Ночью в кабинете мерцал свет свечи. Гу Бэйкэ стоял у окна, его фигура была прямой, как сосна.
— Госпожа продала нефритовый кулон одному богатому купцу по фамилии Чэнь. Этот человек был щедр, и госпожа продала кулон за шесть тысяч лянов серебра. Затем она велела охранному агентству Вэйюань доставить деньги в Яньчэн.
Шуань тщательно расследовал все обстоятельства.
— Яньчэн?
— Госпожа потребовала доставить деньги госпоже Мэн.
Гу Бэйкэ вспомнил, что нефритовый кулон, который у него тогда обманом забрали, в итоге тоже оказался у Мэн Лишу. Какова их цель?
— Отправьте письмо заместителю генерала Чжо, пусть он присмотрит за Мэн Лишу в Яньчэне и выяснит, зачем ей столько денег. Кроме того, пошлите людей следить за тем богатым купцом, посмотрите, с кем он общается.
Всего лишь нефритовый кулон, а за него готовы заплатить пять тысяч лянов серебра. В этом явно что-то не так.
Обитель Чистого Ветра.
Шэнь Юньчу велела людям из Цзиньсю Фан сшить несколько комплектов одежды. Через три дня состоится банкет в честь дня рождения Императрицы-матери, и нельзя быть небрежной. Малейшая ошибка может привести к беде.
На столе лежали несколько новых платьев: плиссированная юбка с двумя бабочками, играющими среди цветов, жуцюнь с орхидеями и запахом спереди, алое платье в пол с гранатами. Узоры были живыми, ткань мягкой и удобной, очень изысканной.
Шэнь Юньчу когда-то ходила с отцом на банкет в честь дня рождения Императрицы-матери. Тогда она была дочерью семьи Шэнь, а теперь стала женой семьи Гу и будет присутствовать на банкете в качестве госпожи Хоу Динъюаня.
Неизвестно, будет ли Императрица-мать помнить о том, что произошло раньше. Ведь Князь Нин устроил скандал у Императрицы-матери, и Императрица-мать тоже хотела даровать брак. Ее свадьба с Гу Бэйкэ невольно задела честь Императрицы-матери.
— Тебе не нужно беспокоиться о банкете. Управляющий подготовит поздравительные подарки, — внезапно сказал Гу Бэйкэ, прерывая мысли Шэнь Юньчу.
Шэнь Юньчу отложила жуцюнь и, подняв глаза, сказала: — Я просто беспокоюсь, что Императрица-мать помнит о просьбе Князя Нина о браке.
— Не волнуйся. На глазах у всех Императрица-мать не станет тебя затруднять. К тому же, Князь Нин уже женат, и Императрице-матери придется учитывать лицо супруги Князя Нина.
— Это верно. Я зря беспокоилась.
Она не боялась, что Императрица-мать будет ее затруднять, но боялась, что Императрица-мать воспользуется случаем, чтобы придраться к ее отцу или навредить резиденции Хоу. Это было бы плохо.
В день рождения Императрицы-матери во дворце было очень оживленно, как на праздник Шанъюань.
Бокалы звенели, песни и танцы лились рекой.
Император в сопровождении Императрицы и нескольких влиятельных наложниц присутствовал на банкете.
Министры двора с семьями пришли поздравить Императрицу-мать.
Карета с навесом остановилась у ворот дворца. Гу Бэйкэ первым вышел. Шэнь Юньчу протянула свою тонкую нефритовую руку, показывая, что Гу Бэйкэ должен помочь ей.
Муж и жена — одно целое. В такой ситуации, как сегодня, Гу Бэйкэ не стал бы ее позорить.
И действительно, Гу Бэйкэ взял ее за руку и помог ей выйти из кареты.
Шэнь Юньчу одной рукой держалась за руку Гу Бэйкэ, другой приподняла подол платья и медленно вышла из кареты.
Как ни странно, они встретили Князя Нина и его супругу, которые тоже направлялись на банкет.
Видно было, что Князь Нин первым вышел из кареты, затем приподнял занавеску и протянул руку, чтобы помочь Су Жоуэр.
— Ваше Высочество Князь Нин, госпожа Ванфэй, — Гу Бэйкэ и Шэнь Юньчу поклонились Князю Нину и его супруге.
Каким бы никчемным ни был Князь Нин, он все равно был сыном Императора. Хоу Динъюань, хоть и имел титул, все равно должен был поклониться, увидев Князя Нина.
— Оказывается, это Хоу Динъюань с госпожой. Вот совпадение.
Князь Нин в последнее время наслаждался обществом теплой благоухающей нефритовой красавицы, чувствовал себя комфортно и, естественно, не стал специально затруднять Гу Бэйкэ и Шэнь Юньчу.
После нескольких любезных слов Князь Нин и его супруга первыми вошли во дворец.
Императрица-мать устроила банкет в Императорском саду. Как раз было время цветения, и в Императорском саду цветы соревновались в красоте.
Император и Императрица сидели впереди, Императрица-мать сидела между ними, немного позади.
В знак уважения к Императрице-матери места Императора и Императрицы были немного ниже, чем место Императрицы-матери.
У Императора было много наложниц, но лишь немногие имели право присутствовать на банкете.
Слева сидела Императрица, справа по очереди сидели Наложница Шу, Наложница Яо и Наложница Чжэнь.
Императрица была дочерью генерала, защищающего государство. У нее были Наследный принц Чжао Юньци и Принцесса Цзяхэ Чжао Циннин.
Наложница Шу родила Императору сына, Князя Чэня Чжао Цзинжу, третьего по старшинству. Он был талантлив как в гражданских, так и в военных делах, умен и храбр, и был самым уважаемым сыном Императора, превосходящим даже Наследного принца.
Наложница Яо попала во дворец три года назад во время отбора наложниц. Она была матерью Принцессы Цзяминь и сейчас ей было чуть больше двадцати.
Всего за три года она поднялась от красавицы до наложницы, пользуясь неизменной благосклонностью благодаря своей красоте.
Наложница Чжэнь была наложницей Императора, когда он еще был Князем Юном. Ей было за сорок, и на ее лице уже были следы времени.
Тогда, когда Наложница Чжэнь рожала Принцессу Цзяжун, она повредила свое здоровье. У нее была только одна дочь, но, к сожалению, эта единственная дочь два года назад была отправлена в Чэнь для брака по расчету.
Там, где много женщин, много и раздоров. Каждая из них была не так проста, как казалось на первый взгляд: улыбка скрывала нож, а мягкость — иглу, убивая незаметно.
В Чжао нравы были свободными, мужчины и женщины могли сидеть вместе.
Шэнь Юньчу села рядом с Гу Бэйкэ. Благодаря его высокому положению, их места были в первых рядах.
Шэнь Юньчу увидела Принцессу Цзяхэ, сидевшую наискосок. Они переглянулись и улыбнулись друг другу, все было понятно без слов.
Среди четырех принцев самыми яркими были Наследный принц и Князь Чэнь, словно солнце и луна, соревнующиеся в сиянии.
Князь Нин, благодаря заботе Императрицы-матери, тоже не сильно отставал.
Самым незаметным был Князь Цянь Чжао Динпин.
Чжао Динпин был старшим сыном Императора. По логике, он должен был пользоваться расположением Императора, но, к сожалению, его мать была низкого происхождения, дворцовой служанкой, дежурившей ночью. Император, напившись, оказал ей милость, а потом забыл об этом. Кто знал, что эта служанка забеременеет? Императору пришлось дать ей титул.
Сначала мать Князя Цяня получила титул Благородной госпожи Юнь. После рождения Князя Цяня ей был пожалован титул Наложницы Юнь.
В первый год Император очень любил старшего принца, ведь это был его первый ребенок. Но на второй год Императрица и Наложница Шу родили еще двух принцев, и Император давно забыл о Князе Цяне и Наложнице Юнь.
К моменту смерти матери Князя Цяня она все еще носила титул наложницы.
Шэнь Юньчу увидела, что Князь Цянь и его супруга сидят вместе, уважая друг друга.
Князю Цяню сейчас двадцать пять лет. Он женат на Цуй Юньхэ, законной дочери помощника министра доходов Цуй Жэня.
Чтобы помочь Наследному принцу укрепить свою власть, он женился на Гао Яфу, дочери нынешнего генерала, защищающего государство, которая также была родной племянницей Императрицы и двоюродной сестрой Наследного принца.
Князь Чэнь женился на Янь Шиюй, дочери Великого наставника Янь Хэна. Она умерла год назад, и он до сих пор не женился повторно.
Шэнь Юньчу увидела рядом с Императрицей-матерью молодую девушку.
— Кто эта девушка рядом с Императрицей-матерью? — спросила Шэнь Юньчу.
— Не знаю, — спокойно сказал Гу Бэйкэ.
Рядом с Императрицей-матерью, кроме нескольких принцесс, могла быть только Цзюньчжу Иань, предположила Шэнь Юньчу.
Принцесса Цзяжун сейчас находилась в Чэнь, Принцесса Цзяи умерла в младенчестве, Принцесса Цзяминь была еще в колыбели. Императрица-мать любила Цзюньчжу Иань больше, чем любую другую принцессу.
— Где Шэнь Юньчу? — Как только Императрица-мать произнесла эти слова, весь банкет тут же затих.
Императрица-мать назвала ее по имени. Шэнь Юньчу встала и подошла.
— Ваша покорная слуга Шэнь Юньчу приветствует Императрицу-мать.
Императрица-мать внимательно осмотрела ее. Не зря она была известной красавицей Линьаня. Неудивительно, что Князь Нин так настаивал на том, чтобы взять Шэнь Юньчу в жены.
— Действительно, слава о тебе не преувеличена. Я очень рада тебя видеть.
Императрица-мать сняла нефритовый браслет со своего запястья и сказала дворцовой служанке: — Подари этот нефритовый браслет госпоже Хоу Динъюаня.
Дворцовая служанка, следуя приказу, поднесла нефритовый браслет Шэнь Юньчу.
Шэнь Юньчу не знала, что задумала Императрица-мать. Неужели она просто хотела подарить ей браслет?
— Благодарю Ваше Величество Императрицу-мать за милость! — Шэнь Юньчу поклонилась в знак благодарности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|