раз Саносукэ не заметил странности брата. Наоборот, алкоголь активизировал его речевые центры. Он выпил снова наполненную чашку и продолжил:
— Какой там Демонический Вице-командир? Просто немного красивее (Ты сам очень красивый!! Подумай обо мне! — Уносукэ). Когда я вижу это самодовольное наглое лицо, мне хочется его ударить. Просто, просто...
Саносукэ сжал кулаки:
— Просто... он однажды спас принцессу... — На его лице читались негодование и сожаление. Он стиснул зубы. — Если бы не я... я...
Не успев договорить, он рухнул на стол.
— А-ля-ля, все такой же неумелый пить, — Уносукэ беспомощно смотрел на брата, поглаживая свою лысую голову. — Даже если он станет внушительным и красивым, он все равно останется моим неумелым младшим братом.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|