— …
Вэнь Чжао фыркнул:
— Кому нужны твои подарки? Ради того, чтобы выслужиться — ван шан па, — ты готов на любую ложь. Не боишься потерять лицо — вэнь жэнь фэн гу? Даже собака не возьмет то, что ты предлагаешь.
Сказав это, он презрительно сплюнул в сторону Вэнь Шиюя.
Цзян Шэн тут же встала перед Вэнь Шиюем, словно защищая птенца — ху ду цзы, — и грозно сказала Вэнь Чжао:
— Что ты себе позволяешь? Смеешь обижать его в моем присутствии?
— Господин Цзян, советую тебе открыть глаза и посмотреть, кто тебя окружает, — ответил Вэнь Чжао. — Не то в конце концов ты не сможешь отличить друга от врага. Он продаст тебя, а ты всё ещё будешь его защищать!
Сказав это, Вэнь Чжао бросил кисть на пол и, не оборачиваясь, ушел.
Цзян Шэн не обратила внимания на его слова. В её глазах Вэнь Шиюй был благородным и бескорыстным человеком.
Вэнь Шиюй поднял кисть, и его лицо стало еще мрачнее.
— Не обращай на них внимания, — сказала Цзян Шэн, осторожно глядя на него. — Пойдем со мной.
Затем она обратилась к остальным:
— Считайте, что эти вещи — подарок от него. Они ему больше не нужны. А вам стоит задуматься над своим поведением. Я расскажу обо всем Его Высочеству, и тогда неизвестно, останетесь ли вы здесь.
Услышав это, все начали возмущаться:
— С какой стати мы должны признавать то, чего не делали?! Ты нас ложно обвиняешь — цзай цзан сянь хай!
Цзян Шэн не стала слушать их оправдания и, взяв Вэнь Шиюя за руку, вышла из подвала.
Только когда дверь подвала закрылась за ними, они смогли вздохнуть с облегчением.
«Наконец-то выбрались», — услышала Цзян Шэн мысли Вэнь Шиюя.
Она решила, что он просто рад уйти из этого неприятного места, и, ободряюще похлопав его по плечу, сказала:
— Всё плохое позади. Теперь, пока у меня есть еда, ты тоже не будешь голодать.
Вэнь Шиюй с облегчением улыбнулся:
— Брат Цзян, спасибо тебе.
— Не стоит благодарности, — сказала Цзян Шэн, чувствуя укол совести. — Я так долго не приходила к тебе. Я рада, что ты не держишь на меня зла.
«Наконец-то он не умрет этой зимой», — подумала она.
Цзян Шэн плотнее запахнула одежду, поежилась и, выдохнув облачко пара, сказала:
— Пойдем скорее, здесь холодно.
Вэнь Шиюй кивнул и последовал за ней к кабинету Жун Иня.
— Если у тебя есть дело, говори прямо, — сказал Жун Инь, увидев, как Цзян Шэн крадется к нему на цыпочках.
Цзян Шэн почтительно поклонилась, затем заискивающе улыбнулась и сказала:
— Ваше Высочество, у меня к вам просьба.
— Говори, что случилось, — спросил Жун Инь.
— Вам нужны слуги, Ваше Высочество? — осторожно спросила она.
— Зачем тебе это знать? — спросил Жун Инь с недоумением.
— Дело в том, что у меня есть друг… Не могли бы вы… — она не договорила, понимая, что это слишком нагло с её стороны.
Но если Вэнь Шиюй не останется здесь, то вернется туда, где его не ценят. Раз уж она вытащила его оттуда, то должна помочь ему остаться.
— Ваше Высочество! — воскликнула она и быстро опустилась на колени.
Она кивнула Вэнь Шиюю, стоявшему у входа, приглашая его войти. Вэнь Шиюй, опустив голову, вошел в кабинет.
— Приветствую Ваше Высочество, — почтительно поклонился Вэнь Шиюй. Он простудился и был всё ещё бледен. Сказав это, он опустился на колени рядом с Цзян Шэн.
— Что вы делаете? — спросил Жун Инь.
— Ваше Высочество, прошу вас, оставьте его! — сказала Цзян Шэн. — Он мой лучший друг. Я не могу оставить его там одного. Пожалуйста, позвольте ему служить вам вместе со мной.
Жун Инь, видя, как унижается Цзян Шэн, почувствовал необъяснимое раздражение.
Не дождавшись ответа, Цзян Шэн продолжила:
— Я понимаю, что это нагло с моей стороны. Если хотите, я уйду, но оставьте его.
— Брат Цзян, так нельзя, — тихо сказал Вэнь Шиюй.
Пока они тихо спорили, Жун Инь сказал:
— Ладно, можете оба остаться.
Затем он повернулся к Хуа Юю:
— Хуа Юй, проводи господина Вэня в свободную комнату.
Обращаясь к Вэнь Шиюю, он добавил:
— Господин Вэнь, если вы не против, можете поселиться там.
— Я очень благодарен, Ваше Высочество, — поспешно ответил Вэнь Шиюй, кивая.
— Можете встать, — сказал Жун Инь Цзян Шэн.
— Благодарю Ваше Высочество, — сказали Цзян Шэн и Вэнь Шиюй одновременно.
Хуа Юй и Вэнь Шиюй уже собирались уходить, когда Жун Инь вдруг остановил Вэнь Шиюя:
— Кстати, господин Вэнь, отныне вы, как и господин Цзян, будете моим чтецом — бань ду.
Вэнь Шиюй замер на мгновение, затем кивнул и, поклонившись, сказал:
— Благодарю Ваше Высочество.
Когда они вышли, Цзян Шэн задумалась над словами Жун Иня.
«Как и господин Цзян»? Разве можно сравнивать слугу, прислуживающего за книгами, и чтеца?
Но она не посмела возразить. Она была рада, что Вэнь Шиюй остался рядом с Жун Инем.
Жун Инь не просто так оставил Вэнь Шиюя. Он заранее проверил всех советников.
Кроме Цзян Шэн, о прошлом которой он ничего не знал, он был знаком с биографиями всех остальных.
Вэнь Шиюй родился в бедной семье — цзя цзин пинь хань — и усердно учился — хань чуан ку ду, — мечтая добиться успеха. Он приехал в столицу, чтобы сдать экзамены, но его ограбили, и в тот же день он узнал о смерти родителей.
Убитый горем, он не знал, куда идти, и чуть не замерз насмерть.
В тот день Жун Инь, проезжая по улице, увидел, как Вэнь Шиюй спорит с кем-то. Несмотря на то, что противник был сильнее его, Вэнь Шиюй не испугался — линь вэй бу цзюй — и говорил спокойно и рассудительно. Жун Инь, заметив его образованность, взял его к себе на службу — шоу жу хуэй ся.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|