Чу Хуай давно предвидел реакцию Сяо Хань, ведь никто не поверит, что сын князя Пиннань, оказывается, не может войти через парадный вход и вынужден ютиться в конюшне.
Он привычно вошел в конюшню, расстелил спутанную солому и увидел на лежащей рядом доске коробку с едой. Открыв ее, он увидел обычные жидкую кашу и капусту.
К сожалению, они уже остыли.
Сяо Хань застыла на месте, долго не могла прийти в себя. Увидев, как Чу Хуай взял остывшую белую кашу и проглотил ее, она почувствовала необъяснимую тяжесть в груди и кисловатое жжение в носу.
Это же был ее Брат-небожитель, ее свет, ее мысль на протяжении восьми лет. Он должен был жить беззаботной жизнью, не касаясь мирских дел, как же он мог жить здесь хуже, чем слуга?
— Почему? — вырвалось у Сяо Хань. Она даже не заметила, что ее голос дрогнул.
— Я не сын князя Пиннань.
Чу Хуай говорил правду, но Сяо Хань подумала, что он насмехается над собой.
Лунный свет незаметно поднялся. Сяо Хань постояла немного, затем спокойно сказала: — Теперь я знаю, почему ты устроил для себя эту «смертельную ловушку». Ты хочешь покинуть поместье князя Пиннань, верно?
— Естественно, — не оборачиваясь, ответил Чу Хуай.
— Я могу тебе помочь, — Сяо Хань шагнула вперед и выпалила: — Ты готов прийти в семью Сяо?
...
Спустя долгое время ответа не последовало. Слышен был лишь звук прохладного ветра.
Как раз когда Сяо Хань подумала, что Чу Хуай собирается отказаться, он вдруг поставил миску и палочки, повернулся к Сяо Хань и сказал с насмешкой: — Пойти в семью Сяо, зачем?
— Войти в семью, стать зятем семьи Сяо.
— Какая от этого выгода?
Сяо Хань сжала кулаки и торжественно пообещала: — Пока существует семья Сяо, пока существую я, никто в этом мире не посмеет тебя обидеть или унизить. Хотя я не могу обещать тебе жизнь без забот, я могу гарантировать тебе жизнь в мире и радости.
— Я люблю посещать бордели.
— Хорошо.
— Я должен много денег подпольной меняльной лавке.
— Я научу тебя, как зарабатывать на жизнь, и ты сможешь вернуть долг в скором времени.
Сяо Хань отвечала, одновременно шагая к Чу Хуаю.
— Я азартный игрок до мозга костей.
— Небольшая игра для удовольствия.
— Я всего лишь побочный сын.
— Более того, ты мой благодетель. Если бы ты не спас меня, рискуя жизнью, сегодня здесь не стояла бы Сяо Хань.
Она остановилась. Чу Хуай под лунным светом был так прекрасен, что сердце замирало.
— Если ты возьмешь меня в зятья, тебя будут высмеивать все.
— Как человек, пьющий воду, только он знает, холодна она или тепла.
— Есть еще один вопрос...
— Говори.
Голос Чу Хуая внезапно стал холодным, в глазах скрылась тень мрака: — Я не полюблю тебя.
Сяо Хань, однако, улыбнулась.
— Не будем говорить о чувствах, только об ответной благодарности. Если ты захочешь уйти, я ни в коем случае не стану тебя удерживать.
— Взять меня в зятья... Император не согласится.
— Это мое дело. Тебе нужно лишь ответить, согласен ты или нет.
Пальцы, заложенные за спину, слегка согнулись. Указательный и большой пальцы левой руки терлись друг о друга. Это было его привычное движение во время размышлений.
Спустя долгое время из его губ вырвался чистый, холодный голос: — Хорошо, я согласен.
Сяо Хань успокоилась. Ее глаза засияли, сердце радостно забилось. Она небрежно вынула из волос нефритовую шпильку и положила ее в ладонь Чу Хуая: — Тогда пусть это будет залогом. Не позднее, чем послезавтра, я заберу тебя в семью Сяо.
Чу Хуай смотрел на предмет в своей ладони, слегка сжимая пальцы.
Оставив свое обещание, Сяо Хань повернулась и ушла. Подойдя к дверному проему, она вдруг сказала: — Кстати, Чу Хуай, пусть те двое спустятся с крыши конюшни. Их дыхание слишком громкое, любой может услышать.
Сказав это, она уже была далеко.
Затем с крыши конюшни донеслись шорохи и шум.
— Цин Цзэ, это все из-за тебя! Дышал так громко, вот и попался, да?
— Как это возможно, сестра Чжуан Хун? Мое цингун всегда было лучшим. Думаю, это ты недавно поправилась и прогнула крышу, поэтому она нас и обнаружила.
— Твое цингун хорошее? Если твое цингун хорошее, как ты мог быть ею побежден?
— На то была причина, я...
— Оба, спускайтесь, — внезапно произнес Чу Хуай, когда те двое бесконечно спорили. Голос его был ровным, без признаков радости или гнева.
Сердца Чжуан Хун и Цин Цзэ сжались. Они спустились с крыши и покорно опустились на колени перед Чу Хуаем.
— Господин...
— Господин, вы ведь не собираетесь вырвать мне глаза, правда?
Чу Хуай заложил руки за спину. Его взгляд скользнул мимо Цин Цзэ и остановился на Чжуан Хун, чье лицо было полно уныния.
Оба хорошо владели цингун, но он мог отличить легкий звук дыхания, который исходил от Чжуан Хун.
Увидев на себе взгляд Чу Хуая, Чжуан Хун низко поклонилась: — Господин, пощадите. Чжуан Хун ошиблась.
— В чем ты ошиблась?
— В мастерстве.
— Нет, — поправил Чу Хуай. — Твоя самая большая ошибка — это импульсивность и недостаток спокойствия, когда что-то происходит. Только что, когда ты услышала слова «семья Сяо», твое дыхание сбилось один раз. Когда я согласился, оно сбилось снова.
Чжуан Хун опустила глаза, не осмеливаясь возразить. Мрачность между ее бровями только усилилась.
— Как говорится, «беда не приходит одна», но вот только что твое дыхание снова сбилось, — сказал Чу Хуай.
Чжуан Хун закрыла глаза, словно собираясь с духом. Она подняла голову и спросила: — Но... почему? Господин, вы ведь ясно знаете, что она из семьи Сяо, почему вы согласились стать зятем семьи Сяо? Неужели вы, господин, тоже были соблазнены красотой и забыли о нашей великой мести за уничтоженную страну?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|