Ли Цзинчжи против Хун Си (Часть 1)

Когда Ли Цзинчжи очнулся, то, помимо боли во всем теле, обнаружил, что все вокруг кажется смутно знакомым. Он невольно замер.

Этот полог, тонкий аромат Амбры Дракона… Неужели обстановка в аптеке настолько роскошна?

Однако, увидев лицо своего телохранителя, он помрачнел:

— Что ты здесь делаешь? Я же велел тебе возвращаться!

Телохранитель Ци Фан неуверенно начал:

— Молодой господин… — С этими словами он помог Ли Цзинчжи сесть.

— Ай! — резкая боль в спине, словно рану раздирали, заставила его втянуть воздух. Глаза Ли Цзинчжи сузились, от него повеяло холодом. — Я все еще в постоялом дворе?

Ци Фан, собравшись с духом, кивнул.

Ли Цзинчжи был поражен:

— Она… она… она просто оставила меня умирать?!

Ци Фан с печалью снова кивнул.

Лицо Ли Цзинчжи позеленело. Вспомнив алую фигуру и холодное лицо, которые он видел перед тем, как потерять сознание, он стиснул зубы:

— Бессердечная женщина! Мой план не сработал!

Внезапно он заметил что-то в руках Ци Фана:

— Что это у тебя?

— Лекарство.

Глаза Ли Цзинчжи сузились, в них мелькнул огонек:

— Лекарство? Из «Аптеки Без Сожалений»?

Ци Фан кивнул и протянул лекарство:

— Вы хотите выпить его сейчас, молодой господин?

— Выпить? Конечно, выпить! — уголки губ Ли Цзинчжи изогнулись в улыбке. — Но не так просто…

Сердце Ци Фана екнуло: его господин снова что-то задумал…

Но получится ли на этот раз?

————————————

Поздняя ночь. Тишина.

Над вывеской «Аптеки Без Сожалений» висели два фонаря, освещая дорогу.

Настойчивый стук в дверь нарушил ночную тишину.

— Бам-бам-бам!

— Бам-бам-бам!

Дверь распахнулась, и в проеме показалось сонное лицо Зелёного Служки.

В холодную осеннюю ночь на нем была лишь тонкая домашняя одежда, и он поежился от ветра.

Разбуженный среди ночи, он был явно не в духе:

— Что вам нужно? Посреди ночи! Дайте поспать!

Увидев человека на спине стражника в черном, Зелёный Служка опешил:

— Это ты? — решив, что у него обострилась старая болезнь, служка продолжил: — Ты что, совсем сдурел? Это аптека, а не лечебница! Если нужен лекарь, на следующем перекрестке налево есть «Зал Всеобщего Благоденствия». У нас тут лекарей нет! — с этими словами он хотел захлопнуть дверь.

— Постой! — окликнул его господин в синем халате. В тусклом свете фонарей его лицо казалось необычайно бледным, совершенно без кровинки.

Он говорил с трудом, слабым голосом:

— Мне стало плохо после вашего лекарства! Вы должны… возместить ущерб!

Господином в синем был Ли Цзинчжи. Его голос был слаб, но слово «возместить» прозвучало как гром среди ясного неба. Зелёный Служка вытаращил глаза:

— Ты… ты… ты клевещешь!

— Клевещу? — даже в таком состоянии Ли Цзинчжи улыбнулся. Улыбка была бледной, но вызывающей. — Пока я был без сознания, я ничего не ел. А после того, как очнулся, выпил лекарство из вашей аптеки, и у меня начались рвота и понос. Я ослаб, меня бросает в холодный пот…

— Сяо Кан, принеси лекарство от поноса, — раздался бесстрастный голос.

Хун Си незаметно появилась за спиной Зелёного Служки, словно призрак.

Она холодно смотрела на Ли Цзинчжи из тени, и Ци Фан невольно вздрогнул под ее взглядом.

Ли Цзинчжи наконец увидел лицо Хун Си. Он прищурился: «И правда, ледяная красавица».

Однако он не собирался поддаваться чарам красоты:

— У меня болит голова, руки, ноги, горло… Все болит! И все это из-за лекарства из вашей аптеки! И вы думаете отделаться от меня лекарством от поноса?! Я требую… компенсации!

— Хорошо, — ответила Хун Си коротко и ясно.

— Э? — Ли Цзинчжи опешил от такой готовности.

— Это серьезное дело. Сейчас уже поздно, предлагаю обсудить это завтра, — холодный голос Хун Си сопроводил звук захлопывающейся двери.

Лицо Ли Цзинчжи потемнело. Он хотел что-то сказать, но из-за двери донесся чистый голос Хун Си:

— Судя по всему, молодой господин хорошо себя чувствует, так что лекарство от поноса, пожалуй, не понадобится. Не смею задерживать.

После этого послышался шорох шагов — Хун Си, видимо, ушла.

— Какая наглость! Просто невероятная наглость! — обычно невозмутимый Ли Цзинчжи был вне себя от ярости.

Ци Фан мысленно вздохнул: «Снова провал! Эта девушка — заклятый враг моего господина…»

— Молодой господин, будем еще стучать? — спросил Ци Фан.

— А… я так устал… — Ли Цзинчжи вдруг резко ослаб и повис на Ци Фане, зевнув. — Сяо Фан, пойдем обратно в постоялый двор…

Ци Фан промолчал и, развернувшись, понес Ли Цзинчжи на спине.

Дважды «хитрый план» с треском провалился!

——————————

После двух неудач Ли Цзинчжи решил сменить тактику: раз хитрость не помогла, нужно действовать открыто!

Ранение от стрелы было настоящим.

Поэтому он лишь пару дней отлежался, а затем снова отправился в «Аптеку Без Сожалений».

Погода в тот день была неважной, лил дождь, и на улице почти не было прохожих.

Зелёный Служка Сяо Кан скучающе листал бухгалтерскую книгу: очередной месяц с убытками.

Как же аптеке выжить?

Человек под масляным зонтом остановился у входа, сложил зонт и вошел в аптеку.

Сяо Кан почувствовал, что кто-то вошел, и поднял голову. Увидев посетителя, он нахмурился:

— Ты опять…

Он не успел договорить, как пачка банкнот шлепнулась на прилавок. Ли Цзинчжи высокомерно поднял голову:

— Мне нужно лекарство бессмертия!

Сяо Кан остолбенел, чуть не уронив челюсть:

— Э… это…

Ли Цзинчжи фыркнул:

— Тут тысяча лянов. Можешь пересчитать, если не веришь. А если твоя госпожа запросит больше, у меня найдутся еще деньги.

Он сказал это лишь для того, чтобы показать свое богатство, но Сяо Кан и правда начал пересчитывать банкноты одну за другой. Ли Цзинчжи опешил, а затем с удивлением заметил, что Сяо Кан не просто считает, но и внимательно рассматривает каждую банкноту.

— Что ты там разглядываешь? — спросил он.

— Смотрю, из каких стран эти банкноты. Местные, из Цзян, самые надежные. Из других трех государств тоже сойдут. А вот банкноты Цинь принимать нельзя, — ответил служка, как будто это само собой разумеющееся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ли Цзинчжи против Хун Си (Часть 1)

Настройки


Сообщение