Глава 9

В этот момент взгляд Цинь Фэйянь блуждал где-то вдалеке, ресницы слегка дрожали, отбрасывая маленькую тень, похожую на хрупкие, тонкие крылья бабочки.

Необъяснимое уныние, которое Су Ли почувствовал, когда вошел, так же необъяснимо рассеялось. Он невольно протянул руку и погладил Цинь Фэйянь по голове.

Она, наконец, отреагировала, бросив на Су Ли холодный, равнодушный взгляд. Но он всё равно осмелился погладить её по волосам, даже слегка похлопал, словно утешая.

С холодным лицом она подняла голову, глядя на руку, которая так бесцеремонно лежала на её голове, и неожиданно встретилась с очень серьезным взглядом Су Ли.

— Сестра, я знаю, что сейчас ты не можешь слушать слова о том, что мертвых не вернуть.

— Но живым нужно жить дальше. Неужели он хотел бы видеть, как ты так губишь свое здоровье?

Неизвестно почему, но он подсознательно не хотел произносить имя Фэн И, заменяя его на "он".

Увидев, что Цинь Фэйянь, кажется, немного слушает, он достал из-за пазухи несколько помятых бумаг. Поскольку Цинь Фэйянь не протянула руку, чтобы взять их, ему пришлось доставать их по одной и объяснять.

— Это показания тех двоих. Сестра, посмотрите.

Цинь Фэйянь посмотрела на бумаги, ничего не говоря и не собираясь их открывать. Вместо этого она с некоторым раздражением плотнее закуталась в накидку.

— Вчера я вернулся в гостиницу.

Су Ли говорил медленно, но увидел, что Цинь Фэйянь, услышав слова "гостиница", наконец оживилась, подняла голову и посмотрела на него, показывая, чтобы он продолжал.

— Это документы на землю и постоялый двор, а также на землю вокруг. Я всё купил. Он похоронен там. В будущем, когда это место будет приведено в порядок, ты сможешь приходить и навещать его, когда захочешь.

Увидев, что выражение лица Цинь Фэйянь изменилось, Су Ли, который сначала нервничал, поднимая эту тему, тихо вздохнул с облегчением. Вспомнив то, что он узнал во время допроса, он немного поколебался, но всё же решил дать Цинь Фэйянь сильное "лекарство".

— Я узнал от тех двоих, что его договор о службе всё ещё находится в резиденции маркиза. Я помогу тебе его забрать.

— Я знаю, что сейчас всё это может быть лишним.

Он помолчал несколько секунд, а затем снова заговорил, выражение его лица было очень серьезным.

— Но, сестра, я надеюсь, что это поможет тебе почувствовать себя немного лучше.

В повозке воцарилась долгая тишина. Су Ли знал, что Цинь Фэйянь его услышала.

Спустя долгое время Цинь Фэйянь наконец глубоко вздохнула, её голос слегка дрожал.

— Я просто думаю, если бы я очнулась раньше, возможно, мне не пришлось бы дойти до этого.

В её голосе было много растерянности.

— Я просто бесполезная обуза для других.

В её глазах были холодный ветер и горький дождь, мгла и туман, непроглядный туман уныния, который подталкивал её к краю отчаяния.

— Нет, у меня есть... — Су Ли в спешке сказал, но почувствовал, что это неуместно, и, немного помедлив, продолжил: — У нас есть те, кто заботится о тебе. Сестра, если ты так будешь думать, это огорчит нас. Сестра Чанхуа уже несколько дней плохо ест.

Она некоторое время пристально смотрела на Су Ли, а затем с трудом выдавила улыбку и кивнула.

— Да, я просто зациклилась.

Хотя настроение Цинь Фэйянь всё ещё было немного подавленным, в целом оно было намного лучше, чем прежнее безжизненное состояние, и она стала говорить больше.

В мгновение ока ворота столицы оказались совсем рядом.

Су Ли с охраной Резиденции князя Цинь проводил сестер Цинь Фэйянь и Цинь Лин до Резиденции принцессы Чанхуа, а затем приготовился вернуться в свою Резиденцию князя.

Резиденция принцессы Чанхуа в столице была намного меньше, чем резиденция принцессы в округе Цинлинь. Всего три внутренних двора, зажатые между резиденциями двух соседних знатных семей, она была довольно тесной.

В эти дни Су Ли вернул свою прежнюю энергию, и, соответственно, стал говорить больше, не задумываясь, отчего Цинь Лин несколько раз чуть не потеряла контроль и не захотела вырыть яму и закопать Су Ли.

— Сестра Чанхуа, ваша резиденция принцессы такая маленькая!

Стоя у ворот резиденции принцессы, Су Ли бесстрашно воскликнул прямо перед Цинь Лин.

Цинь Лин с трудом выдавила улыбку.

— Конечно, не сравнится с Резиденцией князя Цинь, основателя государства.

— Сестра, почему вы не идете в свою резиденцию принцессы? Здесь, у сестры Чанхуа, тесновато.

Цинь Фэйянь, только что вышедшая из повозки, услышала это, взглянула на Су Ли и, вежливо улыбнувшись, ничего не ответила, а просто пошла в резиденцию.

Су Ли хотел было последовать за ней, чтобы посмотреть, но старый управляющий остановил его, с выражением лица, которое трудно описать, напомнив: — Молодой господин, пора домой. Господин и остальные ждут.

Услышав, что наследник даже палку приготовил, молодой господин, если вы не вернетесь, старому слуге будет очень трудно объясниться.

Су Ли, совершенно не осознавая, что его ждет жестокое наказание, надул губы и вместе со старым управляющим направился в Резиденцию князя Цинь.

В главном зале Резиденции князя Цинь сидели князь Цинь и княгиня, а также наследник князя Цинь, Су Сянь.

Княгиня Цинь без умолку приказывала на кухне приготовить любимые блюда младшего сына и несколько раз посылала узнать, когда Су Ли вернется домой.

Пока княгиня Цинь с нетерпением ждала, Су Ли с радостью прибежал в главный зал.

— Младшенький!

Княгиня Цинь обняла младшего сына и стала гладить его, с покрасневшими глазами говоря: — Младшенький похудел.

Су Ли, столкнувшись с волной ласковых прозвищ, покраснел и послушно сказал: — Мама.

Су Сянь, спокойно сидевший в зале, незаметно скрипнул зубами и выдавил на лице мягкую улыбку.

— Папа, брат, — послушно позвал Су Ли, изображая идеального сына и брата. Но когда он встретился с невыразительным холодным лицом своего отца и очень мягкой улыбкой своего старшего брата, по его спине пробежал холодок.

Плохо дело, у меня нехорошее предчувствие.

— Хе-хе, брат, ты скучал по мне?

— Я привез тебе деликатесы из округа Цинлинь, здорово, правда? — Осмелившись, он обнял старшего брата за плечо, пытаясь показать, какие они хорошие братья.

— Вернулся?

— На улице было весело? — Голос Су Сяня был нежным, улыбка мягкой.

— Ну, так себе, дома лучше, — нервно сглотнув, Су Ли почувствовал, что ему конец.

— Ты ещё вернулся? Такой взрослый, а тебя всё ещё могут похитить! Будешь ещё бездумно бегать? — Су Сянь встал, достал из-за спины тонкую бамбуковую палку и начал яростно избивать Су Ли.

Он бил и ругал, ничуть не сдерживаясь, так что Су Ли кричал и метался по комнате.

Слуги во дворе выглядели совершенно невозмутимо. Младшего господина не было в резиденции некоторое время, и они даже скучали по тому, как наследник наказывает младшего господина.

Княгиня Цинь с выражением лица, будто смотрит представление, ничуть не пыталась помешать старшему сыну выражать свою привязанность к младшему сыну таким особенным способом. Она даже ела семечки, которые ей чистил князь Цинь.

Вот же гад!

После всей этой суматохи Су Ли был сильно избит. Кровавые следы на его теле свидетельствовали о том, что Су Сянь ничуть не сдерживался.

Его родная мать безжалостно ворчала: — Не знаю, что происходит с вашей старой семьей Су. Все такие хитрые, как решето, а младшенький совсем ничего не унаследовал. Такой взрослый, а напился, его запихнули в мешок и продали на рудники на каторжные работы. Ой, мне даже стыдно говорить своим сестрам, что этот ребенок мой.

Лицо его родного отца, князя Цинь, было как всегда серьезным, но он одобрительно кивнул.

Он считал, что госпожа говорит правду!

Су Ли съежился рядом, ничего не говоря. На этот раз старший брат ударил его довольно сильно, было очень больно.

Поговорив и поужинав, княгиня Цинь отправилась отдыхать, а Су Ли был уведен своим родным отцом и старшим братом в кабинет.

— Ты сказал, что тебя на этот раз спасла принцесса Чанпин?

Наследник Су Сянь сидел рядом с князем Цинь, а Су Ли послушно сидел напротив них, ожидая допроса.

— Да, — Су Ли в этот момент не смел быть дерзким, отвечал на всё, что спрашивал старший брат.

Палец Су Сяня постучал по столу. Звук "да-да" словно отдавался в сердце Су Ли.

Брат, ты такой серьезный, мне страшно.

— Она что-то просила?

— Нет.

— Но она хочет развестись. Она оказала мне милость, поэтому я, конечно, должен ей помочь.

Он заговорил уверенно, но под взглядом Су Сяня его голос постепенно ослаб, пока он не замолчал.

— Она и наследник маркиза Бохай — это брак по расчету, по императорскому указу. Чтобы развестись, нужно согласие императора. Как ты поможешь?

Князь Цинь был самым молчаливым, но в этот момент его взгляд, острый как факел, устремился на младшего сына.

— Тогда есть ты, брат, ты мне поможешь.

Конечно, в детстве Су Ли был милым, как нефрит и снег, красивым, как девочка, и любил следовать за Су Сянем, ласково называя его "братом".

Но это было в детстве. Су Ли уже двадцать, а он всё ещё с первого слова обращается к брату.

На лбу Су Сяня вздулись вены, и рука, готовая ударить, снова зашевелилась.

В это время его родной отец, князь Цинь, вдруг спросил: — Только ради благодарности?

— Да!

— Сестра такая хорошая, она заслуживает того, чтобы к ней относились лучше, — Су Ли сам не заметил, что слишком сильно заботится о Цинь Фэйянь.

Су Сянь в этот момент тоже понял это, но не стал раскрывать, а вместо этого сдержанно улыбнулся.

— Ладно, понял.

Су Сянь с отвращением махнул рукой, прогоняя Су Ли обратно в его двор.

— Всё, всё, иди поиграй. Не забудь переписать семейные заветы десять раз.

Увидев, что отец и брат снова не собираются с ним разговаривать, он недовольно надул губы, очень громко "хмыкнул" и отправился во двор матери. У него были кое-какие вопросы, которые он не мог понять.

Увидев, что Су Ли ушел, Су Сянь спросил князя Цинь: — Отец знает что-нибудь о принцессе Чанпин?

— Нет, — лаконично ответил князь Цинь.

— Тогда почему?

— Ли'эр редко влюбляется.

Су Сянь понял и улыбнулся. Этот глупый младший брат, наверное, сам ещё не понял, что происходит.

Княгиня Цинь, проснувшись после дневного сна, услышала от служанки, что пришел младший господин. Она небрежно поправила волосы и, прислонившись к ложу, даже не потрудилась встать.

— Мама, вещи, которые я привез, я отдал Цинлань. Потом выберите то, что вам понравится.

Княгиня Цинь, видя, как младший сын так усердно приносит подарки, подумала, что он, должно быть, что-то просит. Она подняла бровь и подозрительно спросила: — Говори, что тебе нужно?

Су Ли потер руки, на лице у него была немного смущенная улыбка, но вопрос, который он задал, был немного сплетническим.

— Мама, я слышал, что третья и четвертая принцессы обе рождены от главной жены, но почему у четвертой принцессы даже нет своей резиденции принцессы?

Су Ли никогда не интересовался такими сплетнями из внутренних покоев. Что с ним сегодня? Он переменился?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение