Глава 2

...у нас там есть база. А база, понимаете, находится в этом ресторане... по соседству, в борделе.

Нам, заклинателям демонов, вполне логично выбирать бордель для базы.

Проблема в том, что я сейчас еще ребенок, и ходить в бордель не очень-то логично.

К счастью, рядом со мной был только Чжан Линшу. Я тихонько применил на него заклинание, и он «опьянел».

Не спрашивайте, как он опьянел, не выпив ни капли. Считайте, что он опьянел от воды.

15

Преобразившись, я с обычным лицом вошел в этот «Алые Губы». Да, наши сети заведений, принадлежащих заклинателям демонов, названы в честь названий мелодий.

Я сообщил подчиненным о своем успешном прохождении Небесной Скорби, выслушал немного лести и уже собирался уходить, когда столкнулся лицом к лицу с монахом в белых одеждах.

Я присмотрелся повнимательнее и наконец осмелился подтвердить: это был Фу Цзыси.

16

Как это мог быть Фу Цзыси?

Я отступил на несколько шагов и увидел, как его окружила толпа девушек, но он лишь оттолкнул их рукой.

Грудь одной из девушек чуть ли не уткнулась ему в лицо, но Фу Цзыси остался невозмутим. Я уважаю его за это.

Он покачал головой и сказал: — У вас слишком плохие способности.

Как прямолинейно. Похоже, у меня никогда не будет мачехи.

В этот момент с верхнего этажа спустилась моя подчиненная. Увидев Фу Цзыси, она тоже очень удивилась. Конечно, я только что рассказал ей об Учителе.

Ее взгляд непроизвольно скользнул ко мне. Я притворился, что не понимаю, и она поспешно отвела взгляд, с улыбкой приветствуя Фу Цзыси и пропуская его внутрь.

Учитель такой дикий. Посреди ночи спустился с горы, чтобы погулять по борделям, еще и выбирает девушек, похоже, очень умело. Отлично, это очень по-демонически.

17

Вернувшись в ресторан, я разбудил Чжан Линшу, и мы вдвоем только что забрались на «Самолет».

Перед нами воткнулся лазурный луч — меч Учителя.

Чжан Линшу сухо рассмеялся: — Привет, старший брат Фу.

Согласно правилам секты, ученики не могут спускаться с горы ночью без разрешения старейшины.

Чжан Линшу воспользовался лазейкой в иерархии, но, строго говоря, мы оба нарушили правила секты.

Я же подумал: «Учитель, как же вы быстры!»

Учитель ничего не сказал, просто поднял меня одной рукой и полетел обратно к соломенной хижине.

18

Меня трепал ветер, и я, честно говоря, немного нервничал.

Хижина все та же. Хотя я прожил в ней несколько дней, я все еще не мог к ней привыкнуть. Я был уверен, что даже «Самолет» живет лучше меня.

Учитель по-прежнему молчал, взял со стола чашку холодного чая и отпил.

Нехорошо. Я смутно понял, что он рассердился.

Стиснув зубы, я опустился на колени.

Он поднял веки, взглянул на меня и холодно хмыкнул.

— Ученик ошибся, — нужно быть трусом, когда это выгодно. Я всегда умел приспосабливаться.

— Почему ты самовольно спустился с горы?

Потому что вы не даете мне еды, не даете мне денег и заставляете жить в туалете.

— Учитель, я был слишком голоден. Старший дядя-учитель сказал, что отведет меня поесть, и я не смог удержаться. Учитель, это все моя вина, пожалуйста, не сердитесь на меня.

Он опешил, затем надолго задумался.

19

Пока он размышлял, я, стоя на коленях, предавался беспорядочным мыслям. Неужели Фу Цзыси спустился с горы, чтобы найти меня? Но кто же ищет ученика, сначала отправляясь в бордель?

Он снова отпил чаю и поставил чашку.

— Звездопад.

Я поспешно поднял лицо, изображая жалость. Я знал, что выгляжу неплохо, и в детстве часто пользовался этим приемом.

— Отныне тебе не нужно ходить на занятия по грамоте. Будешь заниматься непосредственно со мной, — по его выражению лица казалось, что он принял трудное решение.

Так мой однодневный тур по занятиям грамоты официально завершился.

20

В моем плане внедрения Учитель не играл важной роли. Главное было тайно изучить продвинутые техники Тяньсяо, завязать знакомства с важными людьми, выкрасть секреты секты, взломать защитную формацию Тяньсяо и, желательно, завладеть несколькими важными артефактами.

Поэтому, увидев, как Учитель серьезно готовится к обучению, я почувствовал легкий укол совести.

Но вскоре это чувство исчезло.

Как описать уровень преподавания Учителя? Это как если бы Юй Боя жил в теле быка и пытался научить меня играть на цитре.

Я всегда считал себя гением, но под руководством Учителя на первом же шаге «Направление Ци в тело» я свернул не туда.

Когда Учитель вел меня по неверной широкой дороге, я по-дурацки думал, что начальная техника Тяньсяо отличается от техник наших заклинателей демонов.

Я очень боялся, что он меня научит до смерти.

21

Заботясь о своей жизни, я специально получил «Набор новичка», внимательно прочитал «Руководство для начинающих» и «Книгу базовых техник», сосредоточившись на методах Направления Ци.

Учитель, кажется, не удивился тому, что я быстро достиг успеха в Направлении Ци за несколько дней. Я видел, что он думал, будто это благодаря его хорошему преподаванию.

Кто знает, как тяжело мне было учиться по книгам, словно перечитывая или готовясь.

22

На самом деле, Учитель относился ко мне неплохо.

В тот день Учитель послал кого-то принести мне еды, но обнаружил, что меня нет, и лично спустился с горы, чтобы найти меня.

Хотя его обучение культивации было, мягко говоря, сомнительным, он никогда не скупился на пилюли и материалы.

В отличие от тех строгих учителей, которые требовали от учеников утренних и вечерних поклонов, словно от слуг, он был со мной удивительно мягок и никогда не заставлял делать никакой черной работы.

Я жил довольно хорошо, чувствуя себя как на отдыхе, только условия проживания были плоховаты.

23

Благодаря моим неустанным усилиям, я наконец вступил на Стадию Связи с Сокровенным.

Учитель был очень рад, и я воспользовался случаем, чтобы упомянуть кое-что.

— Учитель, почему мы живем в соломенной хижине?

Учитель очень удивился: — Тебе не нравится?

— Ученик не смеет.

— Я видел, что ваш прежний дом был таким, поэтому и велел обустроить, — сказал он, а затем добавил, — Я затронул твою больную тему, извини.

Учитель, вы еще помните, что это вы убили моих «родственников»?

Я остолбенел.

Вероятно, он тоже понял, что мне не нравится этот дом, и в тот же день сменил пещерную обитель.

Новая пещерная обитель мне очень понравилась. Хотя она и не сравнится с моей, но это хотя бы пещерная обитель. Осматривая изысканную обстановку комнаты, сидя на мягкой и роскошной кровати, я чуть не всхлипнул.

Оказывается, Учитель не был бедным.

Это, должно быть, место, где Фу Цзыси жил раньше. Здесь были и аптекарский сад, и горячие источники — мне было трудно поверить, что он два месяца жил в туалете ради меня.

24

Поскольку я уже достиг Стадии Связи с Сокровенным, я мог изучать малые техники. Надо сказать, Учитель учил этому гораздо лучше, чем теории. Не зря он мастер меча, лучший в бою.

Учитель хотел научить меня Управлению мечом. На моем нынешнем уровне, который я показывал, достаточно было бы обойтись стандартным мечом, но когда речь зашла о мече, Учитель оказался очень придирчивым. Он сказал, что хороший меч нужно лелеять с самого начала и строить с ним отношения, поэтому нельзя обойтись кое-как.

На самом деле, у меня был меч, «Поток Света», полученный из какого-то древнего наследия. Я им почти не пользовался, и никто не знал, что он у меня есть. Я забрал его просто потому, что меч был красивый, полностью черный с мерцающими звездами, и имя подходило мне.

Учитель перечислил список мечей, указав их характеристики. Я взглянул и увидел, что многие из этих мечей уже кому-то принадлежат, а некоторые были личной коллекцией моих подчиненных.

Учитель сказал: — Какой тебе понравится, я пойду и заберу.

Я осторожно спросил: — Учитель, а если они не согласятся отдать?

— Тогда убью их, — спокойно сказал Учитель.

Я мысленно показал ему большой палец вверх. Владыкой Демонов вам быть лучше.

25

В конце концов, я не позволил Учителю убивать.

Я специально выставил «Поток Света» на аукцион, местом проведения, конечно, стал Город Линьсянь.

Затем я подстроил так, чтобы Учитель подумал, что мне понравился именно этот меч. Какой же я хитрый малый!

26

Я приехал в Город Линьсянь уже второй раз. На этот раз днем. Мне показалось, что днем здесь не так оживленно, как ночью.

На аукционе было довольно много людей, но по сравнению с аукционами наших заклинателей демонов, здесь выставлялись довольно скучные вещи: только талисманы, пилюли и артефакты. Не было даже «котлов красоты», не говоря уже о приличных демонических зверях.

Я клевал носом, пока не дошли до моего меча. Я специально наложил на него печать, чтобы он выглядел гораздо обычнее, иначе на таком небольшом аукционе у меня не было бы шанса его выставить.

Поэтому меч определенно не должен был стоить слишком дорого, начальная цена была всего пять тысяч духовных камней.

Однако...

— Двадцать тысяч духовных камней, — кто-то из соседней кабинки сделал ставку, сразу увеличив ее в четыре раза.

Согласно заявлению оценщика, стоимость меча составляла около десяти тысяч духовных камней. Неужели кто-то смог разглядеть мою печать?

Невозможно. Только если бы сам глава Тяньсяо на Стадии Очищения Пустоты лично его оценил.

Учитель кивнул стоящей рядом служанке, чтобы она назвала цену: — Двадцать пять тысяч духовных камней.

— Тридцать тысяч.

— Тридцать пять тысяч духовных камней.

— Сорок тысяч.

Учитель рассердился: — Пятьдесят тысяч духовных камней.

Эта цена уже была намного выше, я внутренне содрогнулся.

Человек из соседней кабинки больше не делал ставок.

Сотрудники аукциона принесли меч. Я погладил этот меч, который и так принадлежал мне, и подумал о тех пятидесяти тысячах духовных камней, из которых аукцион заберет тридцать процентов. Чистый убыток.

27

Последним лотом была бутылка пилюль четвертого ранга среднего качества — Пилюля Возвращения Духа. Ее эффект заключался в быстром восстановлении духовной силы у монахов на стадии Зарождения Души и ниже. Конечно, чем ниже уровень развития, тем лучше эффект, но пилюли, действующие на монахов стадии Зарождения Души, стоят баснословных денег.

Начальная цена — тридцать тысяч духовных камней. Со всех сторон, от нижних рядов до верхних кабинок, раздавались ставки, и в итоге цена установилась на восьмидесяти тысячах духовных камней.

— Девяносто тысяч, — ставку сделал тот самый человек из кабинки, с которым мы только что торговались.

Аукционист стукнул молоточком и уже собирался объявить, но его прервали.

— Девяносто одна тысяча духовных камней.

Это была ставка моего Учителя. Не поверю, что это не месть.

В кабинке на мгновение воцарилась тишина, но затем прозвучала новая ставка: — Девяносто две тысячи духовных камней.

— Девяносто три тысячи духовных камней.

На этот раз, кажется, заговорил сам человек из кабинки: — Я намерен получить эту пилюлю любой ценой. Надеюсь, даосский собрат не станет враждовать со мной. Девяносто пять тысяч.

Мой Учитель не стал его слушать: — Девяносто шесть тысяч духовных камней.

Тот человек почти скрежетал зубами: — Девяносто семь тысяч.

— Сто тысяч духовных камней.

— Сто одиннадцать тысяч! — Я догадался, что он вот-вот сдастся, он уже кричал что попало.

Учитель: — Забирай.

Весь зал ахнул.

Тот человек в ярости сказал: — Даосский собрат, берегите себя.

Ого, начались угрозы.

Учитель не ответил ему, лишь слегка улыбнулся, дал мне знак подождать немного и ушел один.

28

Последним лотом был артефакт. Учитель вернулся только под конец аукциона, я уже начал беспокоиться, что он бросил меня и сбежал.

Аукционист продал артефакт и уже собирался произнести заключительные слова...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение