Глава 15

он вовремя произнес следующие слова: — На сегодняшнем банкете я хотел бы пригласить тебя быть моей спутницей.

Банкет (1)

— Мечтай! — Голос Ся Вэньдань был быстрым и резким, без пауз. — Я приехала со вторым братом, конечно, я его спутница! Почему я должна сопровождать тебя, непонятного человека? И как ты, непонятный человек, вообще оказался на сегодняшнем банкете? Это же совершенно несовместимые вещи!

— Я думал, ты выпьешь воды, — Голос на том конце по-прежнему был спокойным, без намека на сдерживаемый смех. — Я никогда не знал, что у нашей госпожи Ся такой острый ум, такая поразительная скорость речи и такое плавное дыхание… Знаешь, жаль, что ты не занималась плаванием… У тебя, наверное, очень большой объем легких!

— Ань, Цзю, Жи… — Ся Вэньдань почувствовала, что легкие вот-вот лопнут, но не могла найти эффективного способа ответить. Кроме как стиснув зубы выкрикнуть прозвище, которое она дала противному Ань Сюю еще в "эпоху безграмотности", она могла только "шипеть", тяжело дыша.

— Не так волнуйся, моя дорогая сестренка Даньдань… — Смех на том конце уже не сдерживался. — Я как раз собирался ответить на твои пулеметные вопросы.

Ты так взволнована, я боюсь, ты не услышишь и не поймешь, а потом еще запустишь в меня атомную бомбу. Мое бедное сердечко, наверное, этого не выдержит…

Ань Сюй самодовольно улыбнулся, намеренно сделал паузу. С той стороны послышалось тяжелое дыхание, которое постепенно успокаивалось.

Он удовлетворенно изогнул уголок рта и сказал: — Первый вопрос, о спутнице твоего второго брата.

Ты, наверное, не знаешь, но сегодняшний банкет организован, в том числе, ** Банком.

Твоя вторая невестка, прикрываясь служебными делами, прилетела тем же самолетом, что и я, раньше.

Сейчас, наверное, делает прическу в каком-нибудь брендовом салоне… Не задыхайся, слушай дальше.

Второй вопрос, хм, немного сложный, ха-ха, но для меня это не проблема, сложнее, чем гипотеза Гольдбаха, верно?

Как только я объяснил первый вопрос, ты поняла, что сегодня вечером твой второй брат, конечно, не будет твоим спутником. Но на таких банкетах спутники определяются заранее, а до начала банкета остался всего час или около того. Я не знаю, где наша Даньдань сможет найти такого изящного и элегантного, красивого и лихого, обаятельного и обходительного спутника, который в мгновение ока очарует всех дам в зале, как я?

Второй вопрос отвечен, переходим к третьему, последнему.

Это касается одной из тем сегодняшнего банкета – встречи континентальных и гонконгских магнатов недвижимости.

Как ты думаешь, имеет ли генеральный директор Аньши Дичань право участвовать в таком банкете?

Ладно, Даньдань, мне нужно передохнуть и выпить воды, прежде чем услышать твой ответ.

У меня нет такой способности, как у тебя, говорить так много без перерыва, я чуть не умер от жажды.

С той стороны телефона послышалось "бульканье". В голове Ся Вэньдань почему-то мелькнул силуэт большого быка, пьющего воду, и она фыркнула, рассмеявшись.

— Весело?

Согласна?

Не торопись говорить, подумай, у тебя, кроме меня, нет выбора! — Звук питья резко прекратился, и голос Ань Сюя, прозвучавший из телефона, лишился насмешки и стал необычайно серьезным.

Ся Вэньдань не торопилась отвечать, лишь прикрыла микрофон и повернулась к Сяо Муфэну.

— Второй брат, ты не сказал мне, что вторая невестка будет твоей спутницей сегодня вечером.

— Эм… — Сяо Муфэн заранее знал о планах на сегодняшний вечер и намеренно не сказал об этом сестре. Теперь, столкнувшись с ней лицом к лицу, он вдруг немного растерялся. — Ты… вторая невестка… тоже… сказала об этом в последний момент, я просто… не успел тебе сказать.

Ся Вэньдань несколько раз оглядела своего брата сверху донизу, затем недовольно отвернулась, убрала руку от микрофона и крикнула в трубку: — Ань Цзюжи, ты мерзавец.

Этот счет я запомнила!

Повесив трубку, она отодвинулась в сторону, ее голос стал ледяным: — Второй брат, мне не нравится, когда меня так обманывают.

— Даньдань… нет, это…

— Ладно, ты же мой брат, — Ся Вэньдань крепко прижалась лицом к окну машины, бессмысленно глядя на пролетающий пейзаж. — Просто я не хочу, чтобы это повторилось.

Что толку быть упрямой?

Все равно Ань Сюй и Сяо Муфэн сговорились и просчитали ее.

Куда ей идти сейчас, если не на банкет? Вернуться в отель и смотреть на вечно равнодушную Су Ваньюн?

Ладно…

Она машинально поправила выбившуюся прядь коротких волос и улыбнулась своему расплывчатому отражению в окне машины.

Как бы то ни было, настроение, кажется, начало улучшаться, и это, в конце концов, не так уж плохо.

Когда машина подъехала к входу в банкетный зал, Ся Вэньдань сразу увидела через окно стоявшего там Ань Сюя.

В дымчато-сером костюме, серебристо-серой рубашке, с ярко-серебристым галстуком-бабочкой.

На первый взгляд, он действительно выглядел так, как сам говорил: изящный и элегантный, выдающийся.

Не успела Ся Вэньдань додумать, как дверь машины с ее стороны тихо открылась, и Ань Сюй, по-джентльменски наклонившись, протянул ей руку, приглашая выйти.

Ся Вэньдань улыбнулась, положила руку на его, позволяя ему взять ее и медленно пойти вперед.

Ань Сюй с улыбкой оглядел ее и насмешливо сказал: — Оказывается, у нас такое взаимопонимание…

Сегодня вечером Ся Вэньдань надела дымчато-серое платье до колен, с широкими рукавами и открытыми плечами, с ярко-серебристой розой на талии.

Только тогда Ся Вэньдань поняла, что снова попалась на удочку своего второго брата и его сообщника.

На этот раз она приехала ненадолго и взяла с собой всего два бальных платья. Когда она выбирала платье в отеле, она уже надела фиолетовое, но Сяо Муфэн настаивал, что оно не сочетается с платьем Ли Сяодун, и ей пришлось сменить его на это серое. Но Ли Сяодун явно была в розовом…

Проклятый Ань Цзюжи!

Проклятый Сяо Муфэн!

— Даньдань, это банкет, а не поле боя! — Проклятый Ань Цзюжи насмешливо улыбнулся Ся Вэньдань, наклонился и тихо прошептал ей на ухо: — Сейчас войдем.

Этикет на банкете, надеюсь, мне не нужно тебя учить?

Улыбка леди — это твой урок с детства… — Не дожидаясь ее реакции, он быстро поднял голову, осторожно взял ее руку под свою, и, приветствуя знакомых и старых друзей, вошел в зал с гордо поднятой головой, как генерал.

— Эй, о чем задумался?

Ты же сам сказал, что придешь, а теперь стоишь там, как дурак?

Выйдя из машины, Лю Сун поддержал Чэн Имина, чьи ноги все еще были немного затекшими. Тот стоял неподвижно, и Лю Сун тихо пробормотал несколько слов.

Чэн Имин стоял там, как глиняная статуя, совершенно не слушая слова Лю Суна.

Его взгляд был прикован к удаляющейся паре впереди.

Мужчина высокий и стройный, женщина изящная и грациозная, рука об руку, плечом к плечу, и вся эта гармония серого…

Чэн Имин вдруг пожалел о своем решении прийти на этот банкет сегодня вечером.

По крайней мере сейчас, если бы он мог вернуться назад, он бы предпочел немедленно развернуться и убежать как можно дальше.

Но уже поздно…

— DARK? — Раздался немного удивленный женский голос, смешанный с каким-то тошнотворным ароматом, и направился к нему.

— АНДЖЕЛА… — Лю Сун шагнул вперед и пожал руку женщине.

— DARK, не думала встретить тебя здесь… — Восторженный взгляд женщины все еще был прикован к Чэн Имину. — Я была очень разочарована, что ты не пришел на показ в Париже в прошлом месяце.

— У меня были срочные дела, — Чэн Имин равнодушно, почти механически направился в зал.

— DARK, ты без спутницы? Я… — Женщина по имени АНДЖЕЛА, на каблуках высотой не менее 10 сантиметров, следовала за Чэн Имином шаг за шагом.

— Прости, АНДЖЕЛА, я приехал по делам, — На лице Чэн Имина по-прежнему не было никакого выражения, он просто механически шел в зал.

Банкет (2)

Как всегда, ароматы духов и блеск украшений, как всегда, сверкание и великолепие, как всегда, громкие разговоры… С того момента, как он вошел в зал, у Чэн Имина закружилась голова.

Он сильно зажмурился, повернулся боком, готовясь быстро скрыться за этими ослепительными спинами.

— DARK…

Немного резкий голос АНДЖЕЛЫ и глубокий мужской голос изнутри зала прозвучали почти одновременно.

Чэн Имин горько улыбнулся, стоя под огромной хрустальной люстрой.

Спокойно глядя на людей, идущих к нему с двух сторон.

— Не ожидал, что вы посетите сегодняшний банкет, да еще и в сопровождении прекрасной госпожи АНДЖЕЛЫ.

Один из организаторов банкета, Ци Чжэ из Гонконгской компании по культурным связям, подошел к Чэн Имину с двумя бокалами шампанского.

— Эм, нет… — Не успел Чэн Имин отрицательно ответить, как АНДЖЕЛА, как будто по сценарию, взяла его под руку. Ее формальная улыбка, отражаясь в хрустальной люстре, приобрела некоторую соблазнительность.

— Господин Ци, с DARKом сегодня вечером ваш банкет действительно идеален, — Почувствовав, что рука под ее рукой немного напряглась, АНДЖЕЛА улыбнулась еще более соблазнительно, взяла один из бокалов у Ци Чжэ и протянула его Чэн Имину, улыбнувшись ему. — DARK, я не хвалю вас, я просто говорю то, что есть на самом деле от имени господина Ци.

Если я не ошибаюсь, вы впервые посещаете такое мероприятие…

— Да.

Присутствие DARKа сегодня вечером стало для меня полной неожиданностью.

Давайте, DARK, за сегодняшний вечер, выпьем этот бокал!

Ци Чжэ поднял свой бокал и выпил его залпом.

Чэн Имин смотрел на светло-янтарную жидкость в бокале, в его глазах мелькнуло сомнение, но лишь на мгновение, так быстро, что люди рядом не успели среагировать, как янтарная жидкость в бокале уже достигла дна.

— Не думал, что DARK так решителен в делах, и в выпивке тоже, — Ци Чжэ засмеялся. — Сегодня редкая возможность, давайте, я представлю вам нескольких важных персон с материка.

Сказав это, Ци Чжэ, не дожидаясь реакции Чэн Имина, отошел в сторону, освободив проход, и Чэн Имину пришлось идти по этому проходу.

— Это господин В из компании WK провинции S.

Всего через несколько шагов Ци Чжэ остановился и, указывая на мужчину средних лет, обратился к Чэну.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение