В ночной темноте послышались тихие всхлипы, пронёсся ветер, и всё исчезло. На месте, где сидел юноша, остались лишь догорающие ветки, дым от которых поднимался в безразличное небо.
С тех пор как Се Жучжо оказалась в Деревне Маленьких Хижин, она впервые шла по горной тропе ночью. Из-за плохой освещённости и страха перед змеями она шла медленно и осторожно, настолько погрузившись в свои мысли, что не заметила, как за ней увязался кто-то.
Однако где-то в глубине души она не теряла бдительности. Поднявшись на небольшой пригорок, она остановилась. Тень позади неё тоже замерла. Се Жучжо обернулась.
Лунный свет падал ей за спину, скрывая её лицо в тени и освещая лицо юноши напротив.
На узкой тропинке, используя преимущество высоты, она спросила: — Почему ты следуешь за мной?
Юноша молчал, плотно сжав тонкие губы, что придавало ему упрямый вид. Он был красив, с нахмуренными бровями и прямым носом. Стоя неподвижно, он словно излучал высокомерие.
Се Жучжо понимала, что юноша, вероятно, из богатой семьи, но она выбирала друзей не по достатку, а по характеру.
За два коротких знакомства она успела понять, что у юноши скверный и упрямый характер, он мрачный и холодный, с ним трудно найти общий язык. А теперь к этому списку добавилась ещё и изрядная доля капризности.
Он тайком шёл за ней всю дорогу, очевидно, желая попроситься на ночлег, но, когда его прямо спросили, он высокомерно молчал. Се Жучжо разозлилась.
— Во-первых, я не люблю быть в долгу. Ты спас меня от змеи, но, если разобраться, я первая спасла тебя. Так что мы квиты, — бесстрастно сказала она. — Во-вторых, у меня плохой характер, я люблю одиночество. Я не люблю заискивать перед людьми и не потерплю, чтобы меня презирали.
— Каковы бы ни были твои цели, не смей больше следовать за мной.
Эти слова были резкими и не оставляли места для сомнений. Между ними не было никакой близости, и Се Жучжо не видела смысла церемониться.
Юноша, видимо, никогда не сталкивался с такой грубостью. Он застыл на месте и не пошёл за ней.
В ту ночь Се Жучжо не спалось. Худощавая фигура юноши стояла у неё перед глазами, то с кровоточащими ранами, то с высунутым языком змеи. Это не давало ей покоя.
Ночью чувства обостряются, и она начала думать, не была ли слишком жестока с ним.
Крысы, расплодившиеся после наводнения, шныряли по дому, нарушая тишину. Это дало Се Жучжо повод отвлечься от своих мыслей. Она встала, схватила сандалию и решительно вышла, чтобы прогнать грызунов. Но увиденное заставило её замереть на месте.
На полу в доме лежал юноша, тот самый, что не давал ей покоя. Он, казалось, спал, не реагируя даже на крыс, которые бегали по его руке.
Се Жучжо думала, что он ушёл, но он оказался весьма находчивым и пробрался к ней в дом.
Она сандалией прогнала крыс, затем пнула юношу, но он не отреагировал. Тогда она принесла из двора таз с водой и вылила ему на голову.
Следующий день выдался ясным. Тянь Дашань, видя, что Се Жучжо вчера не нашла отца и вернулась очень поздно, решил, что поступил опрометчиво. Поэтому рано утром он пришёл к дому семьи Се, чтобы вместе с ней продолжить поиски.
Ворота дома семьи Се были закрыты. Тянь Дашань постучал, и через некоторое время услышал голос Се Жучжо: — Дядя Тянь, мне сегодня нездоровится. Я поищу отца в другой раз.
Тянь Дашань знал, что она с детства слаба здоровьем, поэтому сразу же согласился. Он крикнул ей через ворота, чтобы она как следует отдохнула, и ушёл.
В доме Се Жучжо и юноша молча смотрели друг на друга. Се Жучжо сидела на единственном в доме стуле со спинкой, свысока глядя на юношу.
Юноша только что проснулся. В его взгляде мелькнуло замешательство, которое быстро сменилось настороженностью, а затем, когда он узнал Се Жучжо, — на смущение.
Се Жучжо, понаблюдав за сменой выражений на его лице, тихонько хмыкнула.
Она вертела в руках палочку для гадания и расспрашивала юношу о его прошлом. Несмотря на юный возраст и хрупкое телосложение, она держалась очень уверенно, и палочка для гадания в её руке смотрелась как-то нелепо. Ей бы больше подошла сверкающая сабля.
Се Жучжо начала с имени и дошла до вопросов о его ранах, но юноша, сохраняя холодное выражение лица, не отвечал ни слова, отказываясь сотрудничать.
Се Жучжо упёрла руки в бока, глубоко вздохнула, долго смотрела на него, а потом, подозрительно прищурившись, спросила: — Ты что, немой?
Юноша медленно поднял глаза. Его тёмные, как чернила, глаза выражали сложные, непонятные чувства. Он встретился взглядом с Се Жучжо и в ответ на её вопросительный взгляд кивнул.
Се Жучжо нахмурилась, её глаза округлились от удивления. Она оглядела его с ног до головы, не веря, что такой красивый юноша действительно немой. Неужели это и есть то самое «Бог дал, Бог взял»?
Оправившись от потрясения, Се Жучжо принесла из кухни обгорелый кусок дерева и положила перед ним.
— Как мне тебя называть? — спросила она.
Юноша тут же уловил в её словах слово «называть» и быстро схватил уголёк. Используя землю вместо бумаги, он написал своё имя.
Взгляд Се Жучжо скользил по изящным линиям иероглифов, складывающихся в звучное имя: Сун Исю.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).
(Нет комментариев)
|
|
|
|