Глава 16. Не хочешь подумать о браке со мной?
В этой фразе было слишком много информации.
Цзян Цяо резко подняла голову, выглядя немного ошеломленной.
— Что?
Пэй Чжихэ выпрямился, высокий и статный, как нефрит, и остановился перед коваными перилами прямо напротив скамейки Цзян Цяо.
Он посмотрел на нее сверху вниз, его взгляд был спокоен, как глубокое озеро.
— Просто смена кандидата. Можно продолжать исполнять условия прежней детской помолвки, и не нужно будет никому ничего объяснять.
Фраза была длинной, но Цзян Цяо поняла только последнюю часть.
Она прекрасно знала, кого включало это «никому».
Ее мать, которая с самого ее приезда в Столицу ждала этой свадьбы. Все дальние и близкие родственники, старые и новые соседи, которые звонили или не звонили сегодня. Семья отчима, которая часто делала ей комплименты с подтекстом.
А также бабушка в далеком Сучжоу, которую она давно не видела.
Цзян Цяо застыла, ее прозрачные чайно-карие зрачки расширялись и сужались, как у кошки, мечущейся в ярком свете посреди ночи.
Взгляд Пэй Чжихэ долго задержался на лице девушки. Он выразился еще прямее:
— Если Сяо Цяо хочет стать госпожой Пэй, она может выбрать и меня.
Цзян Цяо остолбенела, ее и без того большие миндалевидные глаза распахнулись еще шире.
Выбрать Пэй Чжихэ? Как это — выбрать?
Это как в тесте по английскому, где нужно выбрать вариант ответа и нажать кнопку, чтобы перейти к следующему вопросу? Или… как выбрать мужа?
«Бум!» — стаканчик с соевым молоком, который она сжимала в руке, выкатился и упал на землю.
Она схватилась за подлокотник скамейки, крепко сжав его.
Выпуклый узор на подлокотнике впился в ладонь, но боли она не почувствовала.
Ей срочно нужно было прикоснуться к чему-то реальному, чтобы поверить в то, что происходит.
Во все то, что стремительно уносилось прочь от здравого смысла.
Семь часов утра ранней осенью в Столице. Солнечный свет смешивался с полупрозрачным туманом, словно легкая золотистая вуаль.
Белая униформа, которую он носил, стала естественным отражателем, делая Пэй Чжихэ похожим на великолепный, нереальный сон, который один за другим подбрасывал свои сладкие приманки.
Накануне выпуска ее бросил жених, с которым она дружила с детства. Будущее туманно, дома она робкая и покорная. И вот, всего лишь ценой одного сэндвича, брат бывшего парня, идеальный старший сын, на которого возлагались все надежды семьи Пэй, сделал ей… предложение руки и сердца?
Если все это правда, то она действительно могла бы отправить историю в программу стажировки Цзян Цзяи:
«Три фразы, и завидный холостяк пал к моим ногам».
Пэй Чжихэ присел на корточки и неторопливо убрал беспорядок у ее ног.
Он оставался в позе, смотря на нее снизу вверх, и снова заговорил:
— Со стороны семьи Пэй тебе нужно будет только подыграть и сказать, что все это было недоразумением, что с детства у нас с ним… взаимная любовь.
Она и Пэй Чжихэ. Взаимная любовь.
Мир превратился в вакуум, и только магнетический голос старшего мужчины звучал у нее в ушах.
Цзян Цяо семь лет называла его «братом», следуя за бывшим парнем. И только в этот момент она по-настоящему осознала, что он — мужчина.
Семилетняя разница в возрасте, которая казалась ей непреодолимой, в глазах остального мира была в лучшем случае незначительной темой для разговоров.
Пэй Чжихэ, конечно, мог стать ее мужем — законно, обоснованно, безупречно.
Длинные ресницы девушки опустились и быстро затрепетали. Казалось, она думала, как отказаться, или искала не слишком неуклюжий предлог для бегства.
Угольно-черные глаза Пэй Чжихэ смотрели прямо в ее растерянные глаза.
Хотя он находился ниже, в его позе сквозила властность, которой она раньше не замечала.
— Остальное я улажу.
Цзян Цяо не сомневалась в весомости этих слов.
За эти годы она ясно видела, что влияние Пэй Чжихэ в семье было даже больше, чем у старшего поколения.
Это небрежно брошенное им «улажу» было не юношеской клятвой из школьного романа, а обещанием зрелого мужчины из другого мира, которое в нужный момент, безупречно и точно, будет легко претворено в жизнь.
Ей казалось, что она стоит на развилке в густом тумане. С одной стороны — непроходимый лес с колючими кустами, с другой — прямой путь к свету, легкая дорога.
Пэй Чжихэ стоял у входа на эту легкую дорогу и элегантно протягивал ей руку. Стоило ей взять ее, и она легко преодолела бы все нынешние трудности.
Цзян Цяо наконец набралась смелости и спросила:
— Почему?
Боясь, что он не поймет, она быстро сглотнула и добавила:
— Почему… вы готовы мне помочь?
Сплетни, подслушанные в больничной комнате отдыха, снова зазвучали у нее в ушах.
Пэй Чжихэ — такой сияющий драгоценный камень, который просто не мог появиться на рынке, — был настолько востребован, что это пугало.
Такой человек, даже если бы захотел жениться сегодня же, имел бы множество вариантов лучше, чем она.
Жениться на ней — ради ее нищеты или ради ее проблем?
Пэй Чжихэ поднял на нее глаза, его тон оставался мягким.
— Мы подходим друг другу.
— Тебе нужно выполнить обязательства, а мне нужно успокоить семью.
— В следующем году мне исполнится тридцать, — на его губах появилась самоироничная улыбка. — Хирург, который не женится к этому возрасту… репутация становится… немного странной.
Она растерянно кивнула.
— Это правда.
Даже она, посторонний человек, слышала городские слухи: неженатые врачи-мужчины — сплошь плейбои, а их «аквариумы» полны медсестер и красивых фармпредставителей.
— У меня очень напряженная работа.
Реакция Цзян Цяо, похоже, позабавила его. Пэй Чжихэ слегка наклонил свой статный торс вперед и продолжил:
— Поэтому у меня не так много времени, чтобы узнавать кого-то с нуля, и нет терпения помогать кому-то влиться в мою семью. Мне нужна эффективность.
Он приблизился к ее сжатым от волнения коленям, его выражение лица было спокойным.
— А ты — человек, которого дедушка давно одобрил.
Смысл был ясен: с точки зрения эффективности… никто не мог сравниться с ней.
Цзян Цяо опустила глаза, мысли вихрем проносились в ее голове.
Лица мелькали перед глазами, как в калейдоскопе: от Цзян Юйфэнь до того доброго и приветливого дедушки-академика из семьи Пэй, и наконец — Пэй Юньсяо, целующийся с женщиной на балконе.
Ее лицо никогда не умело скрывать переживания.
Пэй Чжихэ несколько секунд смотрел на нее, затем встал.
Расстояние между ними немного увеличилось. Утренний ветерок наконец ворвался внутрь, немного развеяв плотный аромат полыни, окутывавший ее.
На террасе, долгое время погруженной в тишину, внезапно раздался низкий, мягкий мужской голос, почти уговаривающий:
— После того, как он так с тобой поступил, ты не думала о мести?
Пэй Чжихэ посмотрел в растерянные глаза Цзян Цяо, словно чрезмерно щедрый прохожий, который с шумом открыл для бродячей кошки новую банку консервов.
— Выйдя за меня замуж, ты сможешь вернуть ему все свои страдания, сполна, с процентами.
Внезапно зазвонил телефон в нагрудном кармане — видимо, по работе.
Пэй Чжихэ ответил и тихо отдал несколько распоряжений.
Проходя мимо нее, он перед уходом прошептал ей на ухо:
— Разве ты не хочешь увидеть его реакцию, когда он узнает, что мы вместе?
Цзян Цяо растерянно смотрела ему вслед, пока он не исчез за поворотом коридора.
Признать свою темную сторону было так же трудно, как и признать свою слабость.
Но пульс, гулко стучавший в ушах, бил как барабан. Она не могла обмануть себя.
Ее сердце дрогнуло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|