Глава 3 (Часть 2)

— По сути, это одно и то же. Чем больше у тебя маны, тем дольше существует клон. И если любое тело слишком быстро расходует ману, длительность соответственно сокращается.

Она не лгала. Чего она не упомянула, так это того, что поддержание нескольких тел требовало огромных умственных усилий от людей. Или что, если клон будет уничтожен, оригинал получит отдачу. Но он не спросил — поэтому она ему не сказала.

— Ну что ж, — промурлыкала Люсидра, — какова будет цена нашего контракта?

— Позволь мне остаться рядом с тобой.

Голос Люсидры был сладким, уговаривающим.

— Если я буду бродить одна в таком состоянии, меня, несомненно, поймают в барьер. Но если я спрячусь в твоей тени, я смогу избежать обнаружения.

— Это все, чего ты хочешь?

Молодой человек выглядел искренне удивленным простотой ее просьбы. Люсидра внутренне фыркнула. «Он думает, что это легкая цена». Но как только он действительно воспользуется магией клонирования, его разум будет перегружен огромным потоком обрабатываемой информации. Замешательство, истощение — он не сможет контролировать себя, рухнув на землю, как насекомое. А затем — она предложит ему другую сделку.

— У тебя есть другие желания?

Человек, доведенный до предела, чей разум затуманен усталостью, больше не сможет отказаться от несправедливого контракта. Улыбка Люсидры была сияющей, почти гипнотической от предвкушения.

— Конечно, — проворковала она. — В конце концов, ты тот, кто освободил меня. Я должна хотя бы предложить тебе небольшую дополнительную услугу.

— Хорошо. Тогда давай заключим контракт.

Когда молодой человек взял ее протянутую руку, знание хлынуло в него. Демоническая магия — непостижимая и неразборчивая для обычных людей. Но точно так же, как не нужно понимать, как выковывается меч, чтобы владеть им, так и это знание было для него инстинктивно применимо. С закрытыми глазами он сосредоточил свою ману —

И в следующее мгновение рядом с ним появилась его идеальная копия.

Люсидра приготовилась к тому, что должно было произойти. В любой момент он рухнет, дрожа, не в силах выдержать полную перегрузку контроля.

— Хм. Так вот каково это.

Люсидра моргнула.

— Сначала немного неловко, но, думаю, скоро привыкну.

Что?

— Потребление маны приемлемо. Если использовать его только для повседневных дел, оно, вероятно, может длиться бесконечно.

Нет. Нет, нет, нет.

— Поскольку клон временно отделяет часть моей души, я предполагаю, что будет отдача, если он будет уничтожен. Но для такой революционной магии это приемлемый риск.

Что.

— В конечном итоге, я должен контролировать оба тела в реальном времени, так что это не совсем «отдых» в традиционном смысле. Но эй, иметь отдельное тело для наслаждения досугом? Я согласен!

Люсидра уставилась на него. Ее улыбка застыла на лице.

— Верно, верно. Сон в магической формации все равно избавляет от физической усталости. Настоящей проблемой было умственное истощение, но это прекрасно решает ее.

Два одинаковых молодых человека повернулись к ней, их лица выражали искреннюю благодарность.

— Спасибо, демон-чьего-имени-я-все-еще-не-знаю.

Лицо Люсидры окаменело.

— ...Ха?

Глупый, пустой звук вырвался из ее губ.

Один из двух молодых людей протянул к ней руку.

— Алондре Аркандел Эйзерн. Возможно, я не идеален, но я наследный принц этой Империи. Я с нетерпением жду совместной работы с вами.

Его голос был спокойным, собранным, княжеским. Люсидра могла только смотреть на него в немом неверии.

— А ваше имя?

— ...Люсидра.

— Хорошо. Люсидра. Ты сказала, что хочешь уйти отсюда?

Улыбка Алондре оставалась вежливой, беззаботной.

— Тогда давайте двигаться быстрее. Я, может быть, и сказал, что хочу насладиться тишиной, но если я останусь здесь слишком долго, кто-нибудь начнет подозревать.

Люсидре хотелось сказать так много всего. «Как ты можешь быть совершенно в порядке?» Ей хотелось спросить его прямо. Но сделать это было бы равносильно признанию, что она пыталась его обмануть. В конце концов, у нее не было другого выбора, кроме как проглотить свои слова. Ее тело растворилось в багровом тумане, погрузившись в тень Алондре. Молодой принц с любопытством взглянул на свои ноги, прежде чем закрыть теперь уже пустую книгу, положить ее на прежнее место и спокойно выйти из библиотеки.

***

Несколько дней спустя.

Люсидра все еще оставалась спрятанной в тени Алондре, следуя за ним повсюду. Ей не удалось навязать ему несправедливый контракт, а это означало, что ее сила не полностью восстановилась. Но более того —

Она чувствовала себя побежденной. И она пришла к безошибочному выводу.

Этот человек был странным.

— Хм. Идеально. Что думаешь, Люсидра?

— Разве я не похож на настоящего авантюриста?

В личных покоях Алондре Люсидра потеряла дар речи. Перед ней стоял клон Алондре. Но он совсем не походил на оригинал. В отличие от золотых волос и синих глаз Алондре, у этой версии были рыжие волосы и карие глаза. Черты его лица были немного моложе, чуть проще. Если Алондре напоминал шедевр, высеченный из мрамора, то эта версия была просто обычным молодым человеком — привлекательным, но ничего выдающегося. Его богато украшенная императорская форма исчезла, ее заменили простые тканевые одежды и кожаный нагрудник. Никто бы никогда не заподозрил, что это один и тот же человек.

Но не это шокировало Люсидру больше всего. Изменилась не только внешность. Изменилось и внутреннее содержание.

— ...Что, черт возьми, ты сделал со своим клоном?

— Хм?

Алондре наклонил голову.

— О, я понял, что, поскольку это клон, его характеристики ниже моих. Поэтому вместо того, чтобы оставить его как более слабую версию себя, я решил полностью специализировать его на одной роли. Этот полностью оптимизирован для владения мечом — улучшенные физические способности, боевая эффективность и манипуляция Аурой. Конечно, он совсем не может использовать магию, но это справедливый компромисс.

Люсидра уставилась на него. Этот человек только что модифицировал демоническую магию, как будто это была игрушка?

Он вообще понимал, что сделал?

Или мир изменился, пока она была запечатана — до такой степени, что это считалось нормальным?

«...В любом случае, мне, наверное, стоит пока залечь на дно. Вместо того чтобы безрассудно действовать, я буду держаться рядом с ним и сначала соберу информацию. Его основное тело может оставаться во дворце, но его клон будет перемещаться снаружи. Я буду наблюдать оттуда».

Приняв решение, Люсидра спросила:

— Итак, как зовут этого клона?

— Ты ведь не собираешься использовать свое настоящее имя, верно?

Наследный принц ухмыльнулся.

— Берн. Авантюрист Берн.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение