Еще не время, но снаружи кто-то уже не выдержал и начал запускать фейерверки. Небольшие, всего несколько разрозненных вспышек, они потрескивая рассыпались в ночном небе.
Стол ломился от новогодних блюд. 24-дюймовый цветной телевизор из комнаты наверху осторожно перенесли вниз и поставили на маленький квадратный столик напротив банкетного стола. По Центральному каналу шла Гала-концерт Весеннего фестиваля в Год Собаки, Мао Аминь пела «Чуси цин».
Хунъянь всегда не любила Гала-концерт Весеннего фестиваля. Она не понимала, чему радуются эти люди, шумя и галдя, и какое это имеет к ней отношение.
Трое других в доме, однако, с увлечением смотрели на экран телевизора, на их лицах было похожее выражение удовлетворения и расслабленности.
В такие моменты у нее невольно возникало ощущение, что именно они больше похожи на семью.
Утром она съела один сладкий танъюань и один соленый. Несколько комочков клейкого риса словно прилипли к стенкам желудка и никак не переваривались.
До сих пор ей было необъяснимо не по себе.
Она опустила голову на стол. Самый обильный обед за весь год: жареное, тушеное, вареное, курица, утка, рыба, мясо — все было в изобилии. В самом центре стоял горячий котел, в нем слоями лежали китайская капуста, ломтики ветчины, фунчоза, свиная кожа и яичные пельмени, от которых поднимался легкий пар.
Хунъянь долго держала палочки, наконец взяла один яичный пельмень, откусила и почувствовала рыбный привкус яичной оболочки и вкус рисового вина в мясной начинке. Что-то поднялось и застряло в горле. Она отпила глоток Sprite, чтобы подавить это чувство.
Цзяшань заметил это, посмотрел на нее. Хунъянь положила палочки и сказала: — Яичные пельмени немного пахнут рыбой.
Пожилые супруги, услышав это, поспешили взять и попробовать. Дан Айчжэнь сказала: — Глупости, никакого рыбного запаха нет.
Хунъянь молчала, уткнувшись в Sprite. Ее глаза почему-то упали на тарелку с тушеными кусочками угря на столе.
Она никогда не ела угря, но голова угря была прямо перед ней, рот слегка приоткрыт, и смутно виднелись маленькие острые зубки внутри. Она вспомнила, как на овощном рынке убивают угрей: их хватают одного за другим, прибивают к стиральной доске и сильно царапают. Кровь повсюду, запах рыбы чувствовался за несколько метров. Она встала, молча толкнула дверь и выбежала. Выйдя во двор, она увидела, как над головой взрываются разноцветные фейерверки. Она не успела, наклонилась над маленькой клумбой у двери и вырвала до потери сознания. Цзяшань выбежал за ней. Хунъянь, закончив рвать, обернулась, и в момент, когда их взгляды встретились, он увидел, что ее глаза были ясными, словно омытые водой. После Нового года Хунъянь пошла в больницу на обследование, сказав, что хочет проверить желудок. Изначально она хотела, чтобы ее сопровождал только Цзяшань, но старики настояли, чтобы пойти вместе. Все четверо вышли к переулку. Соседи увидели, что вся семья нарядно одета и выглядит счастливой, и сказали: — Вышли навестить родственников? Цзяшаню было немного неловко, но Дан Айчжэнь широко улыбнулась, так что были видны все зубы, и щедро помахала рукой: — Да, идем навестить родственников.
В больнице они зарегистрировались, отстояли очередь, сдали кровь, получили результаты анализов. Там было четко написано: беременность два месяца. Старики изо всех сил сдерживали радость. Хунъянь и Цзяшань переглянулись, в душе у них обоих было какое-то нереальное чувство, но они молчали, тоже сдерживаясь. Выйдя из больницы, было уже почти полдень, и они зашли в ближайшую закусочную, чтобы быстро перекусить. Хунъянь выложила из своей лапши с отбивной тушеную отбивную Цзяшаню, налила уксус. Дан Айчжэнь ворчала, что Хунъянь такая худая, должна съесть хотя бы полкуска. А Хунъянь, ковыряя лапшу в миске, смотрела на нежные зеленые почки, только что распустившиеся на верхушках платанов у дороги за окном, и думала только о том, что когда они станут пышными и снова опадут, у нее появится ребенок, который будет принадлежать только ей. Сначала Хунъянь продолжала ходить на работу в книжный магазин, как обычно. Но однажды утром у нее началось кровотечение, и в больнице после осмотра сказали, что плод нестабилен и есть угроза выкидыша. Тэн Хуалян, не обращая внимания на то, что эту работу он с таким трудом нашел для дочери, тут же решил, что она должна уволиться и остаться дома, чтобы хорошо вынашивать ребенка. Дан Айчжэнь специально расспросила людей, собрала все меры предосторожности при беременности, список того, что можно и нельзя есть, и переписала все это на целый лист бумаги, который положила под стекло на письменном столе. Она была осторожна, но Хунъянь, наоборот, слишком много думала и волновалась. В первом триместре у нее время от времени возникали легкие спазмы внизу живота, но это ее успокаивало. Она не могла есть, но была спокойна, боясь только, что день пройдет спокойно и без всяких симптомов. Во сне ей постоянно снилось, что она случайно оступилась на лестнице. Проснувшись, первым делом она трогала живот. Лежа на спине, она все еще чувствовала остаточный страх и волнение. Теперь она полностью сосредоточилась на своем животе и перестала придираться к Цзяшаню. Они вернулись к своему первоначальному мирному состоянию. К пятому месяцу живот с каждым днем становился все заметнее, состояние стабилизировалось, но плод становился все больше и постепенно начал давить на поясницу. Вставать стало тяжело, и ночью она постоянно ворочалась и плохо спала. Цзяшань, полусонный, услышал, как она говорит, что у нее болит поясница, и в полудреме протянул руку, чтобы сделать ей массаж. Хунъянь сказала, что так не пойдет, нужно найти что-то, чтобы подложить под спину. Сначала он принес подушку с дивана, потом взял полотенце-одеяло, свернул его и подложил ей под спину, но ей все равно было неудобно. Он подумал немного, прижался к ней сзади и согнул одну ногу, чтобы поддержать ее. С тех пор она соблюдала постельный режим, и всякий раз, когда он был дома, он всегда сидел рядом с ней, даже днем. Однажды Хунъянь проснулась после дневного сна и увидела, что он сидит, внимательно листая словарь страницу за страницей. Она позвала его. Цзяшань отложил словарь, обернулся и немного смущенно улыбнулся: — Я хочу посмотреть, какие иероглифы подходят для имени ребенка.
Хунъянь, глядя на него, спросила: — Тебе больше нравится мальчик или девочка?
Он сказал: — Как угодно.
Она переспросила: — Разве не все равно?
Он вздрогнул и поспешно поправился: — Да. Все равно. Хунъянь улыбнулась, сама встала и взяла деревянный гребень, чтобы расчесать волосы. С каждым днем становилось все жарче, живот Хунъянь становился все больше. Раньше она была мерзлячкой, но теперь, наоборот, боялась жары. Вентилятор дул без остановки, но она все равно потела от малейшего движения. Однако тем летом в доме ни разу не купили ни арбуза, ни мороженого. Дан Айчжэнь строго заявила: — Холодные вещи легко могут испортить желудок и навредить ребенку. Чем ближе к родам, тем осторожнее нужно быть.
На самом деле, чем ближе Хунъянь подходила к родам, тем больше Дан Айчжэнь нервничала без причины. У нее была своя теория. В разгар лета она даже не разрешала ей пить холодную кипяченую воду, только смешанную с горячей, чтобы она стала теплой. Хунъянь тоже нервничала и слушалась ее во всем. Невыносимо было только каждый вечер после ужина слушать ее бесконечные разговоры на скучные темы, от определения пола ребенка по форме живота до того, кого именно пригласить на банкет в честь первого месяца жизни ребенка. В тот день Хунъянь так надоело слушать, что она поставила миску и сказала: — Я выйду прогуляться.
Цзяшань поспешно сказал: — Я пойду с тобой.
Дан Айчжэнь не успела остановить их, как они уже вышли из дома один за другим. Летним вечером, благодаря ветру, на улице было прохладнее, чем в доме.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|