Глава 16. Возвращение и спор

Переодевшись в купцов, они выехали из Синьсяна и по дороге обратно в Цзинчжоу Ши Бинь и Ван Сань были чрезвычайно взволнованы. Убить Даругачи такого крупного города — это великий подвиг.

Следует знать, что Даругачи изначально был чиновником второго ранга, позже понижен до третьего, но главное, что он был наместником, управляющим местными военными и гражданскими делами, типичным обладателем реальной власти.

Убийство такого человека в его собственной управе можно считать сильной пощечиной юаньцам.

В памяти Ши Биня, город Синьсян принадлежал к Северо-Китайской платформе, расположенной в бассейнах двух великих рек — Хуанхэ и Хайхэ. Рельеф местности был выше на севере и ниже на юге. Северная часть представляла собой в основном горы Тайханшань и холмистые возвышенности, а южная — аллювиальную равнину Хуанхэ.

Таким образом, наиболее удобного водного пути на юг не было, оставался только сухопутный.

А Ши Бинь и Ван Сань были родом из Хунани. Можно сказать, что плавать они умели от рождения, а вот ездить верхом было мучением.

Скорее даже не они ехали на лошадях, а лошади ехали на них.

Всю дорогу их трясло, и даже когда тело почти разваливалось, они не могли остановиться, а без устали мчались прямо в Цзинчжоу. Они не хотели, чтобы их поймали на обратном пути, и чтобы все их усилия пошли прахом.

По дороге они загнали насмерть трех лошадей и не осмеливались останавливаться в почтовых станциях, отдыхая только у дороги.

С трудом и благополучно выехав из Наньяна, они осмелились остановиться в гостинице только после прибытия в город Сянъян.

Они по-прежнему не осмеливались спать в общем спальном месте, опасаясь, что среди множества людей их могут узнать юаньцы или предатели. Поэтому им пришлось снять отдельный номер и ютиться вдвоем.

За ужином Ши Бинь заказал несколько хороших блюд, а также дал слуге несколько медных монет, чтобы тот принес еду в комнату, и наказал ему не болтать.

Такие слуги обычно ценят деньги больше, чем людей. Получив деньги, он с улыбкой удалился и вскоре принес горячую еду.

Видя такое расточительство Ши Биня, Ван Сань почувствовал боль в сердце и сказал:

— Старший брат, деньги не тратят так. К тому же, денег, что мы взяли у Ли Эргou, осталось не так много.

Ши Бинь в прошлой жизни был единственным сыном и никогда не вел хозяйство, поэтому совсем не понимал смысла поговорки «Не управляя домом, не знаешь, как дороги дрова и рис». До того как спуститься с горы, он был охотником и не особо нуждался в мясе.

Но Ван Сань глубоко понимал, как трудно сейчас достать мясо. Даже в доме помещика на Новый год не всегда могли позволить себе пельмени с мясом, не говоря уже о простых людях.

А его старший брат тратил деньги даже больше, чем те помещики из его родных мест, что его очень удивило.

Услышав слова Ван Саня, Ши Бинь понял, что действительно немного переборщил, но его соображения, вероятно, были верны. Ши Бинь терпеливо объяснил:

— Брат, у меня, старшего брата, не было другого выхода. Хотя мы выехали из Наньяна и вошли в Сянъян, нет гарантии, что в городе нет юаньских шпионов, которые могут устроить покушение и на нас!

Конечно, Ван Сань знал, что это отговорка его старшего брата, но в этой отговорке была доля правды. Ван Сань не стал углубляться, позволив Ши Биню воспользоваться ситуацией, и с улыбкой сказал:

— Вот оно как. Старший брат все продумал, а А Сань оказался мелочным.

Затем он серьезно добавил:

— Но есть одна вещь, которую, независимо от согласия или несогласия старшего брата, после прибытия в Цзинчжоу и встречи с Командиром Сюэ, старший брат должен сделать так, как скажет младший брат.

Его брат часто шутил и улыбался, но когда он становился серьезным, это означало что-то очень важное. Хотя могли быть и небольшие неожиданности, он обязательно добивался своего любыми способами.

Ши Бинь спросил в ответ:

— Брат, почему ты так серьезен?

Я, твой брат, послушаю.

— На этот раз мы совершили немалый подвиг, и, вероятно, все получим повышение.

Командир Сюэ, возможно, сразу получит повышение на два ранга и станет полноправным Командиром (батальонным), — твердо сказал Ван Сань.

Это было неизбежно. Эта "контрабанда" на самом деле была покушением, и успешное выполнение миссии в таких обстоятельствах, конечно, должно было быть щедро вознаграждено. Но в этом не было ничего, что требовало бы такой серьезности. Ши Бинь с сомнением и улыбкой спросил:

— Ну и что?

Я знаю, что мы, скорее всего, получим повышение на один ранг.

— Когда Командир Сюэ или другой начальник спросит, кто убил Даругачи, прошу старшего брата сказать, что это сделал ты сам, а я лишь выпустил немного усыпляющего порошка.

— серьезно сказал Ван Сань.

— Как так можно?

Брат, я, Ши Бинь, уже очень благодарен тебе за то, что ты помог мне совершить подвиг. Как я могу отнять у тебя главную заслугу?

Разве это не хуже зверя?

— громко воскликнул Ши Бинь.

Ши Бинь, услышав это, явно был очень рассержен, но еще больше недоумевал.

Поскольку Ван Сань был ему как брат по крови, его слова наверняка имели смысл, но он не мог совершить такой бесстыдный поступок, даже если Ван Сань сам предлагал.

Ван Сань, казалось, предвидел реакцию Ши Биня, и продолжил серьезно говорить:

— Старший брат, хочешь ли ты, чтобы мы, братья, совершили великие дела?

Хочешь ли ты уничтожить всех юаньцев, разделить землю и стать ваном?

Ши Бинь без колебаний кивнул. Раз уж он спустился с горы, конечно, он этого хотел.

Солдат, который не хочет стать генералом, — плохой солдат. Но он все равно хмурился.

— По дороге, старший брат, ты, наверное, заметил, как Чжао Ган и остальные восхищаются тобой!

Когда братья едины, их сила ломает железо. Только вдвоем мы, братья, не сможем добиться успеха. Они восхищаются старшим братом, а не мной, Ван Санем.

Я считаю, что эти пятеро — верные и праведные люди, и у каждого есть свои сильные стороны. Если мы сможем полностью привлечь их на свою сторону, наша сила значительно возрастет.

Выслушав это, Ши Бинь понял благие намерения Ван Саня, но его принципы не позволяли ему забыть о долге ради выгоды.

Ему оставалось только вежливо отказаться от доброго намерения Ван Саня, сказав, что он не может быть таким бесстыдным человеком.

Ван Сань с горькой улыбкой смотрел на его непреклонную позицию. Потеряв терпение к Ши Биню, который никак не мог понять, он начал ругать его, называя недальновидным, видящим только в одну дырку, а не способным смотреть далеко вперед.

Увидев, что Ван Сань так рассержен, Ши Бинь тоже начал колебаться.

Казалось, в словах Ван Саня была доля правды, и он не полностью втягивал его в бесчестный поступок.

Но он все равно немного колебался, ведь это все равно было немного подло.

Увидев, что Ши Бинь наконец заколебался, Ван Сань осторожно взял его за руку и сказал:

— Старший брат, зачем нам, братьям, так разделяться? Тот, кто берется за великие дела, не обращает внимания на мелочи. Эту заслугу я, младший брат, добровольно уступаю.

К тому же, ты спас мне жизнь. Пусть эта маленькая заслуга будет моей благодарностью, как тебе?

Характер его младшего брата был типичным примером «внешне мягкий, внутренне твердый». Ши Бинь беспомощно вздохнул, зная, что на этот раз Ван Сань не успокоится, пока не добьется своего. Он глубоко вдохнул и, закрыв глаза, слегка кивнул.

— Старший брат, послушав меня, ты обязательно получишь повышение. Если это произойдет, пожалуйста, обязательно запомни: первое, что нужно сделать, — это взять под свое начало тех пятерых Чжао Гана.

Прошу, не колеблясь ни секунды. Даже если начальник не спросит, ты должен сам предложить.

Эти четыре слова — «сам предложить» — очень удивили Ши Биня. Разве такая инициатива не покажется слишком расчетливой и жадной?

Это явно было сколачивание своей команды.

Видя, что Ши Бинь снова выглядит непонимающим, Ван Сань пришлось сказать:

— Такая возможность выпадает очень редко, возможно, больше ее не будет.

Один раз проявить бесстыдство — это не такое уж большое дело. У кого нет эгоистичных мыслей?

К тому же, мы делаем это ради борьбы с Юань, а не только ради личной выгоды.

Такая маленькая команда, как наша, для начальства — сплошная выгода и никакого вреда. А если мы будем кучей песка, это будет бесполезно и для нас самих, и для них.

Ван Сань снова произнес длинную речь о великой цели и наконец «завел» Ши Биня в «канаву». В итоге они наконец пришли к согласию.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Возвращение и спор

Настройки


Сообщение