Тао Байнен увидел Ци Минъюя раньше Цуй Фуфэн и почувствовал сильное неудовольствие. Цуй Фуфэн, казалось, видела только Ци Минъюя, полностью игнорируя его, что еще больше разозлило его. У него возникло ощущение, будто он тряпка, которую выбросили после использования.
Он въехал в город верхом и подъехал к воротам резиденции. Ворота были тихими, главные ворота плотно закрыты, а боковая дверь полуоткрыта. Привратник спал в сторожке, и никто его не встретил. Его гнев усилился, и он пнул ногой дверной косяк.
Привратник спал крепко, проснулся в полудреме и, увидев разъяренное лицо Тао Байнена, чуть не упал в обморок от испуга. С трудом выйдя и поклонившись, он тут же закричал: — Тао Ши, второй господин вернулся! Второй господин сердится, пусть кто-нибудь придет и примет удар на себя.
У Тао Ши, личного слуги Тао Байнена, не было других дел. Когда Тао Байнен уехал, он бездельничал, прогуливаясь по резиденции. Услышав крик, он, не зная, что его ждет, вышел навстречу с довольной усмешкой на лице.
Пока он сам был в беде и страданиях, этот бездельничал и наслаждался жизнью. Просто... отлично! Тао Байнен разозлился еще больше.
Тао Ши с опозданием сообразил, что происходит. С лицом, похожим на большую белую булочку, и круглыми глазами, он невинно посмотрел на Тао Байнена.
Тао Байнен свирепо посмотрел на него взглядом, словно собирался изрубить на тысячу кусков.
У Тао Ши не хватило смелости сохранять невозмутимость, когда перед ним рушится гора. Он мгновенно сдался и поспешно сказал: — Этот слуга пойдет доложить госпоже, что второй господин вернулся. И быстро убежал.
Лицо Тао Байнена стало еще мрачнее. Раньше он просто злился, теперь же его одолевало беспокойство.
Когда его мать, госпожа Шэнь, видела его, она всегда, что бы ни говорила, в конце концов сводила разговор к его браку.
Тао Байнен тут же развернулся и ушел. Он даже не зашел в комнату, чтобы выпить горячего чая или умыться, а сразу отправился в зеркальную мастерскую.
Цуй Фуфэн и Ци Минъюй разговаривали всю дорогу. Войдя в резиденцию Ци, они сначала пошли в главные покои, чтобы поприветствовать госпожу Цзян.
Хотя со дня смерти Ци Минжуя прошло много дней, боль от потери сына было трудно унять. Состояние госпожи Цзян не ухудшилось, но и не улучшилось. Услышав от Цуй Фуфэн, что несправедливое дело завершено и беда миновала, на ее лице появилась легкая улыбка, и она почувствовала себя немного лучше.
Ци Мяо все эти дни постоянно ухаживала за госпожой Цзян и сильно похудела. Ее круглое, как полная луна, лицо потеряло полноту, подбородок стал немного заостренным. Но характер ребенка почти не изменился. Увидев Цуй Фуфэн, она очень обрадовалась и без умолку расспрашивала ее.
Цуй Фуфэн улыбнулась. Ей нечего было скрывать, тем более что она должна была учить Ци Минъюя. Она подробно рассказала обо всем, что произошло после их отъезда из Хучжоу, особенно тщательно изложив анализ политической ситуации, сделанный Тао Байненом.
— Второй господин Тао очень способный, — сказал Ци Минъюй.
— На этот раз мы обязаны ему. Если бы я поехала в столицу одна, ничего бы не вышло, — сказала Цуй Фуфэн. Хотя ей не нравился Тао Байнен, она не могла отрицать его заслуг.
Ци Минъюй кивнул и добавил: — Он оказал нашей семье большую услугу, но он мне все равно не нравится.
Цуй Фуфэн улыбнулась: — Он корыстный человек с черным сердцем и холодными помыслами. То, что он тебе не нравится, вполне естественно.
Ци Минъюй мгновенно развеселился, поднял свое маленькое личико и сияюще улыбнулся: — Невестка, я боялся, что ты рассердишься на меня за неблагодарность.
— Его услуга оплачена годовой прибылью зеркальной мастерской. Получить от него помощь — одно дело, а одобрять его — другое. Не стоит об этом беспокоиться, — рассмеялась Цуй Фуфэн.
— Мне он тоже не нравится. Главное, чтобы невестка нас не винила, — радостно подхватила Ци Мяо.
Госпожа Цзян улыбнулась, но улыбка не коснулась ее глаз. В ней была легкая горечь, и она прижала руку ко лбу.
Цуй Фуфэн увидела это, поспешно помогла госпоже Цзян лечь и извиняющимся тоном сказала: — Я была невнимательна. Мать еще не оправилась от болезни, мне не следовало говорить так много и нарушать ее покой.
Госпожа Цзян полузакрыла глаза, выглядя очень усталой. — Ты тоже устала после долгого пути, иди отдохни.
Цуй Фуфэн и Ци Минъюй поспешно откланялись.
Когда они ушли, госпожа Цзян не стала отдыхать, а позвала Ци Мяо: — Позови Ци Аня и Ци Пина, у меня есть поручение.
Выйдя из комнаты госпожи Цзян, Цуй Фуфэн повела Ци Минъюя в передний зал и позвала Ци Аня. По дороге домой она спросила Ци Минъюя и узнала, что за время ее отсутствия в Хучжоу зеркальная мастерская не прекращала работу, и теперь склады забиты бронзовыми зеркалами. Их нужно было как можно скорее продать. Поскольку обвинение в мятеже было снято, торговцам зеркалами больше не нужно было бояться быть замешанными. Цуй Фуфэн решила лично нанести визит торговцам зеркалами и поручила Ци Аню все организовать.
Ци Мяо подошла, чтобы позвать людей, но Цуй Фуфэн не обратила на это внимания. Она была вся в пыли с дороги и пошла в свою комнату умыться и переодеться.
Ци Минъюй, однако, почувствовал что-то странное. Постояв немного, он тоже направился к главным покоям госпожи Цзян. Издалека он увидел, как Ци Мяо проводит Ци Аня и Ци Пина в комнату, а сама выходит и закрывает за собой дверь. Чувство странности усилилось. Он подошел ближе, положил руку на дверную панель, но, поколебавшись, не стал стучать, а прислушался.
— Второй Тао, боюсь, имеет недобрые намерения по отношению к Фэн-нян.
Голос госпожи Цзян, доносившийся сквозь дверную панель, был не очень отчетливым. Ци Минъюй замер. Рука, лежавшая на двери, дрогнула, и он поспешно отдернул ее. Изнутри послышались шаги, и Ци Минъюй инстинктивно отскочил в сторону, спрятавшись за углом.
Ци Пин вышел, выглядя настороженным. Он огляделся по сторонам и снова закрыл дверь.
Ци Минъюй не осмелился стоять у двери и спрятался под окном.
— Снаружи никого нет, — сказал Ци Пин в комнате. Вероятно, госпожа Цзян только что велела ему выйти и проверить.
Госпожа Цзян тихо вздохнула и понизив голос сказала: — Вы оба следите за тем, чтобы Фэн-нян не общалась со Вторым Тао.
— Семья Тао — такая же семья мастеров зеркал, как и семья Ци. Второй господин Тао — глава семьи Тао, и на этот раз он оказал семье Ци большую услугу. Поскольку молодая госпожа теперь глава семьи, ей неизбежно придется общаться с ним. Это... будет трудно предотвратить, верно? — нерешительно сказал Ци Ань.
— Я знаю, что это будет трудно предотвратить. Вам просто нужно постараться, чтобы она не встречалась со Вторым Тао. Если это неизбежно, пусть кто-нибудь постоянно находится рядом, не оставляйте ее наедине со Вторым Тао, — сказала госпожа Цзян.
Ци Минъюй сильно прикусил нижнюю губу.
Цуй Фуфэн вышла замуж за его брата в трудное для семьи Ци время, зная, что его брат мертв, она все равно без сожаления прошла свадебный обряд и проделала долгий путь ради семьи Ци. А его мать ей не доверяет!
Если бы она просто подозревала Тао Байнена в недобрых намерениях по отношению к Цуй Фуфэн, она могла бы прямо сказать об этом Цуй Фуфэн и предупредить ее. Но тайком давать указания Ци Пину и Ци Аню... Как это ставит Цуй Фуфэн?
Если бы это было раньше, до смерти его старшего брата, он бы толкнул дверь и стал громко спорить с госпожой Цзян. Но пережив внезапные перемены в семье и познав холодность человеческих отношений, он больше не был импульсивным. Он прекрасно понимал, что войти сейчас и устроить скандал будет бесполезно и только заставит Цуй Фуфэн потерять лицо и глубоко ранит ее сердце.
Даже если бы никто не узнал, засевшее в сердце госпожи Цзян подозрение нельзя было бы просто так вырвать спором. Возможно, она даже подумала бы, что ее родной сын тоже на стороне Цуй Фуфэн, и стала бы еще больше остерегаться ее.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|