Глава 12. Туман и проблеск (4)

Первой реакцией Ци Чэн было поспешить в школу, чтобы узнать подробности. В ее голове промелькнула тысяча возможностей, но она старалась отбросить эти бесполезные догадки, стереть страшные мысли, словно ластиком. Холодный пот уже выступил на лбу, заморозив выражение ее лица.

Действительно, одна беда сменяет другую.

В огромной гостиной, среди кажущегося спокойствия, чайник тихонько булькал, выпуская пар. Звук его отключения, словно волшебный выключатель, вернул Ци Чэн в реальность. Только тогда она почувствовала, что, хотя только что доела суп, во рту у нее пересохло.

Почти одновременно с Пэй Юйянем она потянулась за чайником на столе. Ци Чэн держала чайник за ручку, а он остановился, погладив ее по запястью. От многолетних тренировок на подушечках его пальцев образовались тонкие мозоли, которые слегка касались ее кожи, вызывая приятное покалывание и волнение.

Его кадык слегка дернулся. Ци Чэн была рассеянной из-за беспокойства о Ци Чэ. Подождав немного, она смущенно отдернула руку, взяла чайник другой рукой и налила две чашки горячей воды, от которой поднимался пар.

Окна квартиры выходили на юг, и при хорошем освещении в комнате было тепло, но Пэй Юйянь почувствовал, что ее прикосновение было на удивление холодным.

Он мысленно прикинул: ее пальцы длинные, но ладонь небольшая. Наверное, он мог бы обхватить ее одной рукой.

Пэй Юйяня поразила эта опасная мысль. Неопределенные чувства бурлили в темноте, словно готовые вырваться наружу и вызвать бурю, а затем безудержно прорваться.

— Ты…

Два голоса наложились друг на друга. После действий их синхронные слова заставили их невольно встретиться взглядами. Атмосфера в воздухе неявно дразнила струны сердца.

— Сначала пойдем во Вторую начальную школу, спросим у его друзей, знают ли они, где он, — Пэй Юйянь отвел взгляд от ее чистого взгляда, сохраняя обычное спокойствие и анализируя ситуацию.

Загадочные события окутали ее, как густой туман, но Ци Чэн чувствовала, что когда гора рушилась и она падала в бездну, чья-то рука поддерживала ее, тянула, не давая упасть. Она не испытывала недостатка в чувстве безопасности, но ее мозг уже воспринимал Пэй Юйяня как человека, которому можно доверять в первую очередь.

Даже у самого сильного человека, снявшего доспехи, есть слабое место. И то, что заставляет сердце под вторым левым ребром бешено колотиться, наверное, и есть слабое место.

Он накинул куртку, без лишних слов взял ключи от машины и спустился вниз. Открыв дверь пассажирского сиденья, он подождал, пока Ци Чэн сядет, и только потом выехал из жилого комплекса.

Ци Чэн теребила пальцы. Его действия, когда он просто делал, не говоря ни слова, еще больше заставляли ее задуматься. Убедив себя, она успокоилась.

Приехав в школу, Пэй Юйянь первым делом позвал Нань-Наня и спросил его. Нань-Нань не знал, что случилось с Ци Чэ, но не мог сдержать беспокойства. Его пухлое личико тут же сморщилось, и вскоре потекли слезы. После того, как Пэй Юйянь сказал ему, что "мужчина не должен легко плакать", Нань-Нань спрятался за Пэй Юйянем, беспорядочно теребя подол его одежды, вытирая слезы и сопли, и тихо плакал.

Во Вторую начальную школу по пятницам отпускают раньше. Сейчас было время окончания занятий, и среди толпы учеников Ци Чэ все еще не вернулся в школу.

Охранник школы подошел и сообщил о результатах расследования, с серьезным лицом сказав: — Госпожа Ци, мы нашли последние записи с камер наблюдения, где появлялся ученик Ци Чэ. На последующих записях его уже нет.

Сейчас есть следующие подозрения: либо ученик Ци пропал где-то поблизости, либо он избежал камер и переместился в другое место.

Два варианта развития событий соответствовали двум четким путям. Если Ци Чэ не ушел из школы намеренно, то, возможно, он все еще находится недалеко от последнего места, где его видели камеры. Если же это было спланировано, то его могли перевезти в другое место.

Ключевой момент в том, что Ци Чэ уже десять лет. О его безопасности постоянно говорили и в школе, и дома. Если бы его похитили, злоумышленникам было бы трудно совершить преступление средь бела дня, не привлекая внимания.

Причину исчезновения нельзя было установить сразу.

— Где эта улица? — Пэй Юйянь отвернулся и открыл зажигалку, но медлил с прикуриванием сигареты, пока искра зажигалки не стала слабой. Только тогда он разжал крепко сжатые пальцы.

Охранник робко ответил: — Задняя аллея старого города.

Это место, вероятно, было хорошо знакомо Пэй Юйяню. Там находился бывший дом его дедушки, а также место, где зародилась дружба парней из Яньнина. Сейчас это старый район, часть которого снесли, но дом, проданный дедушкой, остался.

Аллеи там запутанные, и человеку, впервые приехавшему в Яньнин, трудно выбраться оттуда меньше чем за семь-восемь минут. Поскольку это старый район, состав населения там также относительно сложный, и трудно узнать все подробности.

Поскольку с момента исчезновения не прошло установленного времени для официального заявления в полицию, но Ци Чэн беспокоилась, не связавшись с Ци Чэ, они решили сначала поискать сами.

Поэтому Пэй Юйянь подъехал к парковке рядом со старым городом, остановился и, повернувшись к Ци Чэн, многозначительно сказал: — Подожди меня немного.

Она удивленно кивнула, не зная, что собирается делать Пэй Юйянь.

— Выходи.

Он произнес это беззвучно, через стекло, постучав пальцем по окну машины, а затем отвернулся и прислонился к задней двери.

Ци Чэн привела в порядок вещи в сумке, открыла дверь машины и вышла. Она увидела, как «крутой» Третий брат сел на старый «Большой двадцать восемь». Его изящные черные кожаные туфли крутили педали, левая рука небрежно держала руль, наклонив его в сторону. Он побрякал заржавевшим звонком на руле, но тот не издал звука. Действительно, сломанный.

Испуганная простым видом Пэй Юйяня, Ци Чэн дернула уголком рта и с сомнением спросила: — Я могу сесть сзади?

Он похлопал по заднему сиденью. Оно было чистое, без пыли, но действительно очень старое. Он спокойно сказал: — Избранное место оставлю тебе.

Ци Чэн не стала жеманничать, сделала два шага и быстро села на заднее сиденье. Пэй Юйянь в испуге удержал руль и тихо пробормотал: — Я и раньше знал, что вес немаленький.

Эти слова точно попали в уши Ци Чэн. Хотя ей было не до шуток, она символически покачнулась на заднем сиденье, выражая свое недовольство. Пэй Юйянь резко нажал на тормоз, пытаясь выровнять руль велосипеда и снова поехать.

Раньше?

Значит, вчера в той ситуации Пэй Юйянь, наверное, нес ее на спине в жилой комплекс.

Рубашка обрисовывала его широкие плечи и узкую талию. Тяжелое движение заставляло натянутую одежду немного морщиться. Даже на «Большом двадцать восемь» он выглядел так сексуально, что это было просто убийственно.

Она вдруг подумала, что очень жаль, что Пэй Юйянь с такой фигурой и внешностью постоянно сидит в гоночной машине и не показывается.

Ее мысли прервало его предупреждение: — Держись крепче.

Ци Чэн послушно схватилась за подол его рубашки. Они уже въехали в аллею, там было много поворотов. Пэй Юйянь, словно управляя гоночной машиной, совершал на «Большом двадцать восемь» один дрифт за другим, заставляя Ци Чэн на заднем сиденье дрожать от страха. Хотя она доверяла ему, ее тело невольно наклонялось вперед, и лоб упирался ему в спину.

Он рассмеялся. Ци Чэн услышала глухой стон сквозь его спину. Наверное, он смеялся над ее робостью.

Колеса, казалось, вот-вот развалятся, но велосипед ехал вперед, крутясь по неровной цементной дороге, проезжая мимо когда-то оживленных задних аллей.

Лучи заходящего солнца проникали сквозь листья деревьев, пятнами ложась на их лица. Ци Чэн почувствовала, что в тот момент они с Пэй Юйянем были похожи на двух детей, договорившихся сбежать с уроков, беззаботно резвящихся и любующихся прекрасным закатом.

Мимо прошел пожилой мужчина в сером жилете. В правой руке он держал складной веер с рисунком гор и рек, лениво обмахиваясь им, но ветер почти не ощущался.

Левая рука его свисала вниз. Присмотревшись, оказалось, что он нес птичью клетку. В клетке сидел попугай, с которого упала одна-две перышка. Он с любопытством смотрел на съежившуюся Ци Чэн.

Пожилой мужчина повернулся и увидел Пэй Юйяня, радостно поздоровавшись: — А Юй, давно не заходил?

Попугай в клетке, наверное, был дрессированный, потому что, как только хозяин заговорил, он тут же повторил: — А Юй, давно не заходил?

Пожилой мужчина уставился на него, и попугай, поняв, что время говорить неподходящее, отвернулся и начал клевать корм.

Пэй Юйянь не остановился, наклонился в сторону и серьезно ответил: — Здравствуйте, дядя Лю, как ваше здоровье в последнее время?

Дядя Лю сложил и развернул веер, выпрямив спину: — Видишь, я каждый день могу выходить гулять с птицей, значит, здоровье неплохое.

Дядя Лю был типичным «старым прожжённым». В молодости он тоже был связан с криминалом, общался с людьми из разных слоев общества. Позже он отсидел в тюрьме, изменился, а выйдя, занялся посредническим бизнесом. В этом районе не было человека, с которым бы он не был знаком.

Пэй Юйянь достал пачку сигарет и протянул ему. Золотой ободок на пачке заставил дядю Лю расплыться в улыбке, но он все же отмахнулся: — Все знают правило «без труда нет награды». Я не могу просто так брать чужие вещи, верно?

— Что вы, что вы? Я ведь специально пришел к вам с просьбой, — сказал он с легкой насмешкой, казалось, он легко справлялся с такими людьми.

Дядя Лю показал свои щербатые зубы, оставшиеся после драки в молодости, и, словно невзначай, взял пачку сигарет и спрятал ее.

— Ого, девушка? — Дядя Лю наклонился назад и спросил, указывая пальцем на Ци Чэн. По его пальцам, слегка пожелтевшим от табака, было видно, что он «старый курильщик».

Внезапно названная Ци Чэн смущенно замахала руками: — Нет-нет, не девушка.

Дядя Лю выглядел так, будто не понимал, как встречаются молодые люди, и подумал: «Они вместе, но все еще играют в двусмысленность?»

Пэй Юйянь заслонил дядю Лю от любопытного взгляда и с улыбкой сказал: — Вы ошиблись.

Такую улыбку Ци Чэн видела раньше. Это была типичная «фирменная» улыбка Пэя: только уголки губ приподняты, а глаза не меняются, используется для вежливого ответа.

— У вас здесь большой авторитет. Хотел спросить, не видели ли вы маленького мальчика в школьной форме Второй начальной школы, высокого, худого и очень бледного. Он примерно вот такого роста… — Говоря это, Пэй Юйянь показал примерный рост.

Дядя Лю прервал его: — Нет, этот ребенок здесь пропал?

— Камеры наблюдения показали, что он исчез здесь.

— Вот как, — сказал дядя Лю, прищурившись. — В последнее время здесь довольно неспокойно. Из-за политики сноса многие местные жители переехали.

Те, у кого нет денег на аренду, живут в аварийных домах, которые скоро снесут.

Он указал пальцем на дом, покрашенный в ярко-красный цвет: — Вот, посмотрите.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Туман и проблеск (4)

Настройки


Сообщение