Глава 13: «Западная охота» (часть 1)

Запретный город в конце династии Цин был полон какой-то магии. Под покровом разложения и упадка все люди превратились в дьяволов, невольных пленников обстоятельств.

Моя тетушка поначалу верила Ихэтуаням. В конце концов, их лозунг был «Поддержим Цин, уничтожим иностранцев». Лао Фое издала указ использовать Ихэтуаней, чтобы изгнать иностранцев из Пекина, из Великого Цин.

Но даже если плоть и кровь Ихэтуаней были тверды, они не могли сравниться с мощью иностранных ружей и пушек.

Когда Альянс восьми держав захватил Пекин, я еще спала.

Я получила известие днем 14 августа. В то время я только проснулась после дневного сна. Последние несколько дней я была очень встревожена из-за Альянса восьми держав и не могла нормально уснуть.

Более того, я каждый день расспрашивала слуг о положении Императора. Император всегда не хотел меня видеть, и только на больших собраниях я могла отдать ему почести, издалека взглянуть на него. Других возможностей просто не было.

В последнее время Император, должно быть, тоже не спал спокойно. Я очень беспокоилась.

К вечеру 14-го числа я узнала, что тетушка уже обсуждает с министрами дела, связанные с «Западной охотой».

Говорили «Западная охота», но на самом деле это было бегство.

Я изучала историю и предложила тетушке, чтобы мы отправились в Сиань. Во-первых, Сиань далеко от столицы, во-вторых, в северо-западном регионе еще достаточно войск, и в-третьих, в Сиане есть приличные чиновничьи резиденции.

Тетушка приняла мое предложение и даже поговорила со мной о многом личном, сказав, что не должна была пренебрегать мной, и даже назвала меня моим детским именем «Сицзы».

На самом деле, если подумать, у тетушки тоже были свои трудности, должно быть, много раз она была невольна. Я не хочу судить ее с худшими намерениями, ведь по родству и по чувствам она все же моя тетушка.

Утром 15-го числа, еще до рассвета, колонна и процессия «Западной охоты» уже довольно далеко отъехали от Запретного города.

В этой «Западной охоте» участвовало не так много людей. Помимо тех, кого и что Лао Фое решила взять с собой, были Император, я, наложница Цзинь и другие.

Что касается наложницы Чжэнь, я очень хотела помешать тем людям утопить ее в колодце, но сейчас я сама не могла себя защитить, и никто не мог ее спасти.

На самом деле, когда я узнала от слуг, что наложница Чжэнь «погибла за страну», утопившись в колодце, мне стало очень грустно. Потому что на долгое время Запретный город лишился бы многих радостей и новых вещей. Та живая, милая, наивная и романтичная девочка, вместе с ее одеждой евнуха, навсегда утонула в колодце во дворце Ниншоу Запретного города.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение