Глава 7. Свадьба. Хоу Динъюань и Князь Нин женятся одновременно

Яюань.

Луна и звезды редки, тени деревьев колышутся, ветер шелестит.

— Госпожа, господин просит вас пройти к нему.

Шэнь Цзюэ послал за Шэнь Юньчу в кабинет.

В кабинете Шэнь Цзюэ задумчиво смотрел на портрет покойной жены. — Хэ'эр, наша дочь скоро выходит замуж. Ты должна благословить ее с небес.

Хэ'эр, подожди еще немного. Однажды я добьюсь справедливости для вас, матери и сына!

— Папа! — Шэнь Юньчу вошла в кабинет.

— Юньчу пришла. Это список свадебных даров из резиденции Хоу Динъюаня. Посмотри, — Шэнь Цзюэ передал список Шэнь Юньчу.

Шэнь Юньчу увидела, что его глаза слегка влажные, и у нее защипало в носу.

Ее мать умерла рано, а теперь и она сама выходит замуж. В будущем в огромной резиденции Князя останется только ее отец.

Когда ей было шесть лет, мать умерла при родах.

Она помнила только тазы с окровавленной водой, которые выносили из родильной комнаты. Младший брат родился бездыханным, и мать тоже скончалась.

Все эти годы они, отец и дочь, жили вдвоем. Все, что она хотела, отец находил для нее.

— Папа, — сказала Шэнь Юньчу со слезами в голосе.

— Я в порядке, не думай об этом. Просто спокойно выходи замуж. Этот брак поспешен, но папа обязательно устроит тебе пышную свадьбу. Если тебя обидят в резиденции Хоу, скажи папе, и папа обязательно защитит тебя.

— Возьми эти банкноты. Это дополнительные деньги от папы. С деньгами за спиной чувствуешь себя увереннее.

Шэнь Цзюэ щедро протянул ей пачку банкнот.

— Спасибо, папа. Ты самый лучший, — Шэнь Юньчу сладко улыбнулась.

Смерть матери была занозой в сердце отца, он страдал от мучительной боли много лет. Шэнь Юньчу твердо решила как можно скорее найти убийцу матери, чтобы успокоить ее дух на небесах.

— Завтра свадьба. Возвращайся в комнату и хорошо отдохни, — Шэнь Цзюэ чувствовал себя опустошенным и хотел побыть один.

— Папа, дочь не почтительна, в будущем не сможет всегда быть рядом.

Это защитный талисман, который дочь специально попросила. Папа обязательно должен его носить, — Шэнь Юньчу передала талисман Шэнь Цзюэ.

— Моя хорошая дочь, — Шэнь Цзюэ был очень доволен.

Утром пятнадцатого числа небо было серым, лишь слегка проступал рыбий белый.

Шэнь Юньчу рано утром разбудила Люсу. Она была сонной, на лице промелькнуло легкое недовольство.

— Хорошая Люсу~, дай мне еще немного поспать, ладно~ — Шэнь Юньчу завернулась в одеяло, желая продолжить спать.

— Госпожа, сегодня ваша свадьба! Нужно причесаться и нарядиться. Что будет, если пропустим благоприятное время?! — убеждала Люсу, говоря от чистого сердца.

Люсу откинула одеяло. Внезапный холод заставил Шэнь Юньчу вздрогнуть и немного проснуться.

Служанка принесла таз с чистой водой. После умывания Шэнь Юньчу сидела перед зеркалом, погруженная в мысли.

Люсу начала укладывать ей волосы.

Шэнь Юньчу смотрела на себя в зеркало, словно во сне. Сегодня она выходит замуж. В этот момент ее переполняли чувства.

Руки Люсу не останавливались, и она продолжала бормотать: — Позже госпожа Цзэн и Принцесса Цзяхэ придут, чтобы добавить к вашему приданому и проводить вас. Вам нужно хорошо подготовиться.

Шэнь Юньчу была красива от природы, ей не нужно было тратить много времени на макияж.

Тонкие брови, как весенние ивовые листья, хуадянь в виде цветка сливы на лбу, ярко-красный, как огонь. Румяна на щеках были едва заметны, но идеально подходили. Губная помада источала сладкий фруктовый аромат. Достаточно было тонкого слоя, чтобы придать лицу больше цвета.

Шэнь Юньчу надела свадебное одеяние. Распустившиеся пионы были дерзкими и необузданными, покрывая все одеяние. Подол длинно тянулся за ней. Люсу поправила ей воротник, завязала пояс. Ярко-красное свадебное одеяние подчеркивало ее изящную фигуру.

— Люсу, я голодна. Пойди на кухню и посмотри, нет ли чего-нибудь поесть? — После утренних хлопот в животе у Шэнь Юньчу давно уже пел «город-призрак».

— Госпожа, сегодня особый случай. Может, потерпите? В свадебном паланкине нельзя будет ходить в туалет, — уговаривала Люсу.

— Я вытерплю!

Люсу вздохнула про себя, но вынуждена была подчиниться. Она как можно быстрее принесла миску шариков из ферментированного риса.

Мягкие шарики и сладкое рисовое вино — Шэнь Юньчу ела с удовольствием.

— Еще одну миску! — Шэнь Юньчу протянула миску Люсу. Она чувствовала, что еще не наелась. Свадебные ритуалы были сложными, и неизвестно, когда она сможет поесть снова. Нужно было воспользоваться моментом и поесть побольше.

— Нельзя!

— Госпожа, эти шарики из ферментированного риса трудно перевариваются. Если съесть слишком много, будет нехорошо.

— Тогда есть что-нибудь другое поесть? — спросила Шэнь Юньчу.

— Нет! — отрезала Люсу.

Шэнь Юньчу с досадой отдернула руку.

— Госпожа, скорее подкрасьте губы. Помада совсем стерлась, — Люсу открыла маленький фарфоровый флакончик с помадой, слегка провела по ней кисточкой для губ и тут же передала Шэнь Юньчу.

Шэнь Юньчу посмотрела в зеркало, кончиком кисточки коснулась верхней и нижней губы, а затем слегка растушевала по краям.

— Госпожа, Принцесса Цзяхэ и госпожа Цзэн прибыли, — служанка доложила Шэнь Юньчу.

— Скорее пригласите их!

Две девушки примерно одного возраста вошли в спальню Шэнь Юньчу.

Шэнь Юньчу в ярко-красном свадебном одеянии, с изысканным макияжем, вызвала восхищение даже у женщин.

— Сестра Циннин, А Вэй, наконец-то вы пришли!

В Линьане у Шэнь Юньчу было только две близкие подруги: Чжао Циннин и Цзэн Мувэй. Несколько лет назад была еще Мэн Лишу, дочь генерала Мэна, но, к сожалению, она уехала с генералом Мэном в Яньчэн.

Знатные девицы Линьаня всегда недолюбливали Шэнь Юньчу, считая, что она ни на что не годится, кроме красоты. На самом деле, это была просто зависть к ее красоте. Какая женщина захочет быть в тени другой? Каждая хочет быть в центре внимания. Если стоять рядом с Шэнь Юньчу, где уж им место?

— Не ожидала, что Юньчу так быстро выйдет замуж. Кто это говорил, что никогда в жизни не выйдет замуж? — поддразнила Чжао Циннин.

— Сестра, не смейтесь надо мной. Осторожнее, а то потом я увижу младшего генерала и скажу ему о вас что-нибудь плохое, — притворилась, что угрожает, Шэнь Юньчу.

— Ты посмеешь! — миндалевидные глаза Чжао Циннин слегка сверкнули.

— Ладно, ладно. В обычное время вы двое можете сколько угодно препираться, но сегодня большой день Юньчу. Нельзя заставлять Хоу Динъюаня ждать. Давайте скорее закончим с прической и макияжем, — сказала Цзэн Мувэй.

Пока они смеялись и разговаривали, Шэнь Юньчу закончила макияж и уложила волосы.

Чжао Циннин надела ей на голову фениксовую корону. Шэнь Юньчу тут же почувствовала, что шея вот-вот сломается.

Корона была усыпана жемчугом и драгоценными камнями, длинные подвески свисали по бокам. Яркий хуадянь прекрасно сочетался с ярко-красным свадебным одеянием.

Чжао Циннин достала шпильку и осторожно вставила ее в волосы Шэнь Юньчу. — Это подарок от моей матери на мой день рождения. Теперь я дарю его тебе. Желаю тебе и твоему избраннику состариться вместе и навсегда быть единым целым.

— Спасибо, сестра. Думаю, и у сестры скоро будет счастливое событие, — с улыбкой сказала Шэнь Юньчу.

Чжао Циннин кокетливо сказала: — Не говори глупостей.

Цзэн Мувэй тоже достала свой подарок — нефритовый браслет высшего качества, прозрачный и сияющий белым блеском. Цзэн Мувэй сама надела его на руку Шэнь Юньчу.

— Этот браслет действительно тебе подходит, — сказала Цзэн Мувэй, смеясь.

Шэнь Юньчу слегка пошевелила запястьем. — Как красиво, спасибо, А Вэй.

— Люди из резиденции Хоу, наверное, скоро прибудут. Давайте сначала наденем фату.

Чжао Циннин надела фату на Шэнь Юньчу. Ярко-красная фата закрыла ей обзор. Теперь она послушно сидела на краю кровати.

— Госпожа, жених приехал за невестой! — раздался радостный голос Люсу.

Цзэн Мувэй и Чжао Циннин помогли Шэнь Юньчу осторожно пройти к свадебному залу.

А тем временем Гу Бэйкэ в свадебном одеянии стоял перед Шэнь Цзюэ.

— Отец-в-законе.

Единственная любимая дочь выходит замуж, и Шэнь Цзюэ, в конце концов, был не в духе.

— У меня только одна дочь. Надеюсь, ты будешь хорошо к ней относиться. Если что-то будет не так, Хоу, будь снисходителен.

— Отец-в-законе, не волнуйтесь! — Гу Бэйкэ поклонился.

— Невеста идет! —

Шэнь Юньчу вывели под руки. Фата плотно закрывала ее лицо. Кроме изящной фигуры, видны были только тонкие нефритовые руки.

Невест обычно выносят на спине братья. У Шэнь Юньчу не было братьев, даже двоюродных. Поэтому Гу Бэйкэ сам повел ее к свадебному паланкину.

Ладонь Гу Бэйкэ была горячей, как огонь, что резко контрастировало с его холодным видом. Шэнь Юньчу чувствовала, что ее рука в его руке вот-вот растает.

Свадебный паланкин выехал из ворот резиденции Князя. Звуки суоны, гонгов, барабанов и петард смешались, создавая атмосферу праздника, как на Новый год.

А в резиденции Су было еще оживленнее. В конце концов, это была королевская свадьба, и нельзя было допустить ни малейшей ошибки. Су Жоуэр в тот же момент села в свадебный паланкин.

Хоу Динъюань и Князь Нин женились одновременно.

Простые люди стояли по обе стороны улицы, наблюдая за церемонией.

Хоу Динъюань женился на дочери Князя Ана. Люди сокрушались о Хоу Динъюане, что такой герой вынужден жениться на женщине с дурной репутацией.

Что касается Князя Нина, люди жалели Су Жоуэр. Такая хорошая знатная девица, как же ей достался такой распутник, как Князь Нин?

Хоу Динъюань — хороший человек, и госпожа Су — хорошая женщина. Почему же хорошие люди не встречаются с хорошими людьми?

— По мне, так госпоже Су очень не повезло. Князь Нин изначально хотел Шэнь Юньчу. Как же получилось, что это стала госпожа Су? Наверное, Князь Ан подтолкнул его к этому, — сказал кто-то на улице.

— Не говори глупостей. Слышал, что Шэнь Юньчу и Хоу Динъюань давно были обручены. Это Князь Нин хотел вмешаться, — сказал другой человек.

— Кто знает, не выдумали ли они это, чтобы отказаться от брака с Князем Нином.

На улице переговаривались, и, в общем, ни один из двух браков не получил одобрения.

Несмотря на это, обе свадьбы прошли гладко, без каких-либо происшествий.

Шестьдесят четыре носильщика несли приданое из резиденции Князя в резиденцию Хоу Динъюаня.

После церемонии Шэнь Юньчу проводили в свадебную комнату.

Шэнь Юньчу сидела на свадебной кровати. В огромной комнате она была одна.

На ярко-красном свадебном одеяле с узором «мандариновые утки играют в воде» были разбросаны финики, арахис, лонганы, семена лотоса. Они кололи ей ягодицы.

Она тихонько смахнула все фрукты и орехи с ягодиц. — Теперь намного удобнее.

Она взяла финик и положила его в рот. Он был довольно сладким.

Затем она достала платок, расстелила его на кровати, взяла горсть арахиса, положила очищенную скорлупу на платок. Когда она почти доела, Шэнь Юньчу завернула скорлупу в платок и тайком спрятала в ящик, думая, что завтра попросит Люсу выбросить ее.

Разобравшись со скорлупой, она вдруг вспомнила, что не сделала кое-что важное.

Этот сайт не содержит всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Свадьба. Хоу Динъюань и Князь Нин женятся одновременно

Настройки


Сообщение