Вечером дядя Дачжуан и староста деревни привели десять жителей. Ли Юйцин быстро осмотрела их, все были немного знакомы. Говорили, что это самые честные люди в деревне. Ли Юйцин еще раз повторила условия оплаты: — Копать саженцы в горах (указанные саженцы), тридцать пять вэней в день, обед не предоставляется. Оплата сразу после завершения работы. Если работа будет выполнена хорошо, будет премия.
Жители деревни, услышав, что деньги можно получить сразу после работы, что оплата высокая, а за хорошую работу еще и премия, и работа в своей деревне не тяжелая, гораздо лучше, чем работать в поселке и получать зарплату только через месяц, все покраснели от волнения, им не терпелось приступить к работе прямо сейчас.
Ли Юйцин успокоила взволнованных людей, объявила, что завтра дядя Дачжуан будет руководить бригадой, и отпустила всех. Даже когда они ушли, было слышно, как они обсуждают это между собой.
Дядя Дачжуан немного не мог прийти в себя. Юйцин поручила ему руководить десятью работниками.
Пока он витал в мыслях, Ли Юйцин обсуждала другие дела со старостой деревни.
— Дядя Чанчунь, мне нужно вас еще кое о чем попросить.
— Юйцин, говори. Ты так сильно помогла жителям деревни, дядя Чанчунь должен тебя благодарить.
— Это мое дело, неважно, кого просить. Просить наших односельчан надежнее, верно?
— Верно, верно, — Дядя Чанчунь с улыбкой кивнул.
— Дядя Чанчунь, в будущем мне часто нужно будет ездить в поселок. Как вы думаете, может ли младший брат Цунвэнь отвозить меня? Не волнуйтесь, будет плата за работу, двести вэней в месяц, как вам?
— Это... — Староста деревни немного не верил своим ушам. Просто отвозить ее, и за это столько денег.
Он поспешно согласился. В конце концов, кроме сельскохозяйственных работ и поездок на рынок продавать товары, его бык всегда был привязан во дворе. Такая работа, не требующая усилий, да еще и с деньгами — это просто удача, как пирог с неба.
Деревня, где жила Ли Юйцин, называлась деревня Ли. Жители деревни были более или менее связаны друг с другом.
Сын старосты был на два года младше Ли Юйцин.
Раньше он учился в школе Ли Вэньсюаня. Староста надеялся, что в будущем он сможет прославить своих предков, не заниматься земледелием. Он учился два года, но после смерти Чэнь Ши Ли Вэньсюань оставил должность учителя. Поскольку плата за частную школу в поселке была слишком высокой, Ли Цунвэнь остался дома.
Староста ушел. Дядя Дачжуан все еще витал в мыслях. Ли Юйцин позвала его дважды, прежде чем он пришел в себя. Ли Юйцин взяла сянчунь, который оставила сегодня утром, и показала его дяде Дачжуану, попросив понюхать. Поскольку одно дерево очень похоже на сянчунь, запах был очень важен, чтобы не выкопать неправильное.
Ли Юйцин объяснила ему все детали завтрашнего дня. Дядя Дачжуан, взяв сянчунь, который дала ему Ли Юйцин, побрел домой. После его ухода Ли Юйцин быстро приготовила еду, немного поела, помылась и рано уложила младших брата и сестру спать. Завтра ее ждало много дел.
Лежа в тесном одеяле, Ли Юйцин все больше стремилась поскорее заработать денег, построить большой дом и иметь свое собственное личное пространство.
Дядя Дачжуан, который не спал всю ночь от волнения, пришел к дому Ли Юйцин рано утром, еще до завтрака. Увидев плотно закрытую дверь, он нашел камень у двери и сел.
Думая о словах Ли Юйцин вчера, он все еще был в оцепенении. Обычно, когда он работал где-то, ему приходилось считаться с другими, а теперь он будет руководить людьми.
Он чувствовал, что это доверие Ли Юйцин к нему, и тайком решил хорошо работать, чтобы не подвести ее.
Утром Ли Юйцин тоже встала рано. Она подумала, что сегодня их первый день работы, и нельзя заставлять их долго ждать снаружи. Умывшись, она пошла открывать дверь.
Было еще рано, и, открыв дверь, она увидела человека, сидящего на камне у ее двери и остолбеневшего. Ли Юйцин испугалась.
Она внимательно присмотрелась и увидела, что он все больше похож на дядю Дачжуана. Она попробовала позвать его, и человек действительно обернулся и ответил. Только тогда Ли Юйцин успокоилась.
— Дядя Дачжуан, почему вы пришли так рано? Еще не рассвело.
Дядя Дачжуан смущенно почесал голову: — Проснулся рано, вот и пришел, посмотреть, может, чем-то могу помочь.
Ли Юйцин немного не поверила: — Дядя Дачжуан, вы, наверное, не спали всю ночь?
Дядя Дачжуан, глядя на Ли Юйцин, неестественно наклонил голову: — Нет, нет, я сплю чутко, вот и проснулся рано.
Ли Юйцин, видя его таким, подумала, что он действительно не спал всю ночь.
Но больше ничего не сказала.
— Дядя Дачжуан, вы, наверное, не завтракали, раз встали так рано? Заходите, я как раз готовлю, поедим вместе.
Дядя Дачжуан поспешно замахал руками: — Не нужно, ешьте сами.
Я подожду немного, они скоро придут.
Он ни за что не хотел заходить. Ли Юйцин притворилась, что сердится: — Дядя Дачжуан, вы, наверное, считаете, что моя еда хуже, чем у тетушки Гуйхуа?
Дядя Дачжуан, увидев, что Ли Юйцин сердится, поспешно объяснил: — Нет, нет, я боюсь, что съем слишком много, — сказав это, он опустил голову.
Ли Юйцин провела дядю Дачжуана внутрь. Синьэр и Хао'эр тоже уже встали и сладко позвали: — Дядя Дачжуан. Хао'эр сел с дядей Дачжуаном на кан, а Синьэр пошла на кухню помогать Ли Юйцин топить печь.
Утром Ли Юйцин разбила два яйца, замесила тесто с мукой и раскатала лапшу. В последнее время она постоянно покупала большие кости и каждый день варила бульон. Она сварила лапшу в костном бульоне. Дядя Дачжуан, учуяв аромат костного бульона, невольно сглотнул несколько раз. Хао'эр рядом с любопытством посмотрел на него, и лицо дяди тут же покраснело, он опустил голову и молчал.
Вскоре она вынесла еду и налила дяде Дачжуану большую миску лапши.
В молочно-белом костном бульоне была лапша, сверху посыпанная диким зеленым луком.
Глядя на это, уже хотелось есть. Увидев, что Ли Юйцин и двое детей уже начали есть, он тоже взял палочки и принялся за еду. Вскоре большая миска лапши была съедена, он выпил еще миску бульона, погладил живот и почувствовал, что это был самый приятный прием пищи в его жизни. Глядя на Ли Юйцин, сидевшую рядом, он подумал: — Этот ребенок хороший, он обязательно позаботится о Синьэр и Хао'эре.
(Нет комментариев)
|
|
|
|