...Седьмой достал веревку, схватил Ся Яо и потащил ее к дереву, быстро привязав.
Бандиты окружили ее, сыпля ругательствами.
Ся Яо поняла, что ей не сбежать, и закричала: — Маленький Си, беги!
Маленький Учитель, наблюдавший со стороны, не двинулся с места.
— Черт тебя дери! — Третий ударил ее кулаком в живот.
Ся Яо несколько раз сухо кашлянула, из уголка рта потекла кровь: — Вам лучше убить меня прямо сейчас.
В это время Второй и Четвёртый с веревками пошли связывать маленького Учителя.
Маленький Учитель поднял с земли ветку и направил ее вниз по диагонали.
Четвёртый первым бросился на него. Маленький Учитель, пользуясь своим небольшим ростом, легко увернулся.
Увидев, что Четвёртый допустил ошибку, маленький Учитель слегка активировал духовную энергию. На ветке мелькнул лазурный свет, и он, используя ветку как меч, нанес удар в нижнюю часть живота Четвёртого.
Плюх!
Кровь брызнула, попав на лицо маленького Учителя.
Маленький Учитель левой рукой вытер лицо и, воспользовавшись тем, что Второй опешил, нанес еще один удар мечом — от левого уха до правого, мгновенно лишив жизни этого злодея.
Лазурный свет на ветке мерцал сквозь кровь, выглядя зловеще и холодно.
Это и есть гениальный мастер меча?
Ужасно, ужасно.
Четвёртый мучительно застонал и с яростным криком вытащил короткий меч с пояса. Не заботясь о ценности «груза», он сразу же нанес удар.
Маленький Учитель в это время был максимум на начальной стадии Связи с Сокровенным, духовной энергии было недостаточно, и ветка под ударом сломалась.
В этот момент оставшиеся пятеро уже окружили его. Из-за внезапной смерти Второго они ничуть не осмеливались быть беспечными, держа в руках оружие и наступая на маленького Учителя.
— Черт возьми! — Глаза Третьего вылезли из орбит. Он проверил дыхание Второго, убедившись, что тот мертв.
— Всю жизнь играл с ястребом, а ястреб выклевал глаз. Хороший мальчишка, посмел нас обмануть, — Главарь насильно подавил гнев и поднял правую руку.
На его руке был привязан футляр со скрытыми стрелами.
Разве маленький Учитель был тем, кто будет сидеть сложа руки?
Семилетний маленький Учитель тоже не был таким.
Он коснулся носком земли, использовал технику легкого шага и переместился за спину Четвёртого, с силой воткнув оставшийся обломок ветки длиной всего несколько дюймов ему в горло. Кровь снова хлынула.
Маленький Учитель подобрал короткий меч с земли.
Аура убийства поднялась.
Несмотря на то, что они были отчаявшимися бандитами, увидев эту сцену, они не могли не почувствовать страха.
Главарь крикнул: — Все вместе!
Несколько человек атаковали, окружая его.
Хотя маленький Учитель был монахом, он все же был очень молод и почти не имел боевого опыта. Некоторое время он справлялся с трудом.
Через несколько раундов он постепенно освоился со своими техниками меча.
Кошмар здоровяков начался.
Тем, кто протягивал руки, отрубали руки, тем, кто отбивался ногами, отрубали ноги, тем, кто был близко, отрубали головы.
В конце концов, остались только Главарь и Седьмой, едва дыша.
Седьмой заплакал.
Никто не пожалел его, как и он сам ничуть не пожалел невинную девушку.
— Я не хочу умирать, пощадите меня, я понял свою ошибку, пощадите меня, — Седьмой схватился за окровавленную отрубленную руку. Красная жидкость стекала в песок, окрашивая участок земли в темно-бурый цвет.
Маленький Учитель бесстрастно смотрел на его слезы и мольбы.
Седьмой стоял на коленях и без остановки кланялся: — Дедушка, пощадите меня, моя никчемная жизнь ничего не стоит, считайте меня пуком, отпустите меня. Я с самого начала не причинял вам вреда, это я был слеп, пощадите меня.
На его лбу была кровь.
Маленький Учитель прошел мимо него, направляясь к Главарь.
На лице Седьмого только что появилось выражение радости, но не успел он поднять голову, как увидел, что из его груди вышло сверкающее лезвие меча.
Свист, свист, свист!
Несколько маленьких стрел полетели в маленького Учителя, но все они были остановлены его одеждой. Только одна проскользнула сквозь дыру в одежде, оставив кровавый след.
Маленький Учитель повернулся к Главарь.
Главарь собирался открыть рот.
Короткий меч вонзился ему в рот.
С этого момента ни один из бандитов, поставлявших "котлы" беспринципному старому черту, не остался в живых.
Закат окрасил небо в красный цвет, сверху донизу, и маленький Учитель стоял в море крови, глядя на девушку.
Маленький Учитель действительно не знал, насколько пугающе он выглядит сейчас для маленькой девочки.
Если раньше состояние Ся Яо было паникой от попадания в руки бандитов с небольшой долей отчаяния, то сейчас ее состояние можно описать как испуганную растерянность и чувство нереальности от встречи с демоном.
Думала, что это маленький ягненок, а оказалось, что это маленький Янь-ван, который съел большого серого волка.
Маленький Учитель бросил нож: — Сестра, почему ты меня не обнимаешь?
Потому что сестра боится.
Ся Яо дрожа протянула руку, но так и не осмелилась коснуться маленького Учителя.
Выражение лица маленького Учителя было скрыто кровью, что делало его особенно ужасающим.
— Сестра, — сказал он.
— Ты, наверное, больше не хочешь забирать меня домой, — говорил он медленно, с грустью.
— Маленький... Маленький Си такой сильный, как он... как он может нуждаться во мне? — Ся Яо притворилась спокойной.
Она совершенно не могла успокоиться.
— Лжец, — сказал маленький Учитель, глядя в глаза Ся Яо.
Ся Яо не выдержала и, рыдая, сказала: — Пощадите меня, мой брат примерно вашего возраста, он ждет, когда я вернусь и куплю ему бамбуковую стрекозу.
Она всхлипнула: — Я просто хочу домой.
— Бамбуковая стрекоза, что это? — Маленький Учитель не понял, почему она плачет, он просто спросил.
— Я отдам тебе все, пожалей меня, не заставляй меня, — Ся Яо просто плакала.
Глаза маленького Учителя стали холодными, и он сказал: — Уходи.
Ся Яо, услышав эти слова, похожие на небесное прощение, на мгновение перестала плакать и с сомнением посмотрела на маленького Учителя.
Маленький Учитель сказал: — Уходи.
Ся Яо, переваливаясь и ползая, бросилась в сторону города, ни разу не обернувшись.
30
Маленький Учитель сидел под деревом, глядя на удаляющуюся фигуру Ся Яо, которая становилась все меньше и меньше, пока не исчезла.
Красный закат сменился индиго, темно-фиолетовым, и наконец превратился в мрачный темно-зеленый.
Свет в его глазах постепенно тускнел, пока не стал совершенно пустым.
Маленький Учитель свернулся под деревом, такой маленький комочек.
Дух артефакта некстати произнес: — Ты еще не уходишь?
— Я говорю, дух артефакта, тебя, наверное, хозяин бросил здесь из-за того, что ты такой бестактный, — насмешливо сказал я.
— Ты врешь!
— Другие артефакты находятся в сокровищнице, или, на худой конец, у них есть другие духи артефактов для компании. Ты один здесь сидишь. Разве это не значит, что тебя бросили? — Я намеренно дразнил его.
— Болтливый монах, входи, — дух артефакта пнул меня в иллюзию.
Что такое сердечный демон Фу Цзыси, который он не может отпустить, забыть, от которого не может убежать?
Я могу только догадываться.
Он такой хладнокровный человек, как он, если уж принял кого-то, ни за что не потерпит abandonment и предательства.
Значит, моя задача, вероятно, состоит в том, чтобы заставить его снова обрести доверие?
Доверие к кому? Конечно, ко мне.
Я погладил маленького Учителя по волосам, внутренне злорадствуя.
Фу Цзыси так долго пользовался мной, пора вернуть должок в этой иллюзии.
Хотя волосы, перепачканные кровью, были не очень приятны на ощупь, в будущем будет еще много возможностей.
Маленький Учитель настороженно поднял голову. Две слезы смыли кровь с его лица, оставив две белые полосы, что выглядело немного комично.
Я не смеялся, просто чувствовал себя жалко.
— Кто ты? — спросил маленький Учитель, нахмурившись.
Это маленькое грязное лицо.
Я небрежно применил заклинание, взял влажный платок и вытер ему лицо, вздыхая: — Маленький Си, зачем ты так мучаешься?
— Ты послан Тетушкой Юань?
Какая Тетушка Юань?
Неважно.
Я не подтвердил и не опроверг.
Кровавая грязь была стерта. Черты лица Учителя и так были изысканными, а уменьшенный Учитель был еще более прекрасен, как будто вырезан из нефрита. Я не мог удержаться, чтобы не погладить его.
Маленький Учитель рассердился, но не совсем. Он отдернул мою руку: — Ты наглец.
Он был подавлен и не хотел ни с кем разговаривать.
— Не грусти из-за того, кто тебя бросил.
— Ты все видел?
— Да, я все видел.
— Это я ее бросил, — упрямо сказал маленький Учитель.
— Верно, это ты ее бросил, значит, она не достойна твоей любви, — я важно кивнул.
Узел на его бровях немного ослаб.
Думаю, есть шанс. Уговаривать нужно пораньше, если долго держать в себе, то потом уже не избавишься.
— Маленький Си, в будущем ты встретишь много людей, достойных любви.
Но маленький Учитель снова замолчал, и я никак не мог его разговорить.
Я тихо сидел с ним. Ночь была безлунной, только звезды мерцали, как волны небесной реки.
Как раз одна падающая звезда упала, оставляя за собой зеленоватый след, длинный хвост которого мгновенно исчез, прозрачный и сказочный.
— Прошлое и старые друзья подобны падающим звездам. Они ярко сияли одно время, но в конце концов не оставили и следа.
Я когда-то думал, что воспоминания будут мучить меня всю жизнь, но оказалось, что со временем ненависть и сожаление тоже не длятся вечно. Вечным остается только одиночество.
Поэтому не стоит грустить из-за того, что не стоит, — сказал я, глядя на падающую звезду. Я говорил это не только ему, но и отчасти из-за своих собственных чувств.
— Как тебя зовут? — наконец заговорил маленький Учитель.
— Звездопад, звезда как в «падающая звезда», и пад как в «падающая звезда» — я улыбнулся.
— Правда? — Он немного не поверил.
— Правда. Это имя дал мне мой отец.
Он сказал, что тот, кто сияет ночью, — это звезда, а тот, кто вечен, — это поток. Дав мне это имя, он хотел, чтобы я достиг успеха в культивации и обрел долголетие.
Возможно, когда он давал мне имя, он действительно так думал.
Падающие звезды падали одна за другой, как капли слез, мгновенно исчезая.
Или как вспышки мечей, длинные и короткие, горизонтальные и наклонные, ослепительно сияющие. Даже самый красивый фейерверк не сравнится с ними.
Я смотрел на такие падающие звезды в Демоническом Дворце сорок лет. Не знаю, сидел ли маленький Учитель в ту ночь под деревом, задумчиво глядя на них.
— Твой отец, наверное, очень хорошо к тебе относился, — маленький Учитель выглядел немного подавленным.
Да, он действительно хорошо ко мне относился. Он дал мне лучшие условия для культивации, дал мне статус выше всех, даже дал мне companionship и благосклонность, заставив меня искренне верить, что он любит меня.
Я, оказывается, поверил в любовь заклинателя демонов.
— Он когда-то очень хорошо ко мне относился, — ответил я.
Маленький Учитель сказал: — Я не видел своего отца. Слышал... он занимался культивацией бессмертия.
Звездный свет лился, как дождь, мерцая в его глазах. Он был еще ребенком, но в его глазах не было детской невинности.
— Он не знал обо мне.
Любопытство присуще всем, даже Владыке Демонов.
Маленький Учитель...
(Нет комментариев)
|
|
|
|