В итоге Ци Чжи так и не взял ту пачку денег.
Ли Чжи очень волновалась.
Только когда в выходные он вернулся откуда-то и показал ей баланс своего WeChat-кошелька, снова и снова уверяя, что у него есть небольшие сбережения, она наконец успокоилась.
— Сестра, не волнуйся. У меня сейчас нет больших расходов, и с этого месяца я буду вовремя отдавать дяде Ли деньги на проживание. Нехорошо жить и есть за чужой счет.
Он легко улыбнулся.
Ли Чжи взяла его за плечи, усадила напротив себя, повернув его лицо, и нанесла мазь на рану.
Его раны уже зажили, но та, что на щеке, была слишком глубокой и серьезной. Несмотря на всю осторожность, остался легкий шрам.
«Интересно, поможет ли мазь...» — пробормотала Ли Чжи, ее тон был немного укоризненным.
— Ты, наверное, долго копил эти сбережения? Хорошо храни их, деньги еще понадобятся. А плату за проживание не нужно, папа все равно не возьмет.
Ци Чжи лишь улыбнулся, его тон был очень спокойным:
— Брать или не брать — дело дяди Ли, а давать или не давать — мое. Добрые люди приютили меня, я не могу быть неблагодарным. Всем нужно кормить семью, я не могу ставить дядю Ли в неловкое положение.
Ли Чжи зашевелила губами, не зная, что сказать, чувствуя некоторую растерянность.
Отношение Ян Мэй было очевидным, и Ли Минцзюню, конечно, было нелегко находиться между ними. Но ее удивило, что Ци Чжи мог додуматься до этого.
В таком юном возрасте он так хорошо разбирался в человеческих отношениях, словно это было врожденным, проявляя зрелость, не свойственную его годам.
Это было полной противоположностью его внешности.
Такой контраст был странным.
Его лицо было очень худым, холодным и бледным, как полумесяц, четкая линия подбородка словно была искусно вырезана.
В нем не было сдержанности и глубины взрослого мужчины, только чистая юношеская энергия — бурная, острая, неудержимо яркая.
Но чем сильнее это проявлялось, тем заметнее становился шрам на щеке, словно изысканное произведение искусства было повреждено острым предметом, вызывая боль и шок у смотрящего.
Она слегка нахмурилась, ее пальцы невольно поднялись, неся холодную мазь, и коснулись его щеки.
Мазь таяла под легкими круговыми движениями, оставляя лишь едва уловимое тепло.
С его ракурса он не видел ее лица, но чувствовал ее взгляд — внимательный и тревожный, падающий на его рану и превращающийся в жар.
Ее длинные волосы рассыпались, касаясь его руки.
Глаза Ци Чжи слегка дрогнули, он невольно приблизился к ней, перебирая ее волосы пальцами.
Ему очень нравилось это интимное и теплое время выходного дня.
— Ну вот, Сяо Чжи, что же делать? Это ведь считается обезображиванием лица...
Ли Чжи закрыла мазь, склонила голову, рассматривая шрам, и почувствовала жалость.
Ци Чжи, улыбаясь, встретил ее взгляд: — Сестра считает Сяо Чжи некрасивым?
— Нет, что ты, вовсе нет, просто очень жаль...
— Сестра, ты не понимаешь, шрамы делают мужчину только привлекательнее.
Ли Чжи фыркнула от смеха и постучала его по лбу: — Малыш.
Ци Чжи не увернулся, но за секунду до того, как ее рука опустилась, он осторожно поймал ее тонкое запястье.
Он взял ее за запястье, снова приложил ее теплую ладонь к шраму и произнес слово за словом:
— Сестра, я не шучу. Если однажды ты не сможешь найти Сяо Чжи, или Сяо Чжи изменится, ты все равно сможешь узнать меня по этому шраму.
— Это наш секрет.
Ее ресницы дрогнули, взгляд сфокусировался. Ли Чжи смотрела на его серьезное лицо, и ее сердце забилось быстрее.
Они были так, так близко.
Настолько близко, что она, казалось, могла почувствовать его дыхание.
Ощущение шрама под пальцами было похоже на прикосновение к неровной борозде.
Обычная температура тела, но под кожей словно бегал огонь, прыгая вверх и вниз.
Ее пальцы дрожали.
Через некоторое время Ли Чжи заставила себя прийти в себя, отступила назад, выдавила улыбку и подхватила его слова:
— Опять говоришь глупости, как это я вдруг не смогу тебя найти?
Сказав это, она встала и, повернувшись к нему спиной, несколько раз глубоко вдохнула.
Взгляд Ци Чжи тоже смягчился, жаркая атмосфера вокруг него рассеялась, как прилив.
Маленькая гостиная вернулась к обычному состоянию, только в воздухе все еще витал легкий запах лекарства.
Ци Чжи тоже встал, беззаботно потянулся, переведя разговор на другую тему:
— Сестра, не бойся.
— Сяо Чжи пошутил.
Да, конечно, это была всего лишь шутка.
Ли Чжи, конечно, знала это.
Ее растерянность была вызвана не его словами, а тем мгновением.
Тем мгновением, когда он взял ее за руку, когда она почувствовала его тепло, когда они посмотрели друг другу в глаза.
В сердце словно потрескивали искры.
Казалось, ему очень нравилось смотреть на нее, исследуя каждый уголок ее лица этими глубокими, как черный нефрит, глазами, словно нежная сеть, полностью захватывающая ее.
Она тоже тайком смотрела на него, но не выдерживала и трех секунд, обязательно проигрывая.
Он был очень красивым юношей, это правда.
Но он был и ее братом.
— Сестра, что с тобой?
Ци Чжи увидел, что она задумалась, и напомнил ей.
Очень тихая, легкая фраза, но она погасила маленькую искорку, только что вспыхнувшую в ее сердце.
Да, именно так, она — сестра, он зовет ее сестрой.
Ли Чжи, Ли Чжи, о чем ты только думаешь.
Мысли постепенно успокоились, и когда она обернулась, выражение ее лица было обычным:
— Ничего, просто задумалась.
Она думала, что хорошо скрыла это.
Но она не заметила, как Ци Чжи, повернув голову, слегка изогнул уголок губ.
— Кстати, Сяо Чжи, ужинать тебе придется самому, папа и мама прислали сообщение, что будут работать допоздна и вернутся очень поздно.
Она пошла в свою комнату, чтобы собрать сумку.
— Сестра, куда ты идешь?
— Цзяянь позвала меня по магазинам, я чуть не забыла, времени уже мало.
Ци Чжи не пошел за ней в комнату, лишь сдержанно стоял у двери, опираясь о косяк, и молча смотрел, как она бросает телефон и кошелек в холщовую сумку, наспех расчесывает волосы и наконец наносит бесцветный бальзам для губ.
Она улыбнулась: — Сяо Чжи, будь хорошим дома, в холодильнике есть еда, которую можно разогреть, или можешь купить маленькие вонтоны, магазин внизу очень вкусный.
— Сестра не может взять Сяо Чжи с собой?
Он спросил это просто так, по наитию, но она остановилась.
Казалось, она действительно серьезно задумалась.
— Сяо Чжи, одноклассники еще не знают, что ты мой брат, Цзяянь тоже не знает, поэтому...
— Сестра не хочет, чтобы они знали?
— Не то чтобы... — Ли Чжи покачала головой.
На самом деле она думала о Ци Чжи.
Ее простая семья уже была всем известна, она была единственной "бедной" в классе, поэтому она не хотела, чтобы у Ци Чжи были какие-либо связи с ней.
По крайней мере, на людях эта связь не должна быть раскрыта.
Быть бедным — это одно, но быть ребенком, которого приютили в бедной семье, заставит его еще больше опустить голову.
Она крепко сжала губы, но Ци Чжи первым рассмеялся:
— Сестра, иди скорее, я пошутил.
— Я терпеть не могу ходить по магазинам с девушками, это так хлопотно.
Ли Чжи вздохнула с облегчением и ткнула его в плечо:
— Малыш, присмотри за домом!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|