Смотри, за той горой — Сюаньчжоу (Часть 1)

Внезапно неподалеку послышались шаги. Шэнь Хуай потянул Вэнь Инсюэ за руку, собираясь спрятаться в рокарии.

Сяо У вдруг что-то осознала. Она вышла из зарослей травы и, под изумленным взглядом Шэнь Хуая, подошла и взяла его под руку. Объяснять она ничего не стала.

Шэнь Хуай и Вэнь Инсюэ переглянулись. Вэнь Инсюэ поспешно спряталась в рокарии.

Издалека с факелами бежала группа стражников и дворцовых служанок, они окружили их.

Сяо У увидела среди них ту служанку, что ранее указала ей дорогу, и ту, что прислуживала Вэнь Инсюэ, когда та принимала лекарство. Она все поняла.

Ее глаза слегка дрогнули, руки невольно задрожали, но она все же сделала шаг вперед: — Дерзость! Кто вы такие? Как смеете быть столь неучтивыми!

Из-за спин толпы раздался звонкий смех. Наследный Принц Империи, заложив руки за спину, вышел вперед: — Так это вы двое здесь. Я только что видел, как кто-то крался в саду, и подумал, уж не занимаются ли чем-то неподобающим.

Шэнь Хуай поспешно поклонился до земли, говоря, что не смеет. Вэнь Сяо У тоже собралась с духом. Ее лицо все еще было румяным, но прежнего опьянения уже не было заметно. Со страхом и трепетом она произнесла: — Ваше Высочество, простите. Ваша покорная служанка сегодня выпила несколько лишних чарок вина и позволила себе вольность в словах. Надеюсь на прощение Вашего Высочества.

На лице Наследного Принца Империи все еще играла улыбка, но она не достигала глаз, напоминая холодную ядовитую змею в тени.

Шэнь Хуай тоже опустился на колени рядом: — Если Ваше Высочество желает наказать, накажите одного меня.

Улыбка сошла с лица Наследного Принца Империи. — Как же я могу наказать тебя, юный генерал Шэнь? Наследный Принц Цзинъань?

Сказав это, он взглянул на Сяо У: — В чем же виновата Супруга Наследного Принца? Встаньте.

Затем он обернулся и посмотрел на рокарий позади себя. Наследный Принц Империи не стал подходить ближе, развернулся и ушел.

Вскоре Вэнь Инсюэ вышла из рокария и осторожно посмотрела ей в глаза: — Сяо У, я…

Она прервала Вэнь Инсюэ. Им не нужно было ей ничего объяснять.

На следующий день он ждал ее у двери, держа в руке ветку личи, на листьях которой еще блестели утренние росинки.

Служанка приняла личи из его рук. Сяо У слегка замерла. Они вместе направились во двор княгини.

Шэнь Хуай шел впереди, она немного отставала. Вдруг он обернулся и сказал: — Его Величество отправил меня охранять заставу Чань Юнь. Меня и отца не будет дома. Матушка слаба здоровьем, прошу тебя позаботиться о ней.

Она молча слушала. За все это время это были самые длинные слова, которые он ей сказал.

Она кивнула: — Мужу не стоит беспокоиться. Берегите себя там, вдали от дома.

Ее тон был ровным, без малейшего намека на лишние эмоции.

Шэнь Хуай больше ничего не сказал.

Княгиня увидела, что они пришли вместе, и ее брови радостно изогнулись. Шэнь Хуай посидел немного и ушел. Княгиня оставила Сяо У позавтракать с ней.

За эти дни Сяо У и княгиня очень сблизились. Княгине нравилась эта невестка, и, естественно, она надеялась, что ее сын сможет увидеть достоинства той, кто рядом с ним.

Сяо У лишь улыбнулась, ничего не сказав.

Княгиня, увидев это, сняла с запястья алый браслет и надела на руку Сяо У, легонько похлопав ее по руке.

В то утро, когда Шэнь Хуай уезжал, она стояла на стене.

Шэнь Хуай был все в тех же серебряных доспехах, копье с красной кистью в его руке сверкало холодным блеском. На этот раз, обернувшись, он увидел ее.

На лице Сяо У не было никаких лишних эмоций, она просто спокойно смотрела, пока его фигура не исчезла в желтой пыли.

Она опустила голову, глядя на охранный талисман в руке, который так и не смогла отдать. Она крепко сжала его. Грубые нити она вшивала стежок за стежком, но так и не решилась вручить.

Казалось, только если она будет изображать безразличие, Шэнь Хуай не будет так сильно ее ненавидеть.

Других чувств она не смела проявлять.

Через полмесяца после отъезда Шэнь Хуая во дворце произошли колоссальные перемены: старый император скончался, Наследный Принц Империи взошел на трон, став новым императором, а Вэнь Инсюэ, естественно, была провозглашена Императрицей.

Церемония пожалования титула состоялась через три месяца, а вместе с ней пришла и радостная весть о беременности Императрицы.

Сяо У однажды посетила дворец. Глядя на слегка округлившийся живот Вэнь Инсюэ и ее сияющее улыбкой лицо, она немного задумалась.

Император и Императрица посмотрели друг на друга с улыбкой, их любовь была очевидна.

Перед ней на столе стояло блюдо со свежими личи. Она отделила ягоду от ветки, очистила кожуру — прозрачная, полная мякоть выглядела очень соблазнительно, но она отложила ее в сторону.

Вэнь Инсюэ заметила это и сказала: — Сегодня Сяо У почти не притронулась к еде. Тебе не по вкусу?

Она встала и поклонилась: — Благодарю Ваше Величество за заботу. В последнее время стоит жара, поэтому ваша покорная служанка ест меньше.

Вэнь Инсюэ улыбнулась и больше не заговаривала.

В середине банкета Сяо У покинула свое место. Неожиданно она обнаружила, что Вэнь Инсюэ ждет ее у того самого пруда, где они встретились той ночью.

Вэнь Инсюэ острым взглядом заметила алый браслет на руке Сяо У. Ее глаза слегка блеснули, и она с улыбкой сказала: — Видя, как вы с мужем любите друг друга, я спокойна.

Сяо У сделала вид, что не заметила ее взгляда, и кивнула.

Улыбка на лице Вэнь Инсюэ стала немного натянутой. Она поправила жемчужную шпильку у виска. На мгновение воцарилось молчание.

Спустя долгое время Вэнь Инсюэ наконец сказала: — В тот день все было не так, как ты видела. Между мной и ним ничего не произошло.

Сяо У повернула к ней голову: — Ваше Величество слишком беспокоится.

— Сяо У… — Вэнь Инсюэ хотела что-то еще сказать, но подошедшая сзади дворцовая служанка что-то прошептала ей на ухо.

Лицо Вэнь Инсюэ мгновенно побледнело. Сяо У проследила за ее взглядом и увидела неподалеку маленького евнуха, служившего императору.

Вэнь Инсюэ коснулась живота и, собравшись с силами, с улыбкой пошла в ту сторону.

Сяо У стояла позади нее и сказала голосом, который могли слышать только они двое: — Я не люблю личи. Нет, вернее будет сказать, я никогда их не ела. Откуда же взяться любви?

Личи — такая драгоценная редкость, она раньше их даже не видела.

Она имела в виду, что Шэнь Хуай никогда не обращал на нее внимания.

Тело Вэнь Инсюэ замерло. Не оборачиваясь, она медленно пошла в том направлении.

Воспоминания отступили. Она надела буддийские четки на левую руку и, подставив их солнечному свету, принялась разглядывать. Круглые бусины под лучами солнца окрасились сиянием.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Смотри, за той горой — Сюаньчжоу (Часть 1)

Настройки


Сообщение