Глава 18

Ночь, тихое море, легкий ветер, бледный лунный свет…

— Третий брат, луна такая красивая…

Она лежала у него на плече, ее голос был тихим, как шепот.

Ее растрепанные короткие волосы касались его лица, вызывая дрожь.

— В будущем третий брат построит тебе самый большой и роскошный самолет и отправит тебя на Луну…

Он поднял руку, привычно взъерошил ее короткие волосы, но рука попала в пустоту.

Человека рядом уже не было, на плече, кроме темноты, ничего не было.

— Даньдань… — позвал он, но в ответ не услышал знакомого тихого голоса, только бескрайнюю темноту и свистящий ночной ветер.

Словно в одно мгновение море изменилось.

Приливные волны, вздымающиеся до небес, в одно мгновение разрушили спокойствие берега, бушуя, словно дьявол.

Луна давно исчезла, и между небом и землей, кроме темноты, ничего не было…

— Даньдань… — голос Чэн Имина уже охрип, но рядом не было знакомого человека.

Гигантская волна обрушилась на него, боль пронзила все тело и разум, глаза и небо были полны темноты…

— Имин, Имин… — послышался далекий голос, знакомый. Ему очень хотелось открыть глаза и посмотреть, но веки были слишком тяжелыми, и как бы он ни старался, он не мог их разомкнуть.

Наоборот, знакомое сердцебиение в теле активизировалось от этой борьбы.

— Нет… — крикнул он, протянул руку и крепко сжал что-то, не зная, что именно. Четкая боль в кончиках пальцев заставила его сомневаться, спит ли он или это реальность.

Но эта боль была слишком слабой, слишком слабой, чтобы даже проявиться, и была заглушена все более сильным и яростным тремором из глубин тела.

Ему оставалось только глубже и сильнее впиваться рукой во что-то неизвестное, чтобы боль стала еще сильнее…

— Имин, отпусти, скорее отпусти!

Не делай так, ты поранишь себя…

— Где твои вещи, где твои лекарства…

В ушах зазвучал голос, более отчетливый, чем прежде.

Значит, это не сон, это реальность, более жестокая, чем сон.

Он стиснул губы, подсознательно качая головой.

— А-а… — Хотя он не мог открыть глаза, Чэн Имин отчетливо чувствовал, что его тело выгнулось дугой. Кроме руки, которая все еще крепко что-то сжимала, остальные части тела уже оторвались от места, где он лежал, и под руководством этого тремора снова и снова подпрыгивали, опускались, снова подпрыгивали, снова опускались…

Он знал, что губы его снова разбиты.

Потому что во рту отчетливо чувствовался знакомый сладковатый привкус крови, волна за волной.

Но он не мог остановиться, ему нужна была эта боль, от его рук, от его губ, от его желудка, от его сердца, от всех мест, которые могли болеть… Но даже так, это не могло остановить нынешний тремор тела.

— А-а… Сун, помоги мне, скорее помоги… помоги мне… — услышал он свой стон.

Он наконец сдался, сдался потребностям тела.

Снова упав на кровать, он услышал свой почти сломленный голос: — Пожалуйста, дай… мне!

*******************************************

— Дай мне руку!

— Зачем?

— Здесь яма, ты на таких высоких каблуках, боюсь, ты ногу вывихнешь! — На лице Ань Сюя уже появилось нетерпение.

— Не дам! — Больше всего Ся Вэньдань не выносила нынешнего Ань Сюя.

Он считал, что все находится под его контролем, словно все люди в этом мире должны следовать его указаниям.

Ся Вэньдань одной рукой подняла подол платья и шагнула из машины.

— Осторожно! — Ань Сюй так встревожился, что лицо его изменилось, но он все равно не успел поддержать упрямую девушку.

— Ой… — Четкая боль в лодыжке мгновенно вызвала у Ся Вэньдань слезы.

— Даньдань, где ты ушиблась? — Ань Сюй бросился к Ся Вэньдань, поднял ее на руки, в его глазах было полное беспокойство.

— Как ты мог припарковаться в таком месте? Ты сделал это специально, ты это запланировал.

Ты прекрасно знаешь, что мне неудобно на высоких каблуках, ты прекрасно знаешь, что у меня здесь была травма и я не могу наступать, ты наверняка сделал это специально.

Ты мстишь мне за то, что я добавила кое-что в твой томатный сок, и ты все это время помнил об этом.

Я знаю, что ты мелочный, мстительный, хитрый и обидчивый мужчина…

— Достаточно сказала?

Выпьешь воды?

На лице Ань Сюя не было никаких эмоций.

Он просто осторожно усадил Ся Вэньдань на заднее сиденье машины, вернулся на водительское место и начал искать что-то в бардачке.

— Ань Цзюжи, ты мерзавец! — Ся Вэньдань била по сиденью, нечаянно задев травмированную ногу, и вскрикнула от боли.

Лицо Ань Сюя потемнело, словно вот-вот потечет вода, губы дрогнули, но он так ничего и не сказал.

Он лишь, держа в руке бутылочку с лечебным маслом, присел рядом с Ся Вэньдань.

— Где болит?

Здесь?

Или здесь?

— Сказав это, Ань Сюй осторожно сжал травмированную ногу Ся Вэньдань.

— Ань Цзюжи, продолжай мстить мне, ой… — Ся Вэньдань не знала, что с ней происходит.

Хотя движения Ань Сюя были очень легкими и нежными, ей все равно было некомфортно, и слезы текли, словно не подчиняясь ей.

— Это старая травма, конечно, будет немного больно, потерпи немного, — Голос Ань Сюя стал еще тише, и от ноги потянуло прохладным воздухом.

— Ты думаешь, ты фея, подуешь, и боль пройдет? — В этот момент было бы ложью сказать, что она не тронута, но, кажется, она просто не могла нормально с ним разговаривать.

— Я не фея, поэтому нужно еще помазать лечебным маслом и еще помассировать, потом будет больнее, боюсь, ты заплачешь, поэтому сначала подую, — На лице Ань Сюя снова появилась игривая улыбка, движения рук не прекращались.

— Черт…

— Терпи.

Здесь синяк, если не размять, скоро опухнет.

— Когда это ты стал травматологом?

Ань Сюй резко поднял голову, прищурившись, оглядел Ся Вэньдань, пока та не вздрогнула, затем отвел взгляд и сказал привычным для Ся Вэньдань тоном: — Я "всезнайка", ты не знала?

Говоря это, он даже не поднял головы.

Но даже так Ся Вэньдань могла представить его нынешнее выражение лица.

Безразличное, с оттенком игривости, двусмысленное…

Он полуприсел, опустив голову, осторожно положил ее ногу себе на колени, и его рука мягко, ритмично двигалась вверх и вниз.

С ее точки зрения, она могла видеть его затылок.

Линия роста волос там была аккуратно и четко подстрижена, как и он сам — всегда сдержанный и опрятный.

В такое утро, туманное и с первыми лучами зари, взгляд женщины так долго был прикован к затылку мужчины.

Так долго, что много-много лет спустя, вечером, сидя с чашкой кофе на широкой террасе дома Ань и глядя на конец дороги, где так и не появился тот человек, эта сцена, словно фильм, крутящийся в кинотеатре, четко и навязчиво прокручивалась в ее голове, выдавливая несколько чистых слез, плавающих каплями в темно-коричневой жидкости.

Посадка на самолет

— Спасибо тебе за вчерашний вечер, Лю Сун, — Чэн Имин стоял у окна, туша сигарету в руке, и вдруг произнес фразу.

Было раннее утро, туман еще не рассеялся, и лицо Чэн Имина, скрытое в тени у окна, было нечетким.

Лю Сун, собирая свои вещи, притворно небрежно пошутил.

— Не будем об этом, по нашему контракту, за работу вне моих должностных обязанностей взимается дополнительная плата…

Не последовало ожидаемого продолжения, только звук зажигалки, раздавшийся в тихом пространстве.

— Черт, мои сигареты… — Лю Сун подошел и, не говоря ни слова, выхватил сигарету, которую Чэн Имин только что затянулся. — За это тоже взимается дополнительная плата.

Чэн Имин вдруг засмеялся, в его глазах и на бровях появилась необъяснимая печаль: — Лю Сун, столько лет прошло, а ты все никак не можешь избавиться от этой привычки?

— И… мин, — Лю Сун запнулся, открыл рот, но не смог продолжить, лишь разжал в руке сигарету, которую выхватил у Чэн Имина, и бессильно похлопал его по плечу.

— Билет забронирован? — Чэн Имин слегка кашлянул пару раз, мгновенно сменив тему.

Лю Сун, встретив вопросительный взгляд Чэн Имина, вдруг вздрогнул: — Еще… Я думал, раз уж ты редко бываешь здесь, может, посмотришь…

— Ладно, Лю Сун, он не сможет вылечить мою болезнь, — Чэн Имин достал еще одну сигарету, закурил ее, а другой рукой оперся на оконную раму.

Словно только так он мог удержать свое слегка дрожащее тело.

— Но, Имин, за эти годы ты видел столько врачей, и только лекарство, которое он выписал, может помочь тебе во время приступа.

— Это всего лишь пить яд, чтобы утолить жажду, — Чэн Имин крепко сжал оконную раму, его голос стал неуверенным. — Ты должен понимать, как может быть вылечена такая болезнь у человека с моим опытом?

В комнате внезапно стало тихо, так тихо, что становилось душно.

Телефон Лю Суна внезапно зазвонил, страстная и бурная песня заставила двух застывших в комнате мужчин одновременно вздрогнуть, и Лю Сун поспешно вытащил свой телефон из кармана.

— Алло, это я.

— …………

— Это… — Лю Сун взглянул на стоящего напротив мужчину. Он был высоким и худым, одиноким и печальным. Словно приняв решение, он сказал в трубку: — Возможно, будут трудности…

На том конце провода что-то еще обсуждали, шум был слышен даже Чэн Имину. Он слегка нахмурился, глядя на Лю Суна.

— Кто это?

Обо мне?

Лю Сун, отчаянно махая ему рукой, торопливо сказал в трубку: — Не буду больше говорить, так и решено.

Я сказал, значит, так и будет.

В тот момент, когда он повесил трубку, Лю Сун опустил голову, не смея смотреть на человека напротив.

— Лю Сун?

— Это… Лао Ло…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение