— Повар Цао, тут одна девушка хочет воспользоваться кухней. Приведи в порядок один кухонный очаг для нее. — Услышав это, Мастер-повар Цао тут же велел кому-то прийти и подготовить место для Ли Юйцин.
— Девушка, располагайтесь. Я пока выйду. Когда закончите, официант вынесет. — Сказав это, он вышел.
На кухне Ли Юйцин взяла кусок свинины с прослойками жира и мелко нарубила его. Она быстро помыла пастушью сумку, бланшировала ее и мелко нарезала.
Добавила лук, имбирь, соль и какую-то приправу, похожую на соевый соус, и все перемешала.
Она взяла немного палочками, попробовала — вкус был неплохой. Хотя приправ было немного, это все равно было лучше, чем дома.
Она принялась замешивать тесто. Повар Цао с учениками готовили на другой стороне, время от времени украдкой поглядывая на нее. У Ли Юйцин не было времени обращать на них внимание.
Чуть больше чем за четверть часа она налепила больше двадцати пельменей (Если спросите, разве пельмени не для продажи? Почему она их сейчас готовит? Смешно! Без денег на телегу и торговое оборудование как она отвезет их в поселок и обратно? Приходится начинать с продажи овощей, шаг за шагом.). Увидев в соседнем котле костный бульон, она зачерпнула немного и сварила в нем пельмени.
Вскоре они сварились. Выложенные на белую фарфоровую тарелку, они выглядели невероятно красиво. Она взяла миску, налила немного бульона, поставила рядом и попросила официанта вынести.
Ли Юйцин размялась и встала снаружи, ожидая, когда ее позовут.
В отдельной комнате на втором этаже Управляющий разговаривал с молодым человеком. У этого мужчины были красивые брови и глаза, прямой нос и немного тонкие губы, что придавало ему слегка холодный вид.
— Управляющий, девушка закончила готовить. Принести? — тихо постучав в дверь, спросил официант.
Управляющий посмотрел на мужчину рядом. Когда тот кивнул, Управляющий сказал: — Неси.
Официант открыл дверь, поставил поднос на стол и отошел в сторону, ожидая.
— Это еда, которую приготовила та девчушка. Интересно. Она сказала, как это называется?
Управляющий жестом велел стоявшему рядом официанту ответить: — Владелец, девушка сказала, что это называется пельмени.
— Пельмени. Довольно интересное название.
— Господин, не хотите попробовать?
— Хорошо. — Сказав это, он взял палочки со стола, взял один пельмень и начал есть.
Откусив, он почувствовал, как насыщенный мясной аромат, смешанный с каким-то неописуемым вкусом, наполнил рот. Глаза Мо Юаня загорелись. С детства он жил в роскоши, а с пятнадцати лет путешествовал по стране, управляя своим бизнесом. За пять-шесть лет он попробовал много вкусной еды.
Но эти пельмени он ел впервые, и вкус был неописуемо изысканным.
Мо Юань съел больше десяти штук за один присест, взял миску с бульоном от пельменей и выпил его, удовлетворенно вздохнув. Управляющий, сидевший рядом, просто остолбенел.
Придя в себя, Мо Юань немного смутился. — Кхм, кхм, Старый Яо, ты тоже попробуй.
Управляющий Яо, увидев такое поведение своего господина, поспешно взял другую пару палочек и начал есть. Начав, он уже не мог остановиться.
Он причмокнул губами, только доев оставшиеся пельмени, чувствуя, что еще не совсем насытился.
Через некоторое время он спохватился: — А где девушка?
Официант поспешно ответил: — Все еще ждет на кухне.
Управляющий хлопнул себя по бедру, встал, извинился перед своим господином и выбежал.
Тем временем Ли Юйцин, прождав так долго и не увидев никого, кто бы ее позвал, немного приуныла. Она все еще вздыхала, когда услышала издалека звук бега.
Управляющий, волоча свое немного полное тело, бежал к ней, и Ли Юйцин захотелось рассмеяться.
Управляющий, тяжело дыша, подбежал: — Девушка, вы долго ждали. Те пельмени, да? Так вкусно! Вы сделали их из тех диких трав, что принесли, верно? Сколько у вас еще тех диких трав? Я все возьму.
— Девушка, за сколько вы хотите продать за цзинь?
Ли Юйцин задумалась, у нее не было представления о здешних деньгах. Управляющий, видя Ли Юйцин в таком состоянии, испугался, что она передумает, и поспешно сказал: — Девушка, как насчет десяти вэней за цзинь? Сколько бы ни было, я все возьму, но вы должны рассказать нам, как это готовить.
Ли Юйцин явно увидела удивление на лице официанта. Подумав, что цена, вероятно, довольно высокая, она с радостью согласилась.
Отвесив оставшиеся дикие травы, Ли Юйцин еще раз показала Повару Цао, как готовить. Увидев, что он почти справился, и заметив, что уже полдень, она вспомнила о Синьэр и Хао'эре и решила возвращаться.
Управляющий Яо несколько раз уговаривал ее остаться и пообедать в ресторане.
После обеда Управляющий Яо проводил Ли Юйцин до двери, снова и снова веля ей в следующий раз приносить побольше, и если у нее будут какие-нибудь хорошие вещи, приносить их сюда, цена договорная.
Идя по улице, Ли Юйцин ощупала серебро у себя за пазухой, чувствуя невероятное волнение. Больше двух лянов!
Диких трав она продала больше четырех цзиней, Управляющий Яо посчитал как пять цзиней — 50 вэней. За то, что научила их готовить пельмени, Управляющий Яо дал ей два ляна чаевых.
Ли Юйцин просто радовалась, думая об этом. Выйдя один раз, она стала маленькой богачкой, ха-ха.
(Нет комментариев)
|
|
|
|