Ли Цзинчжи против Сяо Кана (Часть 2)

— А как же твоя власть?

— Я устала, — Цинь Хэн тихо засмеялась, в её глазах была лишь пустота и разочарование. — С того момента, как я решила отправиться в твою «Аптеку Без Сожалений», я уже отказалась от власти.

В глазах Хун Си наконец мелькнул проблеск удивления.

— Я помогу тебе, — тихо сказала она.

— Благодарю, — улыбнулась Цинь Хэн. — На самом деле, ты могла бы подождать до утра.

Хун Си изогнула брови и расплылась в чарующей улыбке: — Я думала, что ты захочешь уйти поскорее, раз уж знаешь условия сделки.

Цинь Хэн замерла, а затем спокойно улыбнулась: — Хун Си, ты и правда не так проста.

————————

На следующий день.

Ли Цзинчжи лениво проснулся и, увидев во дворе только Хун Си, толкущую травы, небрежно спросил: — А где девушка Цинь? Неужели еще не встала? Странно…

— Ушла, — коротко ответила Хун Си.

— Ушла?! — глаза Ли Цзинчжи широко раскрылись. — Когда? Почему я ничего не знаю?

Хун Си, что было для неё нехарактерно, спокойно ответила: — Прошлой ночью.

— Прошлой ночью? Не может быть! — Ли Цзинчжи замотал головой. — Вчера вечером она говорила, что вернется сегодня!

— Ушла, значит, ушла. Если хочешь, можешь её догнать.

Услышав это, Ли Цзинчжи хихикнул, прищурился и, наклонившись к Хун Си, спросил: — Сяо Хун, ты что, ревнуешь?

Хун Си от неожиданности замерла, подняла глаза и посмотрела на него.

Её взгляд был предупреждающим.

Но Ли Цзинчжи, не заметив этого, продолжил: — Ой, да ладно тебе. Мы с девушкой Цинь просто друзья, как Юй и Цинь — между нами Цзян, мы не пересекаемся!

Хун Си подняла глаза: — Кто такой Цзян?

Ли Цзинчжи снова достал свой веер, словно фокусник, принял картинную позу и с улыбкой сказал: — Моя Сяо Хун такая умница! Тебе не скрыть загадки, намёки и ругань за спиной. Кто вздумает тебя обмануть, сам себе хуже сделает!

Хун Си не обратила на него внимания и продолжила толочь травы.

Сяо Кан, вышедший из кухни с завтраком, снова остолбенел. Он смотрел на самодовольно улыбающегося Ли Цзинчжи, и в его голове была лишь одна мысль: «Что значит… „его Сяо Хун“? Когда госпожа Хун Си стала „его Сяо Хун“?! И госпожа Хун Си… почему она ничего не сказала?!»

— Ого, Сяо Кан, завтрак готов! Дай-ка посмотреть, что у нас сегодня, — Ли Цзинчжи беззастенчиво подошел к столу. — Каша с копченым мясом! Отлично! Дай-ка мне попробовать стряпню Сяо Кана! — с этими словами он схватил единственную чашку с подноса, зачерпнул ложку каши и отправил её в рот.

Когда Сяо Кан пришел в себя, было уже поздно. Он бросился вперед, пытаясь отнять чашку: — Это госпожи, а не твоя!

— Ой, горячо! — Ли Цзинчжи, высунув язык, крепко держал чашку с кашей, продолжая отправлять её в рот. — Жадина! Твоя госпожа не возражает, а ты что?!

— Нахал! Стой где стоишь! — взбешенный Сяо Кан закричал.

Ли Цзинчжи и правда остановился, его лицо помрачнело: — Как ты меня назвал?

— Нахал, который ест за чужой счет! — с негодованием сказал Сяо Кан.

Он давно терпел этого бесстыжего типа!

Сегодня он обязательно вышвырнет его вон!

— Я ем за чужой счет? — Ли Цзинчжи не рассердился, а рассмеялся. Он, склонив голову, с усмешкой посмотрел на Сяо Кана. — Неужели проживание и питание в «Аптеке Без Сожалений» дороже, чем в императорском дворце Юй?

— Э? — Сяо Кан опешил, не понимая, к чему он клонит.

— Если я не ошибаюсь, Сяо Кан, ты пару дней назад взял у меня тысячу лянов серебром. Неужели этого недостаточно, чтобы оплатить проживание? — Ли Цзинчжи лукаво улыбнулся, приподняв бровь. — Или ты решил присвоить мои деньги и пойти ва-банк?

— Ну… это… — Сяо Кан покраснел и начал заикаться.

Хун Си бросила на него взгляд: — Где деньги?

Сяо Кан почувствовал себя еще более обиженным: — Вчера как раз проходил мимо торговец лекарствами из Янь… и…

— И что ты купил?

Сяо Кан, с мрачным видом, начал загибать пальцы: — Женьшень, панты, горец многоцветковый…

Не дожидаясь, пока Сяо Кан закончит, Ли Цзинчжи с улыбкой продолжил: — У Сяо Кана хороший вкус, выбирает только дорогие лекарства. Интересно, сколько осталось от тысячи лянов.

Сяо Кан вдруг все понял. Его лицо изменилось, он дрожащей рукой указал на Ли Цзинчжи: — Ты… ты сделал это специально! Ты хотел…

Ли Цзинчжи постучал веером по лбу Сяо Кана: — Ой, ну раз догадался, зачем говорить вслух? Как-то неловко получается…

«Тебе-то какое дело до неловкости?» — подумал Сяо Кан.

Он с мольбой посмотрел на свою госпожу.

Хун Си лишь тихо вздохнула: — Ладно…

Сяо Кан был еще больше шокирован.

Кто же такой этот Ли Цзинчжи?

Почему госпожа постоянно ему уступает?

От автора: Вам не кажется, что Ли Цзинчжи — настоящий нахал?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ли Цзинчжи против Сяо Кана (Часть 2)

Настройки


Сообщение