Ин Сю внезапно остановилась, Су Чжань был поражен. В это время ночь была глубокой, на улице тихо. Цао До шел впереди с фонарем и не знал, что произошло позади.
В тусклом свете фонаря высокая фигура Ин Сю напряглась. Ее ивовые брови нахмурились, она резко взмахнула запястьем, и со звоном стальная сабля вышла из ножен.
Раньше Ин Сю казалась мягкой и слабой, но сейчас она словно преобразилась. Неизвестно откуда взялась эта аура злобности.
Су Чжань подумал про себя, что хорошо, что он не разозлил эту девчонку, иначе он бы, наверное, даже не понял, как умер. Похоже, Ин Сю, следуя за старшей дочерью в столице, училась не только вышиванию.
— Кто?
Голос был холодным, как острый меч, пронзающий тишину ночи. Цао До, шедший впереди, тоже выхватил саблю и приготовился.
Су Чжань тоже почувствовал, как у него сжалось сердце, но он не был уверен, что в переулке кто-то есть. Косо взглянув на Ин Сю, он не удержался и тихо спросил: — Ин Сю, ты уверена, что там кто-то есть?
Она фыркнула, ответив этим на его вопрос.
Ин Сю пригнулась и, словно дикая кошка, метнулась в темный переулок. Движения Ин Сю были слишком быстрыми. Су Чжань лишь почувствовал, как перед глазами мелькнула черная тень, а когда снова попытался найти ее, красавица уже скрылась в переулке.
Вскоре из переулка послышался лязг металла. Опасаясь, что с Ин Сю что-то случится, Су Чжань выхватил фонарь из рук Цао До, схватил обломок кирпича и в панике бросился в переулок, крича на бегу: — Откуда взялся этот воришка? Смотри, мое скрытое оружие!
Он еще не добежал, а его голос уже разнесся. Су Чжань и не подозревал, что таким образом он вовсе не помогает.
Сердце Ин Сю сжалось от тревоги. Господин Су, вы изучали цинь, шахматы, каллиграфию и живопись, стихи и оды, но совсем не умеете драться. Прибежав сейчас, вы только мешаете, разве нет?
Ин Сю понятия не имела, откуда взялся этот человек в черном, но, обменявшись с ним несколькими ударами, поняла, что не справится. Теперь, когда Су Чжань прибежал, чтобы добавить хлопот, она запаниковала.
Клинки столкнулись. Человек в черном резко дернул запястьем, и его длинный меч ткнул и поддел. Ин Сю почувствовала онемение в ладони, и стальная сабля выпала из ее руки.
Человек в черном был действительно искусен. Не останавливаясь, он ударил кулаком левой руки в плечо Ин Сю. От боли Ин Сю застонала и, пошатываясь, прислонилась к холодной стене. Неизвестно почему, но человек в черном, казалось, вознамерился убить ее. Он снова взмахнул длинным мечом. В этот момент Су Чжань тоже добрался до входа в переулок.
Видя, что Ин Сю вот-вот погибнет под мечом, Су Чжань не стал долго раздумывать. Он громко крикнул и со всей силы швырнул обломок кирпича, который держал в руке. Но у человека в черном был острый слух. Услышав крик, он убрал меч, откинулся влево и легко увернулся от кирпича.
Какая скорость! Су Чжань не успел восхититься. Он бросил фонарь, сделал два шага и, поддерживая Ин Сю, отступил к входу в переулок.
Неизвестно почему, но человек в черном, похоже, не собирался преследовать их. Он повернул голову и неподвижно смотрел на вход в переулок.
В переулке царила странная атмосфера. В мертвой тишине слышалось только потрескивание горящего фонаря.
В слабом свете огня можно было лишь смутно разглядеть общие очертания, но этого было уже достаточно.
Человек в черном оказалась женщиной. Ее лица не было видно, но чувствовался ее острый, холодный взгляд.
Женщина в черном не двигалась, и Су Чжань, конечно, тем более не смел действовать опрометчиво. Внезапно шум нарушил тишину ночи. Голос Цао До становился все громче, казалось, что много людей спешат к переулку.
Женщина в черном слегка пошевелилась, и ее длинный меч скользнул в ножны. Ее движения были очень изящными. Не было видно всего, но чувствовался этот холодный, пронизывающий взгляд. Су Чжань почувствовал, как по спине пробежал холодок.
Кто эта женщина и почему она здесь?
Цао До приближался. Женщина в черном оттолкнулась ногой от стены, ее фигура была подобна изящной дикой гусыне. Она быстро оттолкнулась ногами и взлетела на высокую стену, мгновенно исчезнув в безграничной темноте.
Су Чжань полуоткрыл рот. Его потрясение достигло предела. Это и есть легендарное легкое цигун?
Оказывается, в династии Великая Мин действительно существовали божественные навыки.
Цао До пришел, но один. Констебль Цао тяжело дышал, держа в руке стальную саблю, а за ним волочилась куча гнилых деревяшек. Пока он бежал, гнилые деревяшки позади издавали звуки, похожие на шаги. Кто сказал, что грубые люди не бывают умными?
Раны Ин Сю были несерьезными. Теперь, когда женщина в черном скрылась, она тоже очнулась от шока.
Придя в себя, она поняла, насколько неприличной была ее поза. Господин Су обнимал ее за талию одной рукой, прижимаясь к ней. Чувствуя сильный мужской запах рядом, Ин Сю почувствовала жар по всему телу, ее лицо покраснело. К счастью, фонарь почти догорел, и в ночной темноте не было видно изменений на ее лице.
В гневе и смущении Ин Сю сильно оттолкнула его. В этот момент господин Су все еще был погружен в размышления о древних божественных навыках. От этого толчка он споткнулся и плюхнулся на землю.
Почувствовав боль в ягодице, Су Чжань наконец пришел в себя. Необычно для него, он не обратил особого внимания на действия Ин Сю, а вместо этого поднялся, подбежал к ней и с некоторым возбуждением спросил: — Ин Сю, тот ассасин только что использовал Навык плавающего дракона-геккона?
Ин Сю выпучила свои прекрасные глаза и моргала. Она была совершенно сбита с толку господином Су. Почему ей казалось, что господин Су какой-то странный?
— Какой еще Навык плавающего дракона-геккона? Никогда о таком не слышала. Это просто продвинутая техника передвижения!
— О? А есть ли навык прыгать на десятки чжанов?
— Су Лиянь, ты что, с ума сошел? Откуда взяться навыку прыгать на десятки чжанов? Тогда уж это будет большая птица! Лучшая техника легкого цигуна в этом мире — это Прыжок по облакам школы Удан, и то он позволяет прыгнуть всего на пять чи (более полутора метров). Прыгать на десятки чжанов? Мечтать не вредно!
Ин Сю была сильно разгневана. После ее объяснений господин Су был сильно разочарован.
Он думал, что действительно существует несравненный божественный навык, способный заменить тысячу человек. Если бы он существовал, было бы неплохо его изучить.
Хотя он был сильно разочарован, он все же был немного потрясен. Прыжок на пять чи — это тоже очень впечатляюще. С такой способностью к прыжкам, если бы он занимался прыжками в высоту или баскетболом в более поздние времена, кто бы мог ему противостоять?
Констебль Цао совсем не интересовался увлечениями господина Су. Он оглядел переулок, развязывая веревку на поясе, и грубо спросил: — Кто это был? С такими навыками!
Цао До был даже немного рад. Если бы он с самого начала бросился в погоню, он бы, наверное, уже погиб под мечом человека в черном.
Похоже, в будущем нужно быть осторожнее. Эта нежная Ин Сю не так слаба и беспомощна, как кажется.
Ин Сю закатила глаза и недовольно взглянула на Цао До. Женщина в черном пришла спокойно и спокойно ушла. Кто знает, кто она?
Услышав вопрос Цао До, Су Чжань невольно задумался. Неизвестно почему, но у него возникло смутное ощущение, что эта женщина пришла за ним. Конечно, это было всего лишь ощущение, и он не мог сказать об этом другим.
Возможно, человек в черном был связан с текущим делом, но насколько сильно, определить было невозможно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|