Глава 3. Выбор

С мешком, полным мяса, он вернулся домой, измотанный пронизывающим ветром.

Войдя, он тяжело опустился на пол, прислонившись к кровати, словно готовый в любой момент упасть и больше не встать.

Он уперся ногой в ветхую деревянную дверь, наконец надежно прислонившись к кровати.

Солдат, глядя на сидящего на полу Ши Биня, с трудом произнес:

— Большое спасибо за спасение моей жизни. Могу я узнать ваше имя, добрый человек?

— Не стоит церемоний, моя фамилия Ши, а имя Бинь, как в слове "камень", — став вдруг «добрым человеком», Ши Бинь почувствовал смущение и даже не осмелился посмотреть солдату в глаза, отвечая.

— Брат Ши, меня зовут Ван, прозвище Трава, Ван Сань. Раньше я был мясником, а сейчас обычный солдат гарнизонных войск, отвечающий за оборону города в уезде Сянтан, — с улыбкой сказал Ван Сань.

— Тогда почему брат Ван оказался в таком состоянии? Неужели город Сянтан пал? — с недоумением спросил Ши Бинь. Ведь ранение копьем у солдата гарнизона чаще всего случается при обороне.

— Что вы, нет. Просто я однажды польстился на деньги и продавал контрабандную соль, а по дороге наткнулся на горных бандитов...

Хотя он, горный житель, жил беззаботно, он знал о тяготах жизни людей внизу.

В конце концов, у них был всего лишь крошечный клочок земли.

Даже солдатам гарнизона приходилось терпеть поборы от командиров.

Видя смущение Ван Саня, Ши Бинь с улыбкой утешил его:

— Что это за жадность? В наше время нравы упали, жизнь нелегка, а продажа контрабандной соли — всего лишь способ прокормиться.

Хотя он знал, что этот человек должен быть легким в общении, он не ожидал, что тот окажется настолько понимающим.

Ван Сань решил воспользоваться моментом, чтобы завязать более тесные отношения, заключив «братство в горах».

— За спасение жизни, оказанное старшим братом, Ван Сань не знает, как отблагодарить. Не согласитесь ли вы принять меня в младшие братья? — сказав это, Ван Сань тут же опустился на одно колено и сложил руки в кулаки.

— Как так можно? Нам достаточно быть друзьями, зачем называть себя младшим братом? — Ши Бинь был поражен словами Ван Саня, а когда увидел, как тот опустился на колени, и вовсе испугался.

Рефлекторно он сам опустился на колени.

Увидев такую реакцию Ши Биня, Ван Сань немного успокоился.

Но это было уж слишком. Двое взрослых мужчин, стоящих друг перед другом на коленях, выглядели как-то странно.

— Почему нельзя? Младший брат восхищается вашей добротой, тем, что в такую лютую стужу вы готовы ради совершенно незнакомого человека пожертвовать своей едой и, не боясь риска, снова отправиться на охоту.

Такое благородство действительно достойно восхищения, — громко сказал Ван Сань. — К тому же, спасти жизнь лучше, чем построить семиярусную пагоду. Я уже очень счастлив быть вашим младшим братом.

Лицо Ван Саня выражало решимость. У Ши Биня не было другого выхода, к тому же, иметь брата означало иметь поддержку, что определенно лучше, чем быть одному. Он лишь кивнул в знак согласия.

Однако Ши Бинь снова и снова просил не называть себя «младшим братом» без необходимости, потому что ему от этого не по себе.

Оба были прямодушными людьми. Встав с колен, они быстро нашли общий язык, став по-настоящему близкими и откровенными.

Чтобы Ван Сань быстрее поправился и избежал последствий, Ши Бинь не только пригласил к нему старого лекаря из города за десятки ли, но и почти каждый день ходил на охоту в горы.

Таким образом, благодаря ежедневному лечению травами, мясу и диким овощам, Ван Сань постепенно поправился, и рана от копья быстро зажила.

В разговорах Ши Бинь узнал, что государство Цзинь было уничтожено десять лет назад, а юаньцы, нарушив договор с Южной Сун о совместном уничтожении Цзинь, продолжили наступление на Сун. Теперь Южная Сун была при смерти и не могла сопротивляться Юань.

Глядя на этот ветхий деревянный дом, полный беспорядка, с паутиной под крышей и норами, вырытыми мышами у стен, и даже наглой тараканкой, ползущей рядом с вяленым мясом, Ши Бинь беспомощно вздохнул.

Разве это не картина Южной Сун?

— Почему вы вздыхаете, старший брат?

— Ничего, просто думаю о своем будущем пути, — беспомощно сказал Ши Бинь.

Словно услышав большую шутку, Ван Сань пожал плечами и рассмеялся:

— Путь? Старший брат шутит. Конечно, путь — это выйти из гор и сражаться с юаньцами насмерть.

Я продавал контрабандную соль, чтобы заработать денег для жены и детей, чтобы они могли свести концы с концами, а потом собирался отправиться сражаться с Юань.

Увидев, что Ван Сань снова называет себя «младшим братом», Ши Бинь почувствовал себя неловко.

Но он был покладистым человеком, не таким упрямым, и после нескольких уступок согласился с Ван Санем.

— Хотя я, ваш брат, живу в этих горах, я не слышал о передвижении войск? К тому же, ты солдат гарнизонных войск, отвечающий за оборону города. Если и будет война, то сражаться будут центральные армии.

Прости мою грубость, но только эти центральные армии обладают способностью вести полевые бои и сражаться лицом к лицу с юаньцами. Вы, гарнизонные войска, только поддерживаете порядок, строите мосты и прокладываете дороги, — Ши Бинь был очень удивлен.

— Я слышал, что у вас даже нет хорошего оружия для каждого солдата. Как вы собираетесь воевать?

Ван Сань рассмеялся:

— Хе-хе, конечно, нет никакого передвижения войск. Это всего лишь моя собственная идея.

— Брат, ты слишком смел. Самовольное оставление лагеря — нарушение воинского устава. Если поймают, тебя приравняют к дезертиру и казнят! Этого нельзя делать, ни в коем случае нельзя! — встревоженно убеждал Ши Бинь.

Увидев, что Ши Бинь так осторожен, лишен удали, больше похож на трусливую черепаху, чем на старшего брата, Ван Сань почувствовал некоторое разочарование.

— Старший брат думает, что в нынешней армии еще соблюдают воинский устав? Я уже несколько раз покидал лагерь. Достаточно угостить небольшим вином, и никто ничего не спросит.

Они всего лишь кучка дряхлых, тупых и калечных стариков. Эти трусы только и умеют, что прятаться в городе, который считают неприступной крепостью, равнодушно наблюдая, как теряются земли! — с негодованием воскликнул Ван Сань.

— Хотя брат и солдат гарнизона, но говорит красноречиво и держится незаурядно. Это действительно неожиданно...

— О, ха-ха-ха, мой отец был мясником, но очень восхищался учеными мужами, поэтому отправил меня, своего никчемного сына, в частную школу, чтобы я почитал несколько заумных книжек.

Вы, брат, посмеялись надо мной, — смущенно почесывая голову, сказал Ван Сань.

— Брат, ты достаточно скромен, но излишняя скромность может показаться высокомерием. Я, твой брат, знаю значение этих четырех слов: «слишком много — так же плохо, как слишком мало», — Ши Бинь указал на него и рассмеялся.

Они пили мясной бульон и продолжали обсуждать свой путь. Ван Сань считал, что нужно немедленно выйти из гор и найти прославленного полководца, сражающегося против Юань, чтобы присоединиться к его войску.

Ши Бинь думал иначе. Он считал, что большинство этих генералов — трусливые, боящиеся смерти бездельники, а император — трус, живущий в свое удовольствие и слабый. Как можно доверить им свою жизнь?

Юаньцев он, конечно, хотел убить, он тоже был мужчиной, но кто не дорожит своей жизнью?

К тому же, смерть Юэ Фэя, Юэ Пэнцзюя, в Павильоне Бурных Волн — лучший тому пример.

Поэтому он сильно колебался и все еще не хотел спускаться с гор, чтобы сражаться за этих гнилых деревьев.

Братья спорили целых два часа, но так и не пришли к единому мнению. Терпение Ван Саня наконец иссякло, и он громко крикнул:

— Муж, рожденный в смутное время, должен носить меч и совершать великие подвиги. Как можно прятаться здесь, как улитка в раковине?

Раз старший брат не хочет спускаться, младший брат не будет настаивать, но мне нужно идти.

Большое спасибо, старший брат, за спасение жизни. Отплачу в будущем! — сказав это, он развернулся и вышел за дверь.

Ши Бинь не успел опомниться, как Ван Сань уже вышел. Он тут же крикнул:

— Брат, давай еще обсудим...

— Не нужно! Ван Сань никогда не преклонит колени перед юаньскими собаками, никогда не станет их покорным подданным! — говорил Ван Сань, быстро спускаясь с горы.

— Я, твой брат, конечно, не стану покорным подданным...

— объяснил Ши Бинь. — Но все нужно тщательно спланировать!

Видя, что Ван Сань совсем не отвечает, Ши Бинь пришлось крикнуть:

— Хорошо, я пойду с тобой вниз!

Только...

Не успел он договорить, как увидел, что Ван Сань уже вернулся, с хитрой улыбкой на лице, и сказал:

— Я так и знал, что старший брат не из тех, кто боится смерти.

Ши Бинь понял, что попался на уловку, но сказанного и на четверке лошадей не догонишь. Он беспомощно покачал головой.

Ши Бинь, человек, привязанный к дому, подумав о том, что придется покинуть место, где он прожил четыре или пять лет, почувствовал некоторую грусть.

Хотя все вокруг было ветхим, это место все равно дарило тепло.

Он положил засоленное мясо в мешок, взял длинный меч, арбалет, несколько железных шипов, позвал Малыша Хэя и вышел за дверь.

Но он остановился у двери и некоторое время смотрел на ветхий деревянный дом, погруженный в раздумья. Зная, что его старший брат — человек сентиментальный, Ван Сань, конечно, не торопил его, просто ждал, пока тот закончит свои размышления.

Кто знал, что, только собравшись идти, Ши Бинь снова остановился и сказал:

— Младший брат, что делать с Малышом Хэем? Мы ведь не можем взять собаку в армию?

Это действительно была небольшая проблема. Собаки понимают людей, и Малыш Хэй явно был очень привязан к Ши Биню. Казалось, он понял, что хозяин собирается его покинуть, и не отходил ни на шаг, следуя за ним, а в глазах его, казалось, была мольба.

— Я сам не знаю, что делать, старший брат.

Малыш Хэй явно чувствует, что вы собираетесь его оставить.

Неужели оставить Малыша Хэя здесь, чтобы он выживал сам по себе? Хотя он, конечно, не умрет от голода, Ши Биню было бы не по себе.

Но еще более абсурдно было бы отказаться от борьбы с Юань из-за собаки.

Раз уж не придумали решения, решили просто повести Малыша Хэя вниз, а в городе уже что-нибудь придумать.

Всю дорогу они шли молча. Ван Сань знал, что Ши Бинь расстроен, и сам очень сожалел, что пришлось уговорить Ши Биня бросить своего любимого пса.

Вскоре они добрались до города. Увидев лавку, где продавали жареных кур, Ши Бинь тут же оживился.

Подбежав к лавке, Ши Бинь купил двух жареных кур. Ван Сань думал, что Ши Бинь просто проголодался и хочет угостить его жареной курицей перед тем, как отправиться в армию, но оказалось, что он купил их для Малыша Хэя.

Бросив жареных кур на землю, Малыш Хэй, учуяв запах мяса, тут же бросился к ним, готовясь есть.

Ши Бинь, конечно, не стал его останавливать, а наоборот, нежно гладил шерсть Малыша Хэя. Оказалось, это был прощальный ужин.

Не в силах устоять перед соблазном еды, а скорее обезумев от голода, Малыш Хэй тут же с головой погрузился в еду.

Глядя на Малыша Хэя, увлеченно поглощающего курицу, Ши Бинь и Ван Сань быстро убежали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Выбор

Настройки


Сообщение