Переселение (Часть 1)

Переселение

Двенадцатый год эры Юнъань, третий день десятого месяца. Задний двор резиденции уездного управления Аньнань.

Прошлой ночью разразился ливень, и прежде жаркая погода за одну ночь сменилась прохладой.

Госпожа Лю сегодня, позавтракав, сразу же взялась вместе с двумя дочерьми, Саньян и Сынян, шить новые одеяла и постельное белье.

Слугу Хань Лаосаня госпожа Лю отправила из дома еще рано утром. Вчера она разузнала у одного из стражников присутственного места, что в деревне есть знахарь, владеющий множеством необычных народных средств.

Вся их семья — это домочадцы новоназначенного уездного судьи.

Однако, в отличие от обычного назначения на должность, этот уездный судья, Хань Эрлан, он же Хань Че, был сослан в Аньнань.

К слову сказать, Хань Че, ставший чжуанъюанем на дворцовом экзамене позапрошлого года по личному указу императора, согласно установленным правилам получил чин при столичном дворе.

Хотя начальный ранг Хань Че был невысок, при отсутствии непредвиденных обстоятельств, накопив немного опыта и пройдя через назначения за пределами столицы, он имел большие шансы дослужиться до высокого поста.

К несчастью, в начале года император Юнъань тяжело заболел, и наследный принц стал регентом.

Группа влиятельных сановников во главе с наследным принцем активно действовала. Один из приближенных даже разработал для принца план, упомянув, что такой-то и такой-то чиновники весьма талантливы и могут быть назначены на важные посты после восшествия принца на престол.

Среди упомянутых «таких-то» был и Хань Че, только что ставший чжуанъюанем, получивший столичный чин и поддерживавший хорошие отношения с этим приближенным.

Однако два месяца спустя император Юнъань, чье здоровье улучшилось, с гневом обвинил эту группу людей в «совращении наследного принца и подрыве основ государства» и сослал их в отдаленные и суровые края.

Впрочем, ссылка имела разные степени тяжести. Клеймение и высылка применялись к особо тяжким преступникам. Выше них стояли переселение, надзор и ссылка для чиновников (чжэхуань).

Ссылка таких, как Хань Че, о которых говорилось, что «после восшествия принца на престол на них можно будет положиться», чаще всего относилась к последним двум категориям: надзору или ссылке для чиновников.

Император Юнъань, все еще не успокоившись, заявил, что Хань Че и еще несколько человек, даже в случае всеобщей амнистии, не подлежат помилованию.

Иными словами, этим нескольким людям было сказано: что бы ни случилось, какие бы амнистии ни объявлялись при дворе, им не стоит и надеяться на прощение.

Падение с высоты положения молодого, талантливого и удачливого чжуанъюаня до ссылки в Аньнань, край ядовитых миазмов, стало для Хань Че огромным ударом.

А запрет на амнистию навсегда фактически означал конец его политической карьеры!

После того как вся семья была вынуждена отправиться в ссылку в Аньнань, Хань Че столкнулся с крайне тяжелыми жизненными условиями.

Он, конечно, не желал провести всю жизнь в таком месте, поэтому написал письмо своему будущему тестю в столицу.

Если бы не траур по усопшему родственнику, который тот соблюдал прошлым летом, их свадьба состоялась бы еще прошлой зимой.

К удивлению Хань Че, будущий тесть ответил и даже прислал людей издалека.

Но это была не та помощь, на которую рассчитывал Хань Че. Сначала посланник вежливо объяснил, что император Юнъань разгневан, а политические противники при дворе пристально следят, поэтому с прошением о помиловании торопиться нельзя.

Затем, сославшись на огромное расстояние между ними и не желая мешать важному делу продолжения рода семьи Хань, он забрал брачное свидетельство, оставил некоторую сумму денег и посоветовал Хань Че жениться на ком-нибудь другом в Аньнани.

После отъезда посланника Хань Че слег и больше не поднимался.

Приглашенный уездный лекарь поставил диагноз: лихорадка от миазмов, осложненная душевной болезнью, и выразил опасение, что жизнь больного висит на волоске.

Теперь многие в уезде Аньнань знали, что дела у нового уездного судьи Хань, похоже, плохи.

Некоторые чиновники и служащие из управления, поначалу приходившие справиться о его здоровье, теперь лишь наблюдали со стороны, выжидая.

Однако остальные члены семьи Хань всегда считали Хань Че своей главной опорой и не могли смириться с таким исходом.

К тому же, будучи его родственниками, сосланными вместе с ним в Аньнань, они также не могли легко покинуть это место.

Если Хань Че умрет, им придется покинуть даже эту резиденцию при управлении, и неизвестно, в какой глухой угол уезда Аньнань их тогда переселят.

*

Когда первое одеяло было готово, госпожа Лю встала.

— Сынян, скорее отнеси это одеяло Эрлану, смени ему постель.

— Хорошо.

— Саньян, ты продолжай шить остальные одеяла, а мне нужно пойти приготовить лекарство для Эрлана.

— ...

Когда Хань Че пришел в себя, он смутно увидел девочку лет семи-восьми в старинной одежде, которая как раз меняла его тонкое одеяло на толстое, серое.

Вслед за этим поток воспоминаний хлынул ему в голову.

Он переселился.

Сразу после сдачи экзамена на агротехника он каким-то образом оказался здесь, попав в тело человека с точно таким же именем и фамилией.

Прежний владелец тела происходил из обедневшего знатного рода. В детстве его отец умер, и бремя возрождения былой славы семьи Хань легло на плечи юноши.

Он усердно учился и, оправдав надежды, успешно сдал экзамены, став чжуанъюанем.

Увы, обремененный тяжелой ответственностью, он проявил излишнюю поспешность, в итоге разгневал императора Юнъаня и был сослан в Аньнань в качестве разжалованного чиновника.

Хань Че хоть и не разбирался в чиновничьих делах, но изучал историю, да и романов с сериалами насмотрелся немало.

По мнению Хань Че, хотя император Юнъань был болен и назначил наследного принца регентом, тот все же оставался лишь наследником.

Поэтому принцу следовало не только демонстрировать свои способности в управлении государством, но и проявлять больше сыновней почтительности к больному императору.

А не заниматься исключительно делами правления во время болезни отца, да еще и принимать предложения приближенных о назначении чиновников.

Ведь все эти действия в глазах больного императора, естественно, выглядели так, будто наследник уже с нетерпением ждет его смерти, чтобы взойти на трон.

Если бы император Юнъань умер окончательно, это было бы одно дело, но он пошел на поправку.

Выздоравливающий император, будучи правителем над всеми, пришел в ярость. Возможно, он не стал бы сразу трогать наследного принца, но уж точно не простил бы тех, кто давал ему советы и строил планы во время его болезни.

...

Разобравшись со всеми воспоминаниями в голове, Хань Че невольно вздохнул.

Из-за ссылки прежнего владельца тела пострадала вся его семья.

Нужно понимать, что в древности многие наказания включали коллективную ответственность родственников.

Когда прежнего Хань Че сослали в Аньнань, вся его семья, за исключением старшей дочери Данян, вышедшей замуж раньше, — овдовевшая мать госпожа Лю и две незамужние младшие сестры — должны были последовать за ним и поселиться в Аньнани.

Все это время, пока прежний Хань Че был болен и не вставал, его семья сильно страдала.

— Второй брат! — Сынян, собравшись уходить со смененным одеялом, увидела, что Хань Че, бывший без сознания два дня, очнулся.

— Мм... — Хань Че попытался сесть, но почувствовал лишь слабость во всем теле.

Ведь прежний владелец тела страдал от лихорадки от миазмов — болезни с внезапным началом и опасным течением. К тому же он несколько дней пробыл без сознания, поддерживаемый лишь лекарствами.

— Матушка! Третья сестра! Второй брат очнулся! Второй брат очнулся! — взволнованно закричала Сынян, обнимая одеяло.

Услышав крик, госпожа Лю и Саньян, находившиеся снаружи, поспешно вбежали в комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение