Спокойствие
Услышав, что здоровье Хань Че пошло на поправку, чиновники уездного управления стали один за другим приходить с визитами.
Приходя, все выказывали особое радушие и заботу, что разительно отличалось от их поведения, когда Хань Че был при смерти.
В конце концов, должность Хань Че была налицо, и соблюсти приличия было необходимо.
С тех пор как Хань Че пришел в себя, его состояние улучшалось день ото дня.
Через несколько дней он уже мог вставать с постели, а теперь даже совершал прогулки по территории уездного управления.
Хотя наступило начало зимы, в Аньнани круглый год стояла жаркая погода, и куда ни глянь, все вокруг по-прежнему зеленело.
Семья Хань жила в резиденции за зданием управления. Пройдя через цветочный зал, служивший разделительной зоной, Хань Че попал в ту часть управления, где чиновники обычно занимались делами.
— Приветствуем господина.
— Доброго здоровья господину.
— Господин…
Все встреченные по пути чиновники не забывали поклониться Хань Че, но, едва исполнив ритуал, тут же торопливо удалялись.
Прежний владелец тела добирался сюда более трех месяцев. Увидев обветшалое здание уездного управления и лишь горстку чиновников, он был глубоко потрясен.
Позже он слег и больше не вставал, совершенно не занимаясь делами управления.
Прежний уездный судья вышел в отставку и уехал на родину сразу по прибытии Хань Че, поэтому все это время делами управления совместно ведали заместитель Ян Сяньчэн и военный чиновник Го Цзяньвэй.
Обычно при дворе в уезд назначали одного заместителя уездного судьи (сяньчэн), одного военного чиновника (сяньвэй) и одного секретаря (чжубу) для помощи уездному судье в управлении.
Если уезд был высшего разряда, число заместителей и военных чиновников могло быть увеличено на одного человека в зависимости от обстоятельств.
Заместитель уездного судьи был вторым лицом в уезде, его обязанности включали помощь уездному судье, ведение документации и архивов, сбор налогов и прочие дела.
Военный чиновник отвечал за порядок и наказания в уезде, а секретарь — за реестры населения, склады и тому подобное.
Однако Аньнань был уездом низшего разряда, к тому же печально известным своими ядовитыми миазмами и нецивилизованностью южным пограничьем. Поэтому должности заместителя и секретаря здесь всегда совмещал один человек.
За те несколько дней, что Хань Че бесцельно бродил по управлению, он несколько раз сталкивался с Ян Сяньчэном и Го Цзяньвэем.
Внешне оба держались с Хань Че уважительно, но о делах управления не упоминали ни словом.
Такое положение дел было явно неправильным, но Хань Че ничего не говорил и не проявлял инициативы, чтобы взять управление делами в свои руки.
Лишь когда его здоровье полностью восстановилось, он подозвал одного стражника ямэня и велел приготовить воловью повозку.
Но даже это простое распоряжение стражник поспешил доложить Ян Сяньчэну.
Вскоре прибежал сам Ян Сяньчэн и с улыбкой спросил:
— Господин, у вас есть какие-то нужды?
Хань Че не рассердился, а лишь сказал, что дом, в котором он живет, обветшал и требует ремонта.
Если Ян Сяньчэн знает хороших ремесленников, пусть порекомендует одного-двух.
Кроме того, в его доме не хватает предметов утвари, и ему нужно съездить за покупками.
Ян Сяньчэн с улыбкой заверил, что найдет ремесленников для ремонта дома к завтрашнему утру, а затем приказал стражнику немедленно приготовить воловью повозку.
На этот раз стражник выполнил поручение очень быстро.
Когда они ехали по улице на воловьей повозке, Хань Лаосань возмущенно сказал:
— Господин приказал приготовить повозку, зачем он побежал докладывать Ян Сяньчэну?
— Асань, не нужно сердиться, — успокоил его Хань Че.
— Господин, вы слишком добры! — все еще кипятился Хань Лаосань.
По его мнению, его господин был уездным судьей, главным чиновником во всем уезде Аньнань, а влияние Ян Сяньчэна было чрезмерным.
— Ничего страшного. Я только что поправился. Если Ян Сяньчэн возьмет на себя часть забот, мне будет намного легче, — улыбнулся Хань Че.
Услышав это, Хань Лаосань тут же забыл о своем недавнем возмущении.
Прежний владелец тела так сильно болел, что чуть не умер. Сейчас действительно важнее всего было здоровье.
На самом деле Хань Че уже полностью выздоровел.
В тот день он вместе с Хань Лаосанем не только обошел весь уездный город, но и выехал за городские ворота, побывал в одной из близлежащих деревень и купил кое-какие яства у нескольких крестьянских семей.
Лишь перед самым закрытием городских ворот они вернулись в уездное управление на воловьей повозке, груженной покупками.
— Эрлан, почему ты так поздно вернулся? — Госпожа Лю, увидев вспотевшего Хань Че, тут же велела Саньян принести воды и полотенце, особо подчеркнув: — Горячей воды, горячей!
Хань Че взял полотенце и с улыбкой сказал:
— Саньян, Сынян, я купил много всяких яств, идите скорее посмотрите, может, вам что-нибудь понравится.
Вероятно, унаследовав воспоминания прежнего владельца тела, Хань Че, похоже, унаследовал и некоторые его чувства.
За эти дни, окруженный заботой и любовью близких, Хань Че и сам постепенно привязался к ним.
Сынян, самая младшая и по-детски непосредственная, услышав слова Хань Че, радостно побежала смотреть.
— Второй брат, что это за яства?
Хань Че посмотрел на сушеные фрукты в руках Сынян и объяснил:
— Это сушеный лонган.
— Зачем ты купил такую дорогую еду? Да еще так много! — услышав это, госпожа Лю невольно пожалела потраченных денег.
В прежние годы семья Хань знала лучшие времена. Выйдя замуж, госпожа Лю пару раз ела сушеный лонган в столице, и цена его была поистине высока.
— Матушка, ничего страшного. В столице сушеный лонган действительно дорог, но в Аньнани он очень дешев… — Хань Че с улыбкой рассказал о сегодняшних покупках в сельской местности.
Саньян и Сынян сидели рядышком, ели сушеный лонган и с интересом слушали.
Госпожа Лю же была потрясена низкими ценами, о которых говорил Хань Че:
— В сельской местности так дешево? Знала бы раньше, велела бы посылать людей за покупками туда…
Слушая слова госпожи Лю, Хань Че постепенно перестал улыбаться.
Прежний владелец тела заболел сразу по приезде, и все домашние дела легли на плечи госпожи Лю.
Будучи вдовой, она и в столице редко выходила из дома. Приехав в незнакомый Аньнань, она всецело посвятила себя заботам о больном сыне. Хань Лаосань был занят поисками лекарей и лекарств. Такие мелочи, как ежедневные покупки, полностью поручались стражникам ямэня.
Цены на товары, которые приносили стражники, были намного выше тех, по которым покупал сегодня Хань Че. Но госпожа Лю, привыкшая к столичным ценам, только сейчас поняла, что что-то не так.
Не говоря уже о том, что цены в уездном городе не должны так сильно отличаться от цен в сельской местности. К тому же, гуляя сегодня по городу, Хань Че тоже приценивался.
— Эти стражники ямэня просто отвратительны! — громко воскликнул Хань Лаосань, который сегодня весь день сопровождал Хань Че.
Лицо госпожи Лю помрачнело, Саньян и Сынян перестали есть.
Хань Лаосань от злости выругался еще несколько раз, но Хань Че оставался спокоен. Он даже взял горсть сушеного лонгана и сунул в руку Хань Лаосаню:
— В столице такого не поешь. Угощайся.
— Эй… А? — Хань Лаосань опешил. — Господин, вы совсем не сердитесь?
— Если гнев бесполезен, то и сердиться бессмысленно, — с улыбкой ответил Хань Че. — Асань, тебе тоже не нужно больше злиться. У меня есть свой план.
— Асань слушается господина, — Хань Лаосань больше ничего не сказал, только взял протянутый Хань Че лонган, присел на корточки в стороне и с хрустом раздавил один плод.
— Хорошо, что у тебя есть план, Эрлан, — с облегчением вздохнула госпожа Лю.
Саньян и Сынян тоже снова весело принялись за еду.
Столь быстрая смена настроения объяснялась тем, что все давно привыкли считать прежнего владельца тела опорой семьи, ее стержнем.
Во всем они привыкли полагаться на его решения.
Теперь, когда Хань Че занял его тело, эта семья стала и его ответственностью.
Подумав об этом, Хань Че вспомнил еще кое-что:
— Матушка, я сегодня нанял в деревне супружескую пару для работы по дому.
Возвращаясь, Хань Че заранее предупредил в управлении, чтобы завтра, если явится пара из деревни, их сразу проводили во внутренний двор.
Госпожа Лю недоуменно спросила:
— Нанял людей?
— Да, теперь можно будет поручать им дела, — объяснил Хань Че. — Матушка, тебе больше не придется так тяжело трудиться.
— Да разве ж я тяжело трудилась, — возразила госпожа Лю, хотя на лице ее было написано удовольствие. — Ох, Эрлан, ты так устал сегодня за целый день, наверняка проголодался? Матушка сейчас же пойдет приготовит тебе вечернюю трапезу.
Сказав это, госпожа Лю радостно пошла разбирать принесенные Хань Че покупки, выбрала из них курицу и велела Хань Лаосаню отнести ее на кухню и зарезать. Сегодня вечером она собиралась сварить своему Эрлану куриный суп для подкрепления сил.
...
Точно так же, как днем доложили о воловьей повозке, сейчас один из стражников ямэня докладывал Ян Сяньчэну обо всех действиях Хань Че после возвращения.
Ян Сяньчэн и Го Цзяньвэй были местными жителями Аньнани, и оба служили здесь уже почти десять лет.
Дольше, чем прежний уездный судья, вышедший в отставку и уехавший на родину.
Еще при прежнем уездном судье Ян Сяньчэн стал фактическим хозяином в управлении.
Но даже при этом, пока Ян Сяньчэн не был повышен до уездного судьи, он не мог жить в главном доме заднего двора резиденции управления.
Для удобства ведения дел управления Ян Сяньчэн на свои деньги построил неподалеку роскошный особняк.
Услышав, что Хань Че сегодня целый день слонялся по улицам, ездил в сельскую местность закупать яства и нанял супружескую пару из деревни для работы в резиденции, Ян Сяньчэн презрительно усмехнулся:
— Наш новоприбывший господин уездный судья, поистине столичная штучка. Ну что ж, мы всегда должны угождать господину.
(Нет комментариев)
|
|
|
|