Глава 5: Император и Императрица

Позже я узнала о своем происхождении.

Меня зовут Ехэнара Цзинфэнь, детское имя — Сицзы.

Мой отец — родной младший брат Вдовствующей императрицы Цыси, Ехэнара Гуйсян.

В семье есть еще старшая сестра и третья младшая сестра.

Мой муж — девятый император после вступления цинских войск в Шаньхайгуань, а также одиннадцатый император Великого Цин, Айсиньгёро Цзайтянь.

Его девиз правления — «Гуансюй».

В ночь великой свадьбы рядом с праздничным паланкином со мной разговаривала моя приданая служанка Хуэйсинь.

Остальное неважно, я только помню, что после того, как вечером сняли фату, Император был очень добр ко мне.

В конце концов, я была одной из немногих его товарищей по играм в детстве.

На самом деле, я знала из Черновика истории Цин, что Сицзы не была любима. Хотя она и была двоюродной сестрой императора Гуансюя, внезапное пребывание с ним в качестве законной жены неизбежно вызывало у Гуансюя, как у двоюродного брата, неловкость и стеснение.

Вскоре после окончания великой свадьбы.

Мы с Цзайтянем ладили неплохо. В то время тетушка и наложница Чжэнь еще не нарушили эту спокойную жизнь.

Я изначально не принадлежала этому месту.

Время от времени я говорила это Цзайтяню.

Хотя в глазах подданных он был высокопоставленным Императором, в моих глазах он был мужем, на которого я могла положиться.

Мне нравилось называть его «Цзайтянь», и он даже не сердился. В то время он, вероятно, еще не знал, что я переместилась сюда из мира, который наступит через сто тридцать лет.

Цзайтянь рассказывал мне о своих планах государственного управления. Послушав его, я почувствовала, что он мог бы стать мудрым правителем, но только при условии его личного правления.

Я говорю именно о противоречии между Цзайтянем и моей тетушкой, Вдовствующей императрицей Цыси.

С одной стороны — мой муж, с другой — моя тетушка. Я оказалась в безвыходном положении между ними.

На самом деле, будучи современным человеком, я прекрасно понимала, что я всего лишь наблюдатель, соглядатай, которого Вдовствующая императрица Цыси подсунула императору Гуансюю.

Более того, я была жертвой политического брака.

Однако причина, по которой я еще не начала искать способ вернуться обратно, заключалась именно в этом.

Я думала: могу ли я изменить историю, изменить отношения между моей тетушкой и моим мужем, и, что более важно, изменить судьбу этой Императрицы, этой женщины?

Хотя она была лишь песчинкой в море истории, всего несколькими строчками в исторических материалах, у нее тоже должна быть своя уникальная, неповторимая жизнь.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение