Остаться (Часть 2)

Хань Чжэн был ошарашен его словами и, не выбирая выражений, выпалил:

— Ты что, с ума сошел?!

Тут же он понял, что, возможно, не стоило так говорить. Ему показалось, что Тан Юй действительно был на грани безумия из-за него.

Раздраженный плачем, Хань Чжэн не знал, что делать. Его тон смягчился:

— Может, перестанешь плакать? Всю ночь ревешь, не устал? Слушай, Тан Юй, ты случайно не родственник Линь Дайюй? Заплакать можешь в любой момент, я поражен.

Услышав это, Тан Юй тут же затих, только крепче обнял Хань Чжэна.

— Отпусти! — раздраженно бросил Хань Чжэн.

— Нет! — ответил Тан Юй, мотая головой.

Хань Чжэн едва мог дышать от крепких объятий Тан Юя. Он никогда раньше не испытывал такого чувства — быть кому-то нужным, словно в мире этого человека существовал только он.

Необъяснимое чувство охватило его. Он попытался немного отстраниться и долго всматривался в лицо Тан Юя. Никогда прежде он не разглядывал его так внимательно.

Тан Юй смотрел на суровое лицо Хань Чжэна покрасневшими глазами. Хань Чжэн поднял его подбородок и тихо произнес:

— Хм, как я раньше не замечал? У тебя такие красивые глаза.

С этими словами он сжал пальцы сильнее. Тан Юй нахмурился и зажмурился от боли.

Хань Чжэн усмехнулся, но, увидев красный след на щеке Тан Юя, ощутил смешанные чувства.

Решив больше не думать об этом, он снова грубо повалил Тан Юя на кровать и воспользовался им, после чего заснул, обнимая его.

Ночью Тан Юй проснулся от кошмара. Он повернулся, чтобы посмотреть на Хань Чжэна, но в темноте ничего не видел.

Набравшись смелости, он протянул руку, чтобы коснуться его лица, но, не дотронувшись, тут же отдернул ее и тихо вздохнул.

Остался лишь вздох. Возможно, любовь — это тоже вздох.

На следующее утро, едва рассвело, Хань Чжэн медленно открыл глаза и понял, что человека рядом уже нет.

Он потрогал пустую половину кровати — она была холодной.

Хань Чжэна охватила легкая паника. Куда он мог пойти? Разве он не говорил, что не уйдет?!

Он быстро вскочил, схватил первую попавшуюся одежду, натянул ее и бросился вниз.

У двери он увидел обувь Тан Юя и понял, что тот не ушел. Тогда он, словно обезумев, начал искать его по всему дому.

Раздвижная дверь кухни открылась. Тан Юй нес приготовленный завтрак в столовую. Он собирался пойти наверх разбудить Хань Чжэна, но увидел, что дверь спальни открыта, и замер на лестничной площадке.

Внезапно он услышал голос Хань Чжэна, от которого подпрыгнул:

— Черт, я уж думал, ты сбежал!

Увидев, что Хань Чжэн выглядит так, будто сейчас набросится на него с кулаками, Тан Юй испуганно отступил на пару шагов, упершись в край стола. Он долго не мог вымолвить ни слова, лишь крепко сжимал край одежды и смотрел на Хань Чжэна блестящими, влажными глазами.

— Я… я никуда не уйду.

Хань Чжэн удивленно поднял бровь, ему стало смешно.

— Вот и отлично, — усмехнулся он. Взглянув на завтрак на столе, он недовольно спросил: — Это ты приготовил?

Тан Юй отвел взгляд и кивнул.

— Ешь, пока горячее, — тихо сказал он.

Хань Чжэн прошел мимо него, обошел стол и сел. Он посмотрел на кашу пидань шоужоу и сяолунбао на столе, затем снова поднял глаза на Тан Юя, стоявшего напротив.

— Ты встал ни свет ни заря, чтобы всем этим заниматься?

Тан Юй смущенно отвел взгляд.

— Ну… сяолунбао я приготовил еще вчера, тетя Чжан много помогала, я не очень умею… А кашу сварил утром…

— А где тетя Чжан?

— Она сказала, что дома срочные дела, нужно съездить, просила передать тебе, — тихо ответил Тан Юй.

Хань Чжэн холодно хмыкнул.

— Тьфу!

Видя, что тот, похоже, не в духе, Тан Юй поджал губы и больше ничего не сказал.

— Садись, ешь со мной! — В голосе Хань Чжэна не было ни капли эмоций, он приказал Тан Юю поесть вместе с ним.

Тан Юй робко сел напротив, опустив голову. Еда казалась безвкусной, как воск. Впервые ему показалось, что он так ужасно готовит!

Хань Чжэн несколько раз поднимал на него глаза. Тан Юй почти не ел.

— Что, сам не ешь? Отравил, что ли?

Тан Юй удивленно посмотрел на Хань Чжэна. Он задрожал от гнева и яростно замотал головой, бормоча:

— Нет, я не… я не…

Думаешь, я не хочу тебя убить? Ублюдок!

Хань Чжэн криво усмехнулся:

— Не нужно так угодничать, пытаться мне понравиться. К чему это.

Позавтракав, Хань Чжэн молча поднялся наверх переодеться перед поездкой в компанию.

Тан Юй тоже ничего не сказал, убрал посуду и пошел ее мыть.

Когда он закончил и вышел, Хань Чжэн уже стоял у двери, обуваясь.

— Сиди дома тихо. Я пошел, — услышал он.

— Угу! — Тан Юй кивнул. Он хотел подойти проводить его, но Хань Чжэн совершенно не обратил на него внимания и ушел, не оглянувшись. Тан Юй замер на полпути, чувствуя крайнюю беспомощность.

Дверь с грохотом захлопнулась.

Тан Юй остался стоять посреди комнаты, ошеломленный…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение