Глава 11: Осенние дни (Часть 2)

Разведя сильный огонь, чтобы нагреть воду, Линь Фан пошла во двор, сорвала пару почти высохших стручков сапиндуса, растолкла их и бросила в эмалированный таз. Залив половину таза кипятком, она подождала, пока вода остынет до комфортной температуры, и приступила к мытью головы.

— Фанфан, ты собираешься мыть голову? Я тоже хочу! В школе совсем не было возможности помыться, так чешется! — громко крикнула Линь Хуэй из-за двора.

— Я добавлю в кастрюлю еще воды, приходи, — ответила Линь Фан.

После мытья сапиндусом волосы всегда немного жесткие. "Вот бы добавить немного листьев шелковицы", — подумала Линь Фан.

Вытерев волосы почти досуха, она свернула выпавшие волосы в комок и заткнула в щель в стене. Деревенские женщины всегда собирали выпавшие волосы, чтобы потом обменять их на спички, нитки или что-то подобное.

Не дожидаясь полного высыхания волос, Линь Фан небрежно заплела две косы и пошла в комнату Линь Му. Там стояла корзина с утиными яйцами, которые она специально отложила. Домашние запасы утиных яиц подходили к концу, и нужно было срочно засолить еще, иначе к Новому году не успеть.

На Новый год, когда приходят гости, подать тарелку соленых утиных яиц было признаком достатка в крестьянской семье.

В углу стены лежала земля, которую Линь Фу специально принес после работы несколько дней назад. Линь Фан зачерпнула корзину древесной золы из-под очага на кухне, смешала землю, древесную золу и соль с водой до состояния кашицы. Она обмакнула утиные яйца в эту смесь, чтобы они равномерно покрылись слоем, а затем обваляла их в сухой древесной золе. После этого яйца можно было положить в глиняный кувшин и через месяц-другой они будут готовы к употреблению.

В то время зимой еды было мало, и крестьяне всегда находили разные способы длительного хранения продуктов.

В эти дни, когда было свободное время, нужно было также засолить или высушить собранные стручковую фасоль, перец, чеснок, зелень, арахис... чтобы сохранить их на зиму.

После тяжелой болезни летом, благодаря Линь Эршэнь, по деревне долго ходили слухи. Линь Фу и Линь Му в то время стеснялись собираться с другими людьми за едой.

Ситуация изменилась только этой осенью, когда четвёртый двоюродный брат из семьи дяди поступил на военную службу, и Линь Дабо обратился к старейшинам рода, чтобы те уладили дело. В конце концов, в то время после медицинского осмотра для призыва требовалась ещё и проверка репутации.

Благодаря этому, Линь Фан с тех пор не работала в поле, а занималась только домашними делами, стиркой и уборкой, даже во время осеннего урожая этого года.

Однако, сразу после осеннего урожая, невестка узнала, что беременна. Вероятно, в следующем году ей не удастся избежать двойной страды.

Но если посчитать, до следующего летнего урожая она, по крайней мере, получила год без работы в поле, да еще и свободу в еде. Эх, нужно быть довольной тем, что есть.

Провозившись полдня, Линь Фан снова почувствовала голод.

Она побежала к очагу на кухне, выгребла два сладких картофеля и съела их. Это те, что она специально запекла, когда грела воду для мытья головы.

За эти несколько месяцев после выздоровления Линь Фан постоянно заботилась о своем здоровье. Она даже выпила глоток духовной жидкости, но эффект от нее был медленным, постепенно питая тело и устраняя болезни. За несколько месяцев, возможно, из-за малого количества, Линь Фан почувствовала лишь небольшое увеличение силы.

Летом, когда овощей было много, она старалась готовить побольше овощных блюд и, пропустив время еды, ела больше огурцов и помидоров. В любом случае, она не ела зерно, а овощей на приусадебном участке было много, и у Линь Му не было времени за этим следить.

Осенью собрали много кукурузы, сладкого картофеля и тыквы. Эти грубые зерна хранились в погребах. Линь Фан не обращала на это внимания, просто запекала несколько штук в очаге или готовила на пару с булочками воуотоу, прилепляя их к стенкам кастрюли.

Домашние ели это из года в год и уже устали. Если были воуотоу, никто не спорил с Линь Фан за сладкий картофель.

О, самое ценное было то, что после возвращения из больницы семья Линь больше не ограничивала количество воуотоу из грубых зерен.

— Грубых зерен дома достаточно, отныне каждый может есть сколько хочет, — сказал Линь Фу за обеденным столом, не обращая внимания на мрачное лицо Линь Му.

Наевшись досыта, да еще и тайком запихивая в живот фрукты и сладкий картофель из своего пространства, а также ежедневно занимаясь домашними делами и собирая траву в горах, за эти несколько месяцев Линь Фан заметно поправилась и даже подросла, достигнув как минимум полутора метров.

Утром, умываясь и глядя в зеркало, она почувствовала, что стала немного белее, чем была, хотя все еще очень смуглая. Но по крайней мере, кожа стала более гладкой, и это определенно не было самообманом.

Что касается зеркала, то в доме Линь оно было только маленьким кусочком под карнизом главного зала, установленным на полке для умывальника. Каждый раз, умываясь, она старалась взглянуть в него. Поскольку вся семья умывалась по очереди, Линь Фан стеснялась долго стоять и смотреться.

— Цзяньцзюнь, подойди, помоги сестре с этой задачей, — сказала Линь Фан, показывая на задачу в книге и спрашивая Линь Сяоди.

— Есть куры и кролики в одной клетке, известно, что всего голов кур и кроликов...?

— Сестра, я тебе скажу, ты предположи, что в клетке одни куры...

Да, это псевдо-брошенный ребенок с высшим образованием смиренно просил помощи у маленького мальчика, только что поступившего в среднюю школу. После нескольких месяцев урывчатого обучения и повторения, Линь Фан успешно перешла от заучивания таблицы умножения до решения задач типа "куры и кролики в одной клетке".

Чтобы поддерживать разумный темп, утром, собирая свиной корм, она молча повторяла учебник по языку. Во время приготовления еды она просила Линь Сяоди проверить ее. Школа Линь Сяоди находилась недалеко от дома, и он возвращался на все три приема пищи.

Когда другие отдыхали или работали в поле, у нее не было бумаги и ручки, поэтому она использовала палочку или камень, чтобы молча писать или решать задачи.

Куда бы она ни шла, если она была одна, она бормотала про себя, повторяя уроки. Теперь все соседи знали, что гаокао будет восстановлен, и видели, что не только образованная молодежь усердно учится, но и все дети в деревне должны усердно учиться.

— Смотрите, даже Линь Фан, которая не ходит в школу, все равно усердно учится, а тебе не стыдно каждый день не делать домашнее задание!

— Ах ты, маленький кролик, я каждый день так тяжело работаю, чтобы ты ходил в школу, а ты даже не учишься как следует!

Линь Фан, на которую непонятно почему свалилась ненависть кучи детей: — ...

Жизнь слишком сложна. Разве она просто не хотела создать себе образ и получить аттестат начальной школы?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Осенние дни (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение