Одна мысль об этом заставляла его бить себя в грудь.
Его нежная, хрупкая младшая дочь, которую он так любил, невинная и простодушная, как ребенок, как она могла стать мачехой? Его сердце болело так сильно, что он хотел поднять восстание и свергнуть Императора Юань Хуэя! Что за чертовщина!
К сожалению, у него не было войск, а верность императору сковывала его, так что он мог лишь смириться. Много лет спустя, когда в резиденции наследного принца произошел мятеж, князья подняли бунт, и ситуация при дворе была странной, Чжоу Диншань оставался невозмутимым, ничуть не желая разделять заботы императора. Но это уже другая история.
Сейчас он спешил обратно в задний двор, чтобы быть рядом с Госпожой Цзян Младшей. Они, муж и жена, были едины душой и, несомненно, смогут устроить брак Абао так, чтобы она не осталась в убытке.
Чжоу Юньси помогла Госпоже Цзян Младшей принять лекарство, прополоскать рот, дала ей кедровый сахар, чтобы подсластить, и утешила: — Матушка, разве вы сами не учили нас всегда думать о хорошем? Старший кузен немного старше Абао, он лучше знает, как заботиться о людях. Абао больше всего нуждается в заботе. Что касается проклятия, убивающего жен… Увы! Кузина Цзян с рождения страдала сердечным заболеванием, все знали, что она недолго проживет. Какое отношение это имеет к старшему кузену? Что касается первой кузины Му, она умерла при родах. Сколько женщин не выдерживают родов? Матушка, нам нужно позаботиться о здоровье Абао и научить ее тонкостям жизни во внутренних покоях, чтобы она не пострадала.
Для попаданки выйти замуж в двадцать шесть лет — это даже рано. Разве это старость?
В древности мало кто жил долго, и после тридцати лет человека считали уже среднего возраста. Поэтому несчастный Цзян Умо не пользовался такой популярностью на брачном рынке, как юноши-подростки. К тому же, у него была репутация «убийцы жен». Любой, кто слышал об этом, сочувствовал Чжоу Цинлань.
Госпожа Цзян Младшая всё понимала, но никак не могла смириться с мыслью о своей младшей дочери. Как только она переступила через это, ей стало лучше. Она воспрянула духом и спросила: — Где Абао? Не надумала ли она себе чего-нибудь?
— Кажется, она еще не поняла, что ей предстоит выйти замуж, — вздохнула Чжоу Юньси.
— Еще рано! Со свадьбой не к спеху, — Госпожа Цзян Младшая отмахнулась, не желая об этом говорить, и сменила тему: — А твое свадебное платье готово? Даже если несколько вышивальщиц помогают, ты сама должна вышить кое-что для себя…
— Матушка, матушка! — Чжоу Цинлань вошла, неся в руках вазу цвета бобовой зелени с двумя ручками. В вазе стояло несколько ярких и пышных павлиньих хризантем, от которых глазам стало светлее. — Вам все еще нехорошо? Когда видишь цветы, настроение улучшается. Матушка, посмотрите.
— Красиво, красиво! Матушке стало намного лучше.
— Вот видите. Больше всего мне нравится красота цветов в любое время года. Зимой, когда расцветут те десять с лишним горшков с нарциссами, я велю расставить их в ряд под окном матушкиной главной комнаты. Аромат цветов наполнит всю комнату, и от него закружится голова, а все заботы рассеются.
Девушка, держащая цветы, расцвела улыбкой, яркой, как утреннее солнце, и прекрасной, как вечерняя заря. Вся она словно засветилась.
На губах Госпожи Цзян Младшей заиграла нежная, ласковая улыбка: — Хорошо, хорошо, матушке нравятся цветы, которые приносит Абао. Красивые и ароматные, от них и на душе расцветает.
Чжоу Цинлань была вне себя от радости, ее улыбка была сладкой и милой.
Чжоу Юньси невольно вспомнила, как в прошлой жизни, когда ей было скучно, она читала онлайн-романы, чтобы отвлечься. Героини «глупышки-сладкие» всегда встречали в современном мире властных президентов, молодых хозяев преступных группировок, в мире сянься — нежных учителей, зловещих старших братьев, а в древности — принцев, ванов, гунов и министров. Словно у них была аура Мэри Сью — все их любили, цветы расцветали при их виде, а злобные второстепенные героини сходили с ума.
Героиням-«глупышкам-сладким» не нужно было много делать, достаточно было быть красивыми и добрыми. Если бы небо рухнуло, главный герой подставил бы плечо, расчистив для нее все препятствия, включая злобных второстепенных героинь, и ведя ее к счастливому будущему.
Даже когда «глупышки-сладкие» вышли из моды, какая девушка не завидовала им?
Чжоу Юньси вдруг опешила. Неужели глупенькая Абао и есть главная героиня?
Она покачала головой. Зачем так много думать? Фортуна переменчива, никто не остается главным героем всю жизнь.
Чжоу Цинлань поставила вазу с цветами на подставку и, обернувшись, улыбнулась Госпоже Цзян Младшей: — Красиво?
— Красиво! Абао красивее цветов, — брови Госпожи Цзян Младшей расслабились.
Даже глядя на буйство красок и пышное цветение, ничто не радовало ее так, как улыбка Абао. Чтобы Абао вышла замуж достойно и прожила вторую половину жизни спокойно, она должна была собраться, ни в коем случае не сдаваться.
Чжоу Диншань, войдя в комнату, увидел эту сцену. Лицо младшей дочери сияло от улыбки, а Госпожа Цзян Младшая, взглянув на новые павлиньи хризантемы на подставке, большую часть времени смотрела на младшую дочь Цинлань. Печаль уже покинула ее лицо, улыбка была нежной и теплой, как весенний цветок, подчеркивая ее очарование и вызывая сочувствие.
Чжоу Диншань всегда очень любил Госпожу Цзян Младшую. Ее красивое и нежное лицо, спокойная улыбка с оттенком элегантности и учености, мягкие слова, понимание — она была его «Янь Жуюй из книги».
Много лет они были супругами, понимающими и преданными друг другу. Когда Госпожа Цзян Младшая заболела, его сердце сжалось от тревоги и боли. Он не мог представить, как будет жить без нее. Теперь, видя, что она может сидеть и разговаривать с дочерью, он почувствовал огромное облегчение. Голос его стал мягким: — Улыбка нашей Абао — лучшее лекарство. Заботы в сердце отца рассеялись наполовину.
— Конечно, — Госпожа Цзян Младшая слегка улыбнулась, в ее глазах играла радость.
— О чем беспокоятся папа и матушка? Из-за дарованного императором брака? — Глаза Чжоу Цинлань были как у олененка, невинные и нежные, вызывающие жалость.
— Абао не боится? — Чжоу Юньси, не желая остаться незамеченной, тихо сказала: — У старшего кузена репутация «убийцы жен».
Два укоризненных взгляда тут же устремились на нее. Чжоу Юньси пожала плечами. Она привыкла. Никто не смел пугать Абао и расстраивать ее.
— Убийца жен? Выйти замуж за старшего кузена — значит умереть? — Чжоу Цинлань посмотрела на родителей, в уголках ее глаз блестели слезы. — Если я умру, я больше никогда не увижу папу, матушку и бабушку…
— Нет, нет, это все злые сплетни, — поспешно утешила ее Госпожа Цзян Младшая, обняв и нежно похлопав. — Твоя кузина Цзян болела так долго, ты ведь видела ее. Она родилась больной, это не старший кузен виноват в ее болезни. А другие обвиняют его в том, что он убивает жен. Он действительно несчастный.
Даже если в душе было немного противно, но раз уж дело дошло до этого, Чжоу Диншань искренне молился небесам, чтобы Цзян Умо не был «убийцей жен»!
— Наша Абао — счастливица, никто не сможет навредить тебе, — в глазах Чжоу Диншаня была невыразимая решимость. — Рождение, старость, болезнь и смерть предопределены небом, и смертным не под силу это изменить.
— Да! Впредь никто не смеет упоминать, что Цзян Умо убивает жен. Император лично даровал брак, это безграничное благословение, полное богатство и знатность, счастье, процветание и долголетие — всего в достатке, — Госпожа Цзян Младшая, скорее, убеждала себя, чем других, желая использовать императорскую власть, чтобы остановить эти слухи.
Чжоу Диншань погладил Чжоу Цинлань по голове. Его голос, обычно властный на службе, стал мягким и нежным: — Твоя матушка права. Император всегда мудр, он не дарует браки без причины. Наверняка гороскопы обеих сторон очень благоприятны, поэтому он и решил добавить блеска.
Глаза Чжоу Цинлань тут же засияли. Она полностью поверила словам родителей.
Действительно, наивные глупцы счастливее! Чжоу Юньси слегка нахмурилась, но тут же расслабилась и улыбнулась. Она радовалась, что ее душа переродилась зрелой, иначе, видя, как родители постоянно так балуют Чжоу Цинлань, она бы наверняка превратилась в злобную второстепенную героиню.
Когда она только попала сюда, она думала, что плачущим и капризным детям достаются конфеты. Позже она узнала, что младшая сестра Цинлань с рождения не плакала и не капризничала, была слабой и маленькой, даже глаза не могла открыть, что очень беспокоило родителей. Они боялись, что она умрет в младенчестве. Поэтому, даже наняв кормилицу, Цинлань спала с родителями в одной постели до двух лет, прежде чем ее перевели в отдельную комнату. Такой взрослый мужчина, как Чжоу Диншань, у которого было немало детей, лично заботился только о младенце Чжоу Цинлань. Естественно, его чувства были особенными.
Чжоу Юньси тоже когда-то сомневалась. В романах о попаданцах только младенцы, переродившиеся в утробе матери, не плакали и не капризничали, даже не пили материнское молоко, потому что взрослым душам было неловко плакать и капризничать. Они лишь тихонько стонали, когда были голодны или нуждались в смене пеленок, что очень облегчало жизнь тем, кто за ними ухаживал, и все их хвалили.
Позже, расспросив окружающих, она узнала, что это не так. Чжоу Цинлань с рождения была очень трудной в уходе. Она какала, когда хотела, срыгивала после еды, но у нее не было сил плакать и капризничать. Это очень расстраивало Чжоу Диншаня и Госпожу Цзян Младшую, и они решили больше не рожать детей, а сосредоточить все свои силы на младшей дочери. Только после трех-четырех лет она стала немного легче в уходе.
Тогда Чжоу Юньси успокоилась. Откуда взяться стольким попаданцам? К тому же, Чжоу Цинлань вовсе не была умной или искушенной.
Постепенно сестры росли вместе. Не плачущая и не капризничающая Чжоу Цинлань, однако, очень любила смеяться. У нее был «золотой язык» — ее улыбка, когда она ела вкусную еду, была особенно счастливой. Любой, кто видел ее, радовался. Она пользовалась большей любовью старших, чем кто-либо другой.
Чжоу Юньси тоже постепенно стала считать всех этих людей своей семьей, а Чжоу Цинлань — сестрой, о которой нужно заботиться. Теперь у Чжоу Цинлань была хорошая партия для брака, по крайней мере, ей не придется выходить замуж за человека ниже ее статуса. В семье Цзян были чистые нравы, а Цзян Умо был человеком стойкого характера, не из тех, кто живет бездумно. Он сможет обеспечить Чжоу Цинлань спокойную жизнь. Чжоу Юньси искренне радовалась за сестру.
Чжоу Цинлань и понятия не имела, что в замужестве есть что-то сложное. Она по-прежнему счастливо занималась цветами, ела и пила. Готовить свадебное платье? Извините, у нее даже мысли об этом не было.
Чжоу Юньдань, находясь в Резиденции Князя Цзина, узнала новость. Видя недоумение на лице Князя Цзина, она поняла, что император действовал по внезапному порыву, не подав никаких признаков заранее. Князь Цзин послал людей разузнать и узнал лишь, что после Дня рождения Императора, увидев подарки, преподнесенные Резиденцией Чансинского Хоу, император немного вздохнул, а затем даровал брак Цзян Умо.
Чжоу Юньдань немного беспокоилась о реакции своей семьи по материнской линии. Вернувшись в Резиденцию Чжоу, она увидела, что Госпожа Чжоу тайком поплакала и успокоилась. В конце концов, это был императорский указ, кто осмелится громко плакать? У Чжоу Диншаня по-прежнему было строгое лицо, Госпожа Цзян Младшая небрежно обрезала лишние ветки с горшечного растения маленькими ножницами, а Чжоу Цинлань пробовала новое пирожное из кедровых орехов и облачного риса, приготовленное на маленькой кухне.
Все было как обычно.
Ладно, она слишком много надумывала. В прошлой жизни Чжоу Цинлань умерла при рождении, даже имени не успели дать. В этой жизни появилась Абао, и, наверное, никто не сможет ее «убить»!
(Нет комментариев)
|
|
|
|