Глава 3

Автор говорит: 【】 внутри — воспоминания

【— Переоденься!

Перед ним лежала однослойная одежда охристого цвета, без рукавов.

Он нахмурился, чувствуя сильное неудобство. Неужели такую одежду можно носить?

Надзиратель, видимо, заметив его колебания, нетерпеливо толкнул его в плечо. — Радуйся, что есть что надеть, а ты еще привередничаешь?

Стиснув зубы, бледное лицо юноши исказилось. Его ухоженные руки сжались в кулаки, несколько раз расслабляясь и снова сжимаясь. Наконец, словно осознав свое нынешнее положение, он опустил выпрямленную спину и взял эту однослойную одежду.

...

— За день даже одной пары не сделает. Что же он будет носить в следующем году?

— Да уж.

Два человека в одной камере разговаривали.

Стоя спиной к ним, Ши Ци плотно сжал губы. Рефлекторно он хотел сжать руки, но едва пальцы шевельнулись, как он почувствовал невыносимую боль в подушечках. Тут же что-то вытекло из ран, которые затянулись, но теперь снова разошлись, и растеклось по линиям ладони.

Он крепко зажмурился, словно пытаясь от чего-то убежать, веки скрыли влажные, блестящие зрачки.

Небо по-прежнему было пасмурным, завывал сильный ветер, непрерывно падал снег.

— Воду я поставил сюда.

— Хорошо. — Ши Ци не обернулся. Услышав, как снова защелкнулась железная цепь и шаги удалились, он расстегнул одежду, оставшись только в длинных штанах. Но когда он взял полотенце, чтобы обтереться, снаружи снова послышался шум. Обернувшись, он увидел Фань Сюаня, который стоял у двери, держа в руке ведро, от которого шел пар.

Только тогда Ши Ци понял, что в ведре, которое принесли раньше, было не так уж много горячей воды. Снова подняв голову, он увидел, что взгляд юноши остановился на его обнаженной груди. Он не понял, в чем дело. Их взгляды встретились: один стоял снаружи, другой внутри, оба безмолвствовали.

Лишь когда Ши Ци вдруг вздрогнул и дважды чихнул, Фань Сюань очнулся, поспешно отвернулся и накинул на себя верхнюю одежду. Фань Сюань, словно пробудившись ото сна, вошел, добавил воды и даже не смел поднять головы. В его голове был полный беспорядок, он не понимал, что делает. Вдруг сбоку протянулась тонкая, длинная рука и схватила его за руку. Он вздрохеул, и ведро с глухим стуком упало на землю.

— Ты, что-то случилось?

— Я видел, что вода попала тебе на обувь. — Ши Ци отдернул руку и отошел в сторону.

— Ох, ничего, ничего... — пробормотал Фань Сюань. Блуждая взглядом, он увидел, что Ши Ци в спешке накинул лишь тонкую рубашку, обнажив немного кожи. Он поспешно наклонился, поднял ведро и торопливо выбежал наружу.

Ночь.

— Поскорее отдыхайте. — Фань Сюань подошел и поправил одеяло Ши Ци. — Больной разве не должен сам о себе заботиться?

Ши Ци съежился под одеялом, ничего не говоря, и закрыл глаза.

Фань Сюань не ожидал такого от него и на мгновение замер, ошеломленно глядя на его впалые щеки. Неизвестно почему, но он вспомнил худощавое тело, которое видел днем. Это было не в первый раз, но сегодня что-то было по-другому...

Возможно, возможно, потому что он был в сознании. А может быть, потому что он схватил его за руку — ледяную, такую холодную, что, казалось, проникала до костей, заставляя дрожать...

— Лекарь Чжоу, вы здесь? — Начальник тюрьмы Чжан, держа кувшин с вином, подошел к дому старого лекаря и громко крикнул.

— Здесь. — Из дома послышался бодрый ответ старика. Начальник тюрьмы Чжан толкнул дверь и вошел. В доме топили углем, было намного теплее, чем снаружи. Он погрелся у печи, а затем прошел внутрь.

Лекарь Чжоу сидел на кане, прищурившись, читал книгу. Увидев, что пришел начальник тюрьмы Чжан, он отложил ее. — Как ты пришел? Еще и с вином.

— Возраст берет свое, в последнее время сильный ветер и снег, старая травма ноги снова обострилась. Днем не было времени, поэтому затянул до сих пор, чтобы прийти к вам.

Лекарь Чжоу только тогда вспомнил, что левая нога начальника тюрьмы Чжана действительно двигалась не очень хорошо. Говорили, что это травма, полученная им в прежние годы, когда он был стражником. Тогда ее плохо залечили, и она стала хронической.

— Старею, все время забываю. — Лекарь Чжоу слез с кана. — Я принесу тебе лекарство.

Когда он вернулся, начальник тюрьмы Чжан уже налил вина и собирался выпить, но Лекарь Чжоу остановил его. — Нельзя пить! Травма ноги обострилась, а ты даже не заботишься о себе.

Начальник тюрьмы Чжан смутился. Он хотел тайком выпить глоток, чтобы согреться, пока Лекаря Чжоу нет, но его поймали с поличным.

— Я принес это вино уже подогретым, — не удержался он от оправдания.

— Даже подогретым нельзя. — Лекарь Чжоу выхватил чашку, сам осушил вино одним глотком, а затем дал ему пузырек с лекарством. — Принимай утром и вечером, следи за теплом, не прикасайся к холодной воде.

— Хорошо, большое вам спасибо. — Начальник тюрьмы Чжан положил лекарство за пазуху. Он собирался уходить, но вдруг вспомнил о больном в тюрьме и спросил.

Лекарь Чжоу покачал головой, постукивая пальцами по столу. — Ты же знаешь этого юношу, он каждый год болеет. В этом году холодно, он простудился, вот и заболел сильнее.

— Не станет ли это эпидемией? — обеспокоенно спросил начальник тюрьмы Чжан. Начальство уже было измотано из-за снежной катастрофы, говорили, что Его Величество несколько раз гневался. Если здесь еще вспыхнет болезнь...

— Нет-нет, это всего лишь простуда и лихорадка. Я только сегодня осматривал его, ему стало намного лучше.

— Большое вам спасибо, я пойду.

— Иди.

Ши Ци действительно поправлялся день ото дня. Хотя он все еще кашлял без остановки, по крайней мере, он больше не чувствовал слабости в конечностях, как когда только очнулся, и не нуждался в постоянном уходе. Тем более, ему больше не приходилось сталкиваться с неловкой ситуацией, когда нужно было, чтобы кто-то помогал ему обмываться.

Когда Фань Сюань принес воду, он принес и новость: начальник тюрьмы Чжан велел Ши Ци оставаться здесь, пока он полностью не выздоровеет, а обязанности Фань Сюаня по доставке еды временно поручили другому. Ему нужно было только ежедневно ухаживать за Ши Ци.

Выслушав, Ши Ци горько улыбнулся. Он склонился перед Фань Сюанем, который стоял без выражения, и поклонился до земли. — Это я виноват, что ты потерял свою работу. Ши Ци здесь, чтобы извиниться перед тобой.

Фань Сюань отвернулся, чтобы избежать поклона, протянул руку и поддержал его, поджав губы. — Он сказал, что это временно, и когда ты поправишься, я вернусь к своей работе. Нельзя сказать, что я не расстроился, ведь это работа, которую я с таким трудом получил, и благодаря ей моему дедушке стало немного легче. А теперь... Но принимать твои извинения тоже не нужно.

Ши Ци покачал головой, сел на край кровати и, глядя на свои ладони, вздохнул. Чувство бессилия охватило его.

Фань Сюань знал, что он не может сразу прийти в себя, но не знал, как его утешить, поэтому остался рядом, охраняя его.

Ши Ци снова заболел лихорадкой той ночью. Он беспокойно ворочался, невнятно что-то бормоча, весь в холодном поту, а через некоторое время снова начал дрожать.

Фань Сюань испугался. Он хотел выйти и позвать лекаря, но дверь снаружи была заперта, а ключей у тюремных надзирателей не было. Ему оставалось только принести свою постель и накрыть его.

Фань Сюань метался, как муравей на раскаленной сковороде. Увидев, что его лицо горит красным, он, не задумываясь, приложил руку к его лицу. Он подумал, что его рука холодная, и Ши Ци, возможно, станет легче.

Действительно, через некоторое время Ши Ци перестал ворочаться. Фань Сюань воспользовался случаем, чтобы поправить сбившееся одеяло. Подумав, он отвернулся, налил стакан холодной воды, поддержал Ши Ци за шею и медленно влил немного воды ему в рот, прислонив край стакана к губам. Затем он отжал полотенце и вытер ему пот.

Провозившись до третьей стражи ночи, жар у Ши Ци постепенно спал, и он перестал ворочаться и бредить. Фань Сюань был измотан. Он прислонился к стене, чтобы немного отдохнуть, все еще думая о том, что нужно будет поменять полотенце на лбу Ши Ци, но веки сами собой опускались...

【— Работать не умеет, тело такое слабое, еще и отдельного человека нужно приставить для ухода. Он сюда сидеть в тюрьме пришел или как барин?

Надзиратель раздраженно жаловался товарищу.

— Да ладно тебе, ему тоже нелегко. Не добивай его.

— Что ты такое говоришь? Все, кто сюда попадает, совершили преступление. Неужели он был несправедливо...

— Стоп! — Товарищ поспешно остановил его. — Разве мы можем об этом говорить?

— Эх, я тоже, просто... — Тот, кто начал разговор, смущенно усмехнулся и дважды хлопнул себя по губам. Затем он понизил голос и спросил. — Слышал, ты вроде знаешь о нем что-то. Можешь рассказать?

Товарищ оглядел его с ног до головы, отчего тот почувствовал себя не по себе. Он огляделся, убедившись, что никого нет, а в камере лежит больной без сознания, и успокоился. Приблизившись к уху того человека, он тихо заговорил. — Я только слышал от родственника, который служит в Резиденции дяди Императора по материнской линии. Этот парень, он раньше был цинистом при Внутреннем Дворе, часто общался с молодыми господами из Резиденции герцога. Но потом, кажется, он кого-то из знатных особ обидел, вот и...

Тот человек время от времени восклицал от удивления, поворачивал голову и смотрел на лежащего на простой деревянной койке человека без сознания. — Не думал, что так. Тогда неудивительно...

Больной в полубессознательном состоянии открыл глаза. Его затуманенные зрачки двигались, взгляд остановился на людях у двери камеры. Его сухие, потрескавшиеся губы несколько раз открывались и закрывались, но звука так и не издали. В горле пересохло, словно горело, малейшее движение причиняло боль. Тело тоже болело, обмороженные ступни, порезанные руки — не было ни одного места, которое бы не болело...

Как он мог дойти до такого? Из полного энергии, любимого государем циниста, он превратился в заключенного, которого любой, кто хоть немного влиятелен, может втоптать в грязь, не давая подняться.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение