Вручив подарки и деньги ясуй членам семьи, Хань Че отправился в хозяйственные постройки на южной стороне, где десять нанятых работников и Хань Лаосань как раз ужинали новогодней трапезой, и раздал им красные конверты ясуй.
Люди с удивлением и радостью приняли красные конверты, беспрестанно говоря Хань Че благопожелания.
Особенно те десять человек. Всего два месяца назад они беспокоились, смогут ли пережить эту зиму, а теперь работали на Хань Че, жили на заднем дворе уездного управления, и на столе перед ними стояли яства, которых они никогда не пробовали даже до того, как стали бродягами.
Все это было настолько хорошо, что казалось сном.
После новогоднего бдения они легли в постели, но сон не шел.
В головах роились мысли: о прежней жизни в уезде Цюй, о тяготах скитаний, о смерти родных и друзей...
Пока они думали, кто-то первым тихо всхлипнул, и у тех, кто это услышал, тоже защипало в глазах.
Они слишком дорожили нынешней хорошей жизнью, поэтому эти десять человек работали все усерднее и добросовестнее, не боясь трудностей.
Из-за этого супруги Го, вернувшиеся в управление на шестой день Нового года, после «По У» (пятого дня), почувствовали сильное давление.
К счастью, не прошло и двух дней, как Хань Че повел их в Чжуцзячун, где началась подготовка к весенней пахоте.
Получив возможность остаться надолго, бродяги работали с еще большим рвением, чем до Нового года.
Эти люди беспрекословно слушались Хань Че. Как он говорил обрабатывать землю, так они и делали, без малейших колебаний.
Даже во время работы некоторые часто упоминали Хань Че с полным доверием и восхищением в глазах.
Для этих бродяг Хань Че стал не кем иным, как вторыми родителями.
Однако Го Цзяньвэй и Ян Сяньчэн в управлении, выслушав рассказы стражников-букуай, отнеслись к этому скептически.
Хань Че действительно был способен, и они пока не могли ничего с ним поделать.
Но что с того?
Деньги рано или поздно закончатся. Хань Че смог использовать деньги, чтобы временно укрепить свое положение, но разве он сможет делать это всю жизнь?
Когда у Хань Че кончатся деньги, неужели он всерьез думает, что эти бродяги будут по-прежнему так благодарны и преданы ему?
*
Тем временем Хань Че, убедившись, что погода стала достаточно теплой для посадки риса, начал руководить бродягами в обработке семян риса.
Го Люлан удивился, увидев, что тот так рано занялся семенами, но тут Хань Че велел ему с женой созвать жителей деревень Го и Ян.
Услышав, что их вызывает господин уездный судья, пришло много народу.
Хань Че сразу перешел к делу:
— Я слышал, что в прошлом году посевы риса в Аньнани пострадали от нашествия рисовых цикадок. Если не принять меры, в этом году вредитель, скорее всего, появится снова.
— Поэтому я и собрал вас всех сегодня, чтобы научить методам борьбы с этим вредителем.
Реакция была такой же, как ранее у супругов Го. Услышав слова Хань Че, жители обеих деревень встревожились.
Опытные старики помрачнели и принялись вздыхать.
Разве они не знали, что рисовая цикадка легко может появиться снова в следующем году?
К тому же, этот вредитель поражает именно рис, высасывая соки из основания стебля. Каждый раз, когда случалось нашествие, урожай риса резко падал.
Тут кто-то из толпы громко и взволнованно крикнул:
— Просим господина уездного судью научить нас методам борьбы с вредителем!
— Да, просим господина уездного судью научить нас...
Хань Че, стоявший перед толпой, поднял руку, призывая всех успокоиться.
Затем он громко сказал:
— Чтобы бороться с этим вредителем, первым делом нужно начать с семян риса.
С этими словами Хань Че велел принести заранее подготовленное ведро с семенами риса и на месте показал всем, как научно обрабатывать семена.
— Просушивание семян повышает их всхожесть и укрепляет ростки. Лучше всего делать это в ясный день, начиная с часа Сы (около 9 утра) и заканчивая в середине часа Шэнь (около 4 вечера), в течение двух-трех дней.
— Отбор семян в соленой воде гарантирует, что семена будут полновесными, а всходы — дружными и крепкими...
Крепкие ростки лучше противостоят вредителям.
— На полях следует поддерживать неглубокий слой воды, часто орошать и своевременно осушать поле...
Кроме того, что касается удобрений, нужно уменьшить количество органических удобрений с высоким содержанием азота и умеренно увеличить внесение фосфора, калия и кремния.
— Неужели семена нужно обрабатывать столькими способами? Впервые слышу, чтобы семена замачивали в соленой воде.
— Верно, верно, я помню, что на некоторых полях, где воды было меньше, этих цикадок действительно было меньше... Но ведь рис — это рис, его нельзя сажать без воды!
— Господин, а как именно вносить те удобрения, о которых вы говорили в конце?
— Внесение удобрений зависит от конкретной ситуации в данный момент, — терпеливо объяснил Хань Че. — Не беспокойтесь, когда придет время, я осмотрю поля и скажу вам, как именно удобрять.
Слова Хань Че успокоили крестьян, их лица посветлели.
Затем Хань Че объявил, что, видя теплый и влажный климат Аньнани, благоприятный для быстрого роста растений, он решил попробовать вырастить два урожая риса за год.
— Если кто-то из крестьян захочет вместе со мной попробовать вырастить два урожая риса, может прийти ко мне и бесплатно записаться на получение части рассады.
Толпа снова зашумела, но на этот раз никто не спешил откликнуться.
Вырастить еще один урожай — значит получить больше зерна.
Но они никогда не слышали, чтобы кто-то сажал рис дважды в год. Если попытка окажется неудачной, это неизбежно помешает посадке обычного, одного урожая.
Тогда можно остаться без зерна на целый год. Неудивительно, что крестьяне колебались.
(Нет комментариев)
|
|
|
|