Глава 4. Встреча с разбойниками (Часть 2)

— ...сеющие хаос!

В тот момент, когда Ван Сань уже собирался замахнуться ножом, Ши Бинь остановил его:

— Брат, он тоже бедняк, просто крестьянин, которому нечего есть. Отпусти его.

Глядя на мужчину, сидящего на земле и держащегося за раненую ногу, с испуганным видом, Ван Сань, подумав над словами Ши Биня, тоже утратил желание убивать. Он тут же вложил нож в ножны и холодно сказал:

— Считай, тебе повезло, парень, что ты наткнулся на такого праведного человека, как мой старший брат. Если бы я командовал, я бы перерезал всю вашу шайку!

— Как тебя зовут? — спросил Ши Бинь.

— Меня зовут Ли Эргou, я просто арендатор земли в деревне.

— Ты не похож на злого человека. Просто больше не занимайся такими аморальными поступками, живи хорошо. Можешь идти.

— Спасибо, спасибо, — Ли Эргou, словно получив великое помилование, повернулся и пошел. Он шел слишком быстро, и с раненой ногой дважды споткнулся и упал.

Не успев сделать и нескольких шагов, он был схвачен Ван Санем. Обернувшись, он снова увидел этого грозного человека. Ли Эргou испугался и снова упал на землю, готовясь совершить коутоу.

— Не будь таким бесхребетным. Но... ты... ты... ты... ты... ты... ты... ты... ты... ты... ты... не забыл ли кое-что? — Ван Сань намеренно растянул слова и холодно усмехнулся.

— Кое-что? Я не понимаю, — Ли Эргou был очень озадачен.

Ши Бинь тоже не понял смысла слов Ван Саня и выглядел недоумевающим.

Ши Бинь тоже не совсем понял. Если отпустили, то что еще?

— Старший брат, эти парни так долго были разбойниками, у них должны быть кое-какие сбережения. Нужно взять немного в качестве платы за их жизни.

Увидев, что Ши Бинь не очень доволен, Ван Сань терпеливо объяснил:

— Дело не в том, что ваш младший брат жаден до денег. Просто неправедные деньги, которые эти парни добыли, хоть и идут на нужды семьи, но в основном тратятся на развлечения и пороки, и они не сделали ни одного доброго дела. Лучше мы возьмем их и используем для чего-то стоящего. К тому же, после того как мы войдем в город, нам наверняка придется тратить деньги повсюду. Сейчас не время относиться к деньгам как к ничтожеству.

Посчитав, что это действительно так, он попросил Ли Эргou провести их к месту, где были спрятаны неправедные деньги.

Следуя за ним, они кружили по горам и наконец добрались до окрестностей логова Ли Эргou. Это место немало удивило Ши Биня и Ван Саня.

Хотя боеспособность этой шайки мелких разбойников была ничтожной, они были очень хитры. Они умудрились спрятать свои неправедные деньги в пещере, куда можно было добраться только по лианам.

Нужно знать, что даже попасть в эту пещеру было очень хлопотно, не говоря уже о том, чтобы занести туда вещи. Обычные люди и представить не могли, что там могут быть спрятаны неправедные деньги.

Ван Сань посмотрел на Ли Эргou и с улыбкой сказал:

— Неплохо, додуматься спрятать эти ценности в этой пещере. У тебя действительно есть мозги. Чья это была идея?

Услышав это, Ли Эргou опустил голову и молча, не отвечая на вопрос Ван Саня.

Глядя на Ли Эргou, Ван Сань рассмеялся:

— Я недооценил тебя. Не ожидал, что ты сможешь придумать такую идею. У тебя все-таки есть голова на плечах!

Как раз когда он собирался проявить скромность, Ши Бинь тоже обратился к нему:

— Раз уж ты такой умный, тем более не должен заниматься этим делом. Верю, что приложив немного усилий, ты не будешь голодать. Зачем заниматься тем, что вызывает презрение?

Это было наставление от человека, который даровал ему жизнь. Даже если Ли Эргou не соглашался, ему приходилось терпеливо слушать. К тому же, он не был дураком и послушно ответил:

— Вы правы. В будущем я обязательно буду хорошо работать и быть хорошим человеком.

— Жди здесь, потом мне кое-что от тебя понадобится, — сказал Ши Бинь Ли Эргou, прежде чем забраться в пещеру.

Как только Ши Бинь повернулся, в глазах Ли Эргou мелькнул хитрый огонек. Ван Сань холодно усмехнулся:

— Хочешь, чтобы тебя застрелили из арбалета? Тогда беги быстрее!

Как только он закончил говорить, они с Ши Бинем забрались в пещеру по лианам.

Всего они нашли более двухсот лянов серебра и несколько дяо медных монет, а также несколько хороших кожаных доспехов.

Урожай оказался довольно богатым, и оба сияли от радости.

Хотя богатства было не так много, его хватило бы им, двум братьям, на некоторое время.

Как говорится, с деньгами в кармане спина прямее. Путь впереди определенно станет легче. Думая об этом, Ши Бинь и Ван Сань были просто вне себя от радости.

Выйдя из пещеры, они увидели, что Ли Эргou все еще сидит, держась за раненую ногу. Ши Бинь невольно почувствовал жалость. Он достал из кармана пять лянов серебра и протянул Ли Эргou.

Это действие, напротив, напугало Ли Эргou. То, что его не убили, уже было неожиданностью, а теперь ему еще и дают пять лянов серебра. Что происходит?

Увидев это, Ван Сань воскликнул:

— Старший брат, что это значит?

— Ничего особенного. Ты не видишь, у него нога ранена? Если он не получит хорошего лекарства, в будущем он наверняка станет калекой. В эти смутные времена, даже если мы не убьем калеку, он все равно умрет. Разве это не значит, что мы его не пощадили? Возможно, он снова озлобится и вернется к разбою, — терпеливо объяснил Ши Бинь. — Поэтому старший брат считает, что лучше довести доброе дело до конца и дать ему немного денег на лечение ноги. Я верю, что он снова станет хорошим человеком.

Услышав это объяснение, Ван Сань посмотрел на него, как на сумасшедшего, но не желая спорить, отвернулся, указывая на Ши Биня, и непрерывно вздыхал, говоря:

— Старший брат, как ты можешь быть таким? Ладно, учитывая, что он действительно жалок и не причинил нам вреда, я послушаю тебя.

Погода была холодной, но Ли Эргou в этот момент почувствовал себя очень тепло. Ван Сань тоже ощутил что-то вроде весеннего ветерка. Хотя оба не понимали, почему у них возникло такое чувство, они были одновременно удивлены и восхищены решением Ши Биня.

Однако Ван Сань все еще чувствовал легкое недовольство и крикнул Ли Эргou:

— Что ты тут стоишь, как вкопанный? Бери деньги и проваливай, или ждешь, пока я тебя зарублю?

Действительно, боясь, что этот военный господин не послушает своего старшего брата и снова выхватит нож, чтобы зарубить его, Ли Эргou лишь опустился на колени, совершил коутоу, поблагодарил и тут же убежал, словно муха.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Встреча с разбойниками (Часть 2)

Настройки


Сообщение