Глава 13

— Когда я тебя обманывал?

— Ну-ка, расскажи.

— Смотри, — Сяо Цзымин достал пожелтевший лист бумаги. — Это любовное письмо, которое учитель написал наставнице в молодости.

Роза взяла письмо и, прочитав его, улыбнулась: — Не думала, что старик в молодости был таким романтиком. — Ее взгляд упал на подпись. — Ли И… Так старик — это знаменитый Громовержец Ли И! А старуха, должно быть, Волшебная Фея! Вот почему он ее так боится.

— Громовержец Ли И? Волшебная Фея? Почему я ничего об этом не знаю? — удивился Сяо Цзымин, услышав незнакомые имена.

Неудивительно, что Сяо Цзымин не знал о делах Цзянху. Он вырос в княжеском поместье, его друзья были из знатных семей, и он никогда не интересовался миром боевых искусств.

— Говорят, Громовержец Ли И очень любил Волшебную Фею. И хотя он был непревзойденным мастером, а у нее был ужасный характер, он во всем ей подчинялся и не смел ей перечить.

— Вот оно что. Так учитель тоже был обычным человеком. Но почему они поселились в этой глухой долине? — с любопытством спросил Сяо Цзымин, заинтересовавшись историей своего учителя.

— Этого… я точно не знаю. Ходят слухи, что двадцать пять лет назад их ребенок умер в младенчестве, и после этого они исчезли, словно растворились в воздухе. Больше их никто не видел в Цзянху.

Сяо Цзымин остановился и сказал:

— Когда мы с Розой поженимся, я заберу их в столицу. Как ты думаешь, Роза? А, Роза?.. — Сяо Цзымин обернулся, чтобы спросить Розу, но увидел, что она ушла вперед. — Роза, подожди меня! — крикнул он и побежал за ней.

Роза очень спешила. Она волновалась за Фэн Синьлин и боялась, что Сяо Бафэн найдет Пламя Иньмин.

Фэн Синьлин же была уверена, что Роза погибла, поэтому не оставляла никаких знаков по дороге.

Это еще больше встревожило Розу, и она решила сначала отправиться в столицу, проникнуть в поместье Сяо Бафэна и узнать что-нибудь о Фэн Синьлин. Если ее там не будет, значит, Сяо Бафэн ее не поймал.

Они шли в одно и то же место, но по разным причинам.

Роза до сих пор не знала, кем на самом деле был Сяо Цзымин, и считала его обычным богатым юношей.

А Сяо Цзымин хотел рассказать Розе правду только после того, как они доберутся до столицы и он встретится со своими родителями.

Несмотря на это, их чувства друг к другу были очень сильны.

Кто бы мог подумать, как это повлияет на их отношения в будущем…

— Удалось ли найти тело Розы, брат У? — спросил Сяо Бафэн главу Врат Небесной Звезды, У Шивэя.

— Мы несколько раз прочесывали местность, но не нашли ее. Скорее всего, упав с такой высоты, она разбилась насмерть, — ответил У Шивэй, сделав паузу.

— Что еще? Говори, — Сяо Бафэн почувствовал что-то неладное в голосе У Шивэя.

— Когда мы преследовали Розу, внезапно появился какой-то молодой человек. К счастью, нам удалось сбросить их обоих с обрыва.

— А тело этого молодого человека нашли?

— Нет…

— Значит, Роза может быть жива. Немедленно отправь людей на поиски! Нужно найти ее во что бы то ни стало!

— Слушаюсь.

— Где сейчас Фэн Синьлин?

— С наследным принцем.

— Придумай способ схватить ее. Вдруг Роза спрятала Пламя Иньмин у нее.

— Слушаюсь!

Сяо Бафэн посмотрел на потолок и подумал: «Жива она или мертва, неважно. Главное, что родимое пятно никуда не денется. Если я добуду Пламя Иньмин, трон будет моим, ха-ха…»

— Бесполезные! Все вы бесполезны! — кричал Сяо Бацзянь на своих подчиненных, стоящих перед ним на коленях.

— Ваше Высочество, прошу вас, успокойтесь! Ваше здоровье важнее! — сказал управляющий Сюэ.

Сяо Бацзянь вдруг почувствовал ноющую боль в месте старой раны. В его глазах вспыхнула жажда убийства.

— Найдите способ доставить ко мне Сяо Цзымина. И Фэн Синьлин тоже, — приказал он.

— Слушаюсь, Ваше Высочество, — ответил управляющий Сюэ.

«Сяо Бафэн, ты снова и снова пытался погубить меня! Теперь моя очередь! Если я не смогу убить тебя, то убью твоего сына! Ва-ха-ха! А ты, красавица Фэн Синьлин, никуда от меня не денешься! Я отомщу тебе за ту стрелу!» — злобно думал Сяо Бацзянь.

Глава 18

В тот день Сяо Чэнъе хотел рассказать Розе, что она — принцесса, которую искал его отец, но его прервал чиновник.

Оказалось, что состояние императора Сяо Батяня ухудшилось, и во дворец прислали гонца, чтобы тот поторопил наследного принца.

Услышав эту ужасную новость, Сяо Чэнъе забыл о Розе, и они день и ночь спешили в Бяньду.

Фэн Синьлин не осмелилась больше спрашивать его и решила дождаться удобного случая, чтобы узнать все до конца. Возможно, это было как-то связано с прошлым Розы.

После долгого и утомительного путешествия Сяо Чэнъе, не успев даже передохнуть, сразу же отправился в покои Сяо Батяня.

Сяо Батянь лежал на кровати, слабый и безжизненный. Его волосы полностью побелели, лицо было бледным, глаза закрыты. Он был совсем не похож на того грозного императора, который день и ночь трудился на благо народа.

Увидев отца в таком состоянии, Сяо Чэнъе заплакал и упал на колени перед кроватью.

— Отец, простите меня, — сказал он, коря себя.

Услышав голос Сяо Чэнъе, Сяо Батянь медленно открыл глаза, повернул голову и слабым голосом произнес: — Чэнэр, ты пришел…

— Отец… Да хранят вас небеса.

— Чэнэр, я передаю тебе Поднебесную. Будь достоин своих предков и заботься о своем народе.

— Я буду следовать вашим наставлениям, отец, — всхлипывая, ответил Сяо Чэнъе.

— Мужчины не плачут. А император тем более не должен проявлять слабость. Кхе-кхе… Позови Го Кая.

— Слушаюсь, — Сяо Чэнъе встал и вышел из комнаты.

Вскоре появился Го Кай.

Он подошел к кровати Сяо Батяня и помог ему сесть.

Сяо Батянь посмотрел на Го Кая и улыбнулся. Го Кай тоже улыбнулся в ответ.

— Ну как, хорошо я сыграл? — Сяо Батянь откинул шелковое одеяло и встал с кровати.

— Ваше Величество, ваша игра была безупречна! Я видел, как наследный принц был опечален, — Го Кай подошел к Сяо Батяню и начал льстить.

— Только так я могу научить его самостоятельно управлять государством. И только так я могу усыпить бдительность Сяо Бафэна и Сяо Бацзяня, — Сяо Батянь повернулся к Го Каю. — Как продвигаются дела?

— Ваше Величество, Пламя Иньмин сейчас у девушки по имени Фэн Синьлин, певицы из публичного дома. Она — сестра Розы, убийцы, которая служит пятому принцу. По какой-то причине Роза не захотела отдавать Пламя Иньмин пятому принцу, и за ней началась охота. Тогда она передала Пламя Фэн Синьлин. Но…

— Но что? Говори.

— Фэн Синьлин сейчас с наследным принцем. Похоже, она ему очень нравится.

— Девушка из публичного дома? — Сяо Батянь нахмурился, выражая свое недовольство. — Нельзя допустить, чтобы она оставалась рядом с наследным принцем. Это позор для императорской семьи. Распусти слух, что у Фэн Синьлин есть Пламя Иньмин.

Го Кай сразу понял замысел Сяо Батяня и с благоговением сказал: — Ваше Величество, вы так мудры! Вы избавитесь от Фэн Синьлин и посеете раздор между вторым и пятым принцами. Я преклоняюсь перед вами.

— Ты не понял еще одну вещь, — Сяо Батянь с уверенностью сел на кровать. — Я хочу использовать их вражду, чтобы найти свою пропавшую дочь. Они знают, что одно Пламя Иньмин без моей дочери бесполезно.

— Да здравствует император! Десять тысяч лет жизни императору!

Го Кай упал на колени перед Сяо Батянем, выражая свое восхищение.

В поместье второго принца.

— Что ты сказал? Пламя Иньмин у Фэн Синьлин? — Сяо Бацзянь поставил чашку и с удивлением посмотрел на стоящего перед ним на коленях подчиненного.

— Да, Ваше Высочество. Это правда. Фэн Синьлин сейчас в столице, с наследным принцем.

— Хорошо! Немедленно приведи ее ко мне! Подожди, нужно опередить Сяо Бафэна, — Сяо Бацзянь погладил бороду.

— Слушаюсь!

Когда подчиненный ушел, Сяо Бацзянь коснулся зажившей раны. «Фэн Синьлин, тебе не уйти от меня», — подумал он.

— Ваше Высочество! — управляющий Сюэ быстро вошел в комнату.

— Говори!

— У меня есть новости по поводу вашего поручения.

— Да? — Сяо Бацзянь обрадовался.

— Чэнь Иньху из Бюро охраны «Золотой Тигр» убит, Пламя Иньмин похищено. Это сделала Роза, лучший убийца Врат Небесной Звезды.

— Сяо Бафэн! — Сяо Бацзянь наконец понял, что все его неудачи были делом рук хитрого Сяо Бафэна.

В поместье пятого принца.

— Ваше Высочество, пришло сообщение, — глава Врат Небесной Звезды У Шивэй протянул Сяо Бафэну почтового голубя.

Сяо Бафэн снял с лапки голубя записку, развернул ее и прочитал. Его лицо просияло.

— Как я и предполагал, Роза спрятала Пламя Иньмин у Фэн Синьлин, — сказал он, передавая записку У Шивэю. — Брат У, немедленно отправь людей и забери Пламя.

— Слушаюсь! И еще кое-что. Я выяснил, что Дворец Земной Звезды — это тайная организация императора. Его люди есть во всех частях дворца.

— Похоже, он больше не может скрывать свои намерения. Значит, императору осталось недолго, ха-ха!

— Поздравляю Ваше Высочество!

У Шивэй повернулся, чтобы уйти.

— Подожди. Схвати Фэн Синьлин. Живой, — добавил Сяо Бафэн.

— Я понял.

«Если Роза еще жива, то, имея в руках Фэн Синьлин, я смогу выманить ее», — подумал Сяо Бафэн.

Путь в Бяньду

«Молодой господин погиб. Как я объясню это принцу?» — Всю дорогу Ян Хао был мрачнее тучи, не зная, как сообщить эту новость Сяо Бафэну. — «Лучше бы я умер вместо него».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение